Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garanderen dat er geen onregelmatigheden plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

2. De overeenkomstig artikel 20 van Richtlijn 2003/87/EG aangewezen centrale administrateur voert via zijn onafhankelijke transactielogboek een geautomatiseerde controle uit van iedere transactie in het kader van deze beschikking, en blokkeert zo nodig de transactie om te garanderen dat er geen onregelmatigheden plaatsvinden.

(2) Der gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2003/87/EG benannte Zentralverwalter führt anhand des unabhängigen Transaktionsprotokolls eine automatisierte Kontrolle jeder Transaktion gemäß dieser Entscheidung durch und blockiert erforderlichenfalls Transaktionen, um Unregelmäßigkeiten zu verhindern.


2. De overeenkomstig artikel 20 van Richtlijn 2003/87/EG aangewezen centrale administrateur voert via zijn onafhankelijke transactielogboek een geautomatiseerde controle uit van iedere transactie in het kader van deze beschikking, en blokkeert zo nodig de transactie om te garanderen dat er geen onregelmatigheden plaatsvinden.

(2) Der gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2003/87/EG benannte Zentralverwalter führt anhand des unabhängigen Transaktionsprotokolls eine automatisierte Kontrolle jeder Transaktion gemäß dieser Entscheidung durch und blockiert erforderlichenfalls Transaktionen, um Unregelmäßigkeiten zu verhindern.


2. De overeenkomstig artikel 20 van Richtlijn 2003/87/EG aangewezen centrale administrateur voert via zijn onafhankelijke transactielogboek een geautomatiseerde controle uit van iedere transactie in het kader van deze beschikking, en blokkeert zo nodig de transactie om te garanderen dat er geen onregelmatigheden plaatsvinden.

(2) Der gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2003/87/EG benannte Zentralverwalter führt anhand des unabhängigen Transaktionsprotokolls eine automatisierte Kontrolle jeder Transaktion gemäß dieser Entscheidung durch und blockiert erforderlichenfalls Transaktionen, um Unregelmäßigkeiten zu verhindern.


Deze benadering heeft tot gevolg dat het gemeenschappelijk standpunt aanzienlijke wijzigingen aanbrengt aan het Commissievoorstel en dat het zorgt voor het bestaan van een coherent maatregelenpakket betreffende maritieme veiligheid, wat heel belangrijk is om te kunnen garanderen dat er geen incidenten meer plaatsvinden zoals met de Erika of de Prestige.

Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission wurde durch den Gemeinsamen Standpunkt somit weitgehend geändert; der Gemeinsame Standpunkt gewährleistet ein kohärentes Maßnahmenpaket zur Sicherheit im Seeverkehr und stellt einen entscheidenden Schritt dar, wenn es darum geht sicherzustellen, dass sich Unfälle wie diejenigen der Erika oder der Prestige nie wi ...[+++]


25. neemt ter kennis dat het Centrum in zijn antwoord erop wijst dat de genomen maatregelen nu de regelmatigheid van de procedures garanderen en heeft er derhalve vertrouwen in dat het Centrum de aanbevelingen van de Rekenkamer in toepassing brengt, temeer daar de Internal Audit Service in het najaar van 2006 geen onregelmatigheden m ...[+++]

25. stellt fest, dass das Zentrum in seiner Antwort darauf hinweist, dass die ergriffenen Maßnahmen nun die Ordnungsmäßigkeit der Verfahren sicherstellen, und ist daher zuversichtlich, dass das Zentrum die Empfehlungen des Rechnungshofs umsetzt, zumal der Interne Auditdienst im Herbst 2006 keine Unregelmäßigkeiten mehr feststellen konnte und bescheinigt hat, dass die getroffenen Maßnahmen des Zentrums den gewünschten Erfolg gezeitigt hätten;


25. neemt ter kennis dat het Centrum in zijn antwoord erop wijst dat de genomen maatregelen nu de regelmatigheid van de procedures garanderen en heeft er derhalve vertrouwen in dat het Centrum de aanbevelingen van de Rekenkamer in toepassing brengt, temeer daar de Internal Audit Service in het najaar van 2006 geen onregelmatigheden m ...[+++]

25. stellt fest, dass das Zentrum in seiner Antwort darauf hinweist, dass die ergriffenen Maßnahmen nun die Ordnungsmäßigkeit der Verfahren sicherstellen, und ist daher zuversichtlich, dass das Zentrum die Empfehlungen des Rechnungshofs umsetzt, zumal der Internal Audit Service im Herbst 2006 keine Unregelmäßigkeiten mehr feststellen konnte und bescheinigt hat, dass die getroffenen Maßnahmen des Zentrums den gewünschten Erfolg gezeitigt hätten;


3. stelt vast dat het Centrum in zijn antwoord erop wijst dat de genomen maatregelen nu de regelmatigheid van de procedures garanderen en heeft er derhalve vertrouwen in dat het Centrum de aanbevelingen van de Rekenkamer in toepassing brengt, temeer daar de Internal Audit Service (IAS) in het najaar van 2006 geen onregelmatigheden meer heeft kunnen vaststellen en verklaard heeft dat de door ...[+++]

3. stellt fest, dass das Zentrum in seiner Antwort darauf hinweist, dass die ergriffenen Maßnahmen die Ordnungsmäßigkeit der Verfahren nun sicherstellen, und ist daher zuversichtlich, dass das Zentrum die Empfehlungen des Rechnungshofes umsetzt, zumal der Internal Audit Service (IAS) im Herbst 2006 keine Unregelmäßigkeiten mehr feststellen konnte und bescheinigt, dass die getroffenen Maßnahmen des Zentrums den gewünschten Erfolg gezeitigt hätten;


43. acht het feit dat het versturen van documenten of klachten naar OLAF de standaardprocedure is geworden als excuus voor de algemene houding van "geen actie en geen informatie" bijzonder verontrustend; in dit verband is het van essentieel belang dat er duidelijke communicatiekanalen tussen OLAF en de instellingen waar de gemelde fraudes plaatsvinden, gecreëerd worden; de betrokken instellingen moeten waar mogelijk preventieve maatregelen nemen om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen tenzij er een verzoek is inge ...[+++]

43. hält die Tatsache, dass die Weiterleitung von Unterlagen oder Beschwerden an OLAF inzwischen zur Regel geworden ist und als Entschuldigung für eine durch Untätigkeit und mangelnde Information gekennzeichnete allgemeine Haltung herangezogen wird, für besonders bedauerlich; hält es in diesem Zusammenhang für dringend notwendig, dass klare Kommunikationskanäle zwischen OLAF und den Institutionen, in denen der Verda ...[+++]


Het is in de eerste plaats de taak van de Lid-Staten om ervoor te zorgen dat er geen onregelmatigheden plaatsvinden op het gebied van de landbouwuitgaven en de financiering uit de Structuurfondsen van de Gemeenschap.

Ebenso haben auch in erster Linie die Mitgliedstaaten dafür zu sorgen, daß es bei den Agrarausgaben und der Gemeinschaftsfinanzierung durch die Strukturfonds nicht zu Unregelmäßigkeiten kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanderen dat er geen onregelmatigheden plaatsvinden' ->

Date index: 2024-04-14
w