Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
De plaatsing garanderen
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Vrije toegang tot het signaal garanderen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «garanderen erkent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

die Einhaltung von IKT-Organisationsstandards sicherstellen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


vrije toegang tot het signaal garanderen

freien Zugang zum Signal sichern




witboek om de naleving te garanderen van de mensenrechten in de betrekkingen van de Unie met derde landen

Weißbuch, das die Achtung der Menschenrechte in den Beziehungen der Union zu Drittländern ermöglicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. beseft dat voorlichting aan en de steun van de algemeenheid essentieel zijn om een snelle uitvoering van interconnectieprojecten te garanderen; erkent dat bij de aanleg van nieuwe hoogspanningsleidingen de transparante en inclusieve processen en de strengste milieunormen niet mogen worden uitgehold; verzoekt de projectontwikkelaars om bij nieuwe interconnectors gebruik te maken van BBT om de samenhang tussen projectinvesteringen in het net, ecologische duurzaamheid en het lokale draagvlak te verbeteren;

21. erkennt an, dass das Bewusstsein und die Unterstützung der Öffentlichkeit entscheidend sind, um für die rasche Umsetzung von Verbundprojekten zu sorgen; räumt ein, dass beim Bau neuer Stromleitungen nicht an transparente und integrative Verfahren und strengste Umweltnormen gerührt werden darf; fordert die Projektträger auf, die besten verfügbaren Technologien für neue Verbünde zu verwenden, um die Kohärenz zwischen Projektinvestitionen in die Netze, ökologischer Nachhaltigkeit und Akzeptanz vor Ort zu steigern;


De Commissie erkent dat het belangrijk is externe deskundigen in te schakelen om een transparante selectieprocedure van hoge kwaliteit te garanderen.

Die Kommission ist sich darüber im Klaren, dass die Zuziehung externer Fachleute für die Qualität und Transparenz des Auswahlverfahrens eine wichtige Rolle spielt.


Andere wetgeving van de Unie erkent dat dierproeven bij gebrek aan alternatieve methoden nog nodig zijn om de bescherming van de menselijke gezondheid en van het milieu te garanderen, maar stelt voor dergelijke proeven zeer hoge dierenwelzijnsnormen vast en eist dat deze proeven waar mogelijk worden vervangen, beperkt en verfijnd.

In anderen Rechtsvorschriften der Union wird anerkannt, dass Tierversuche in Ermangelung alternativer Methoden zur Gewährleistung des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt noch benötigt werden. Es werden jedoch sehr hohe Tierschutzstandards für solche Tests angesetzt und – sofern möglich – ein Vermeiden, Vermindern oder Verbessern gefordert.


2. wenst dat de Controlegroep wordt betrokken bij de vaststelling van de agenda voor de IASB, teneinde transparantie en verantwoordingsplicht te garanderen; erkent dat het volgende proces van vaststelling van standaarden voor jaarrekeningen vrij moet blijven van ongepaste inmenging en dient te verlopen in volledig overleg met alle belanghebbenden, inclusief investeerders;

2. fordert, dass die Überwachungsgruppe in die Aufstellung des Arbeitsplans für das IASB eingebunden wird, um Transparenz und demokratische Kontrolle zu gewährleisten; anerkennt, dass der anschließende Prozess der Erstellung von Rechnungslegungsstandards frei von jeder unangemessenen Einmischung bleiben und unter umfassender Konsultation aller Beteiligten, einschließlich der Anleger, stattfinden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. is er sterk van overtuigd dat creatieve ideeën die resulteren in uitvindingen en innovatie helpen om Europa's economische kracht en technologische vooruitgang te garanderen; erkent daarom dat een adequaat niveau van bescherming van intellectuele-eigendomsrechten op Europees en internationaal niveau nodig is; onderstreept dat een vroeg akkoord nodig is over het initiatief inzake een betaalbaar, veilig en efficiënt octrooistelsel, dat ook stimulansen zou geven voor inspanningen op het gebied van investeringen en onderzoek;

30. bekundet nachdrücklich seine Überzeugung, dass kreative Ideen aufgrund von Erfindungen und Innovationen dazu beitragen, die wirtschaftliche Stärke und den technischen Fortschritt Europas sicherzustellen; anerkennt deshalb, dass auf europäischer und internationaler Ebene ein angemessenes Maß an Schutz der Rechte auf geistiges Eigentum erforderlich ist; betont die Notwendigkeit einer zügigen Einigung auf eine Initiative im Hinblick auf die Verwirklichung eines erschwinglichen, sicheren und wirksamen Patensystems, das auch Anreize für Bemühungen in den Bereichen Investitionen und Forschung vermitteln würde;


