Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen economische mogelijkheden
Eigen potentieel
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Mogelijkheden van international roaming en hand-over
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «gauw de mogelijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

Kunden/Kundinnen über technische Möglichkeiten beraten


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

neue Recyclingmöglichkeiten ermitteln


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exklusiv | ausschließlich




eigen economische mogelijkheden | eigen potentieel

endogenes Potential | heimisches Potential | örtlich vorhandenes Potential | Potential vor Ort


mogelijkheden van international roaming en hand-over

internationale Erreichbarkeit und Übergabeeinrichtungen


instrument voor de uitwisseling van technologische mogelijkheden

Mechanismus für die Vermittlung von Geschäftsmöglichkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bepaalde omstandigheden zijn particuliere investeerders, als gevolg van imperfecte en/of asymmetrische informatie, niet gauw geneigd om waardevolle projecten te financieren, en is hooggekwalificeerd personeel misschien niet op de hoogte van de mogelijkheden om bij innovatieve ondernemingen in dienst te komen.

Unter bestimmten Umständen schrecken private Investoren wegen unzureichender und asymmetrischer Informationen möglicherweise davor zurück, sinnvolle Vorhaben zu finanzieren, und hochqualifizierte Fachkräfte haben möglicherweise keine Kenntnis von Beschäftigungsmöglichkeiten in innovativen Unternehmen.


Ik kan me voorstellen dat we ons na aanneming van dit voorstel en de aanmoediging die hiervan voor de Industrie uitgaat, ook in de toekomst met het vraagstuk moeten bezighouden – dat in dit debat door de heer Bulfon ter sprake gebracht werd – of niet bijvoorbeeld degenen die grotere wagenparken onderhouden – zoals parlementen, dit Parlement, de nationale parlementen, regeringen, ook de Europese Commissie – die voornamelijk voor het plaatselijk vervoer worden gebruikt, niet zo gauw de mogelijkheden het toestaan, een goed voorbeeld zouden moeten geven en de marktinvoering van dit soort voertuigen door een navenant aankoopbeleid zouden vere ...[+++]

Ich könnte mir vorstellen, dass wir uns nach der Annahme dieses Vorschlags und der Ermutigung, die ja darin auch für die Industrie steckt, in Zukunft mit der Frage beschäftigen müssen – die auch in dieser Debatte von Herrn Bulfon aufgeworfen wurde –, ob nicht zum Beispiel diejenigen, die größere Flotten betreiben – wie Parlamente, dieses Parlament, nationale Parlamente, Regierungen, auch die Europäische Kommission –, die im Wesentlichen im Nahverkehr eingesetzt werden, nicht, sobald die Möglichkeiten es erlauben, mit gutem Beispiel vorangehen und durch eine entsprechende Beschaffungspolitik die Markteinführung solcher Fahrzeuge erleichte ...[+++]


Bovendien wijs ik opnieuw op de noodzaak om mogelijkheden van coördinatie met de financiële markten aan te boren, zodat goed rekening gehouden kan worden met de ontwikkeling van de reële economie. Ik hoop dat deze voorstellen zo gauw mogelijk een correcte en passende uitvoering krijgen in de nationale regelgevingen.

Ich bekräftige die Notwendigkeit, die Möglichkeit für eine Abstimmung mit den Finanzmärkten vorzusehen, damit die Entwicklungen der realen Wirtschaft gebührend berücksichtigt werden, und ich hoffe, dass diese Empfehlungen schnellstmöglich angemessen und korrekt in nationales Recht übernommen werden.


Bovendien wijs ik opnieuw op de noodzaak om mogelijkheden van coördinatie met de financiële markten aan te boren, zodat goed rekening gehouden kan worden met de ontwikkeling van de reële economie. Ik hoop dat deze voorstellen zo gauw mogelijk een correcte en passende uitvoering krijgen in de nationale regelgevingen.

Ich bekräftige die Notwendigkeit, die Möglichkeit für eine Abstimmung mit den Finanzmärkten vorzusehen, damit die Entwicklungen der realen Wirtschaft gebührend berücksichtigt werden, und ich hoffe, dass diese Empfehlungen schnellstmöglich angemessen und korrekt in nationales Recht übernommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als dergelijke controles al worden toegestaan (in het kader van het SEM 2000-programma zijn hierover discussies gaande), moeten daaraan bepaalde garanties worden verbonden; zo gauw de verdenking bestaat dat onregelmatigheid op grotere schaal tot de mogelijkheden behoort, moet systematische controle de regel zijn.

Wenn diese Methode zugelassen werden sollte (im Rahmen von SEM 2000 sind Diskussionen im Gange) müßte sie jedoch durch eine Schutzklausel ergänzt werden: jedesmal, wenn der Verdacht besteht, daß in großem Umfang Unregelmäßigkeiten stattfinden, müßten systematische Kontrollen durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gauw de mogelijkheden' ->

Date index: 2024-06-20
w