25. is er sterk van overtuigd dat creatieve ideeën die resulteren in uitvindingen en innovatie helpen om Europa's economische kracht en technologische vooruitgang te garanderen; erkent daarom dat een adequaat niveau van bescherming van intellectuele-eigendomsrechten op Europees en internationaal niveau nodig is;

25. bringt seine nachdrückliche Überzeugung zum Ausdruck, dass kreative Ideen aufgrund von Erfindungen und Innovationen dazu beitragen, die wirtschaftliche Stärke und den technischen Fortschritt Europas sicherzustellen; anerkennt deshalb, dass auf europäischer und internationaler Ebene ein angemessenes Maß an Schutz der Rechte auf geistiges Eigentum erforderlich ist;


erkent het recht van alle media op toegang tot en verslaggeving over sportevenementen die van groot belang zijn voor het publiek, teneinde het recht van het publiek op dergelijke nieuwsberichten en informatie in nieuwsprogramma's te waarborgen; erkent het recht van de lidstaten om maatregelen te nemen om het recht op informatie te beschermen en de brede toegang van het publiek te garanderen tot televisieuitzendingen van nationale of niet-nationale sportevenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving, zoals de Olympische Spelen, het wereldkampioenschap voetbal en het E ...[+++]

anerkennt das Recht aller Medien auf Zugang zu Sportereignissen von großem Interesse für die Öffentlichkeit und auf die Berichterstattung darüber, um das Recht der Öffentlichkeit auf Zugang zu derartigen Neuigkeiten und Informationen über Nachrichtenprogramme zu garantieren; anerkennt das Recht der Mitgliedstaaten, Maßnahmen ergreifen zu können, um das Recht auf Information zu schützen und den umfassenden Zugang der Bürgerinnen und Bürger zu nationalen und nicht nationalen Sportübertragungen zu garantieren, die von bedeutendem Interesse oder großer Bedeutung für die Gesellsc ...[+++]


13. stelt vast dat Polen aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij het aannemen van wetgeving ten aanzien van het acquis inzake gendergelijkheid, maar betreurt het feit dat de wetgeving slechts bij toetreding in werking zal treden; onderstreept tevens dat Polen nog niet de noodzakelijke institutionele capaciteit heeft opgebouwd om een daadwerkelijke gendergelijkheid te garanderen; erkent echter dat Polen onder auspiciën van de minister-president een staatssecretariaat voor de gelijkheid van mannen en vrouwen heeft ingesteld;

13. stellt fest, dass Polen erhebliche Fortschritte bei der Umsetzung des Besitzstandes auf dem Gebiet der Geschlechtergleichstellung gemacht hat, bedauert aber, dass das Inkrafttreten der Rechtsvorschriften nicht vor dem Beitritt vorgesehen ist; hebt ebenfalls hervor, dass Polen noch nicht die erforderliche institutionelle Kapazität aufgebaut hat, um eine echte Gleichstellung der Geschlechter zu gewährleisten; erkennt jedoch an, dass Polen ein Staatssekretariat für die Gleichstellung von Frauen und Männern beim Ministerpräsidenten geschaffen hat;


- De Commissie is van oordeel dat het multilaterale karakter van de uitwisselingen belangrijk is om een Europese meerwaarde te garanderen. Zij erkent echter dat mede dankzij bi- of trilaterale uitwisselingen lokale of kleine verenigingen die geen ervaring op het Europese vlak hebben, gemakkelijker toegang tot het programma kunnen krijgen.

- Die Kommission ist der Ansicht, dass die Multilateralität der Austauschprogramme ein wichtiges Element für die Gewährleistung des europäischen Mehrwerts ist.


- onderschrijft de vier door de Commissie vastgestelde algemene doelstellingen, te weten: het lonend maken van werk en het bieden van een vast inkomen, het veiligstellen van pensioenen en het betaalbaar maken van de pensioenstelsels, het bevordereren van sociale integratie en het garanderen van een kwalitatief hoogwaardige en betaalbare gezondheidszorg; en erkent dat de financiële aspecten een rol spelen bij al deze doelstellingen.

- die von der Kommission herausgestellten vier Hauptziele bestätigt, nämlich dafür zu sorgen, daß Arbeit sich lohnt und das Einkommen gesichert ist, dafür zu sorgen, daß die Renten sicher und die Rentensysteme langfristig finanzierbar sind, ferner die soziale Eingliederung zu fördern sowie eine qualitativ hochwertige und langfristig finanzierbare Gesundheitsversorgung zu sichern; er hat festgestellt, daß die Finanzierungsaspekte alle diese Ziele gemeinsam betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanderen erkent' ->

Date index: 2023-07-18
w