Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-o-Tolylazo-o-toluidine
AAT
Bedoeld
Fast garnet GBC base
GBCS
Geïntegreerd beheers- en controlesysteem
Non-target-organisme

Vertaling van "gbcs bedoeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geïntegreerd beheers- en controlesysteem | GBCS [Abbr.]

integriertes System | integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem | InVeKoS [Abbr.]


4-amino-2',3-dimethylazobenzeen | 4-o-Tolylazo-o-toluidine | fast garnet GBC base | AAT [Abbr.]

4-Amino-2',3-dimethylazobenzol | 4-o-Tolylazo-o-toluidin | Echtgranat-GBC-base | AAT [Abbr.]


non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

Nicht-Zielorganismen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het GBCS-fonds heeft als opdracht de registratie van de ontvangsten en de overname van bepaalde uitgaven in verband met de invoering, de ontwikkeling en de exploitatie van het GBCS bedoeld in de Europese verordeningen betreffende het beheer van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Der InVeKoS-Fonds hat zum Zweck, die Einnahmen zu registrieren und bestimmte Ausgaben, die mit der Einrichtung, der Entwicklung und der Betreibung des in den Europäischen Verordnungen über die Verwaltung der Gemeinsamen Agrarpolitik erwähnten InVeKos verbunden sind, zu übernehmen.


"Onder de in aanmerking komende partners producenten die een partner van het type CVGL of CVAV vormen, zijn de identificatie bij het GBCS, de ondertekening en de documenten waarmee de voorwaarden bedoeld in artikel 33, eerste lid, 1° tot 4° kunnen worden nagegaan, uitsluitend vereist voor :

"Unter den beihilfefähigen Partnern des "Erzeuger"-Typs, die sich aus einem Partner des Genossenschafts-Typs "CUMA" oder "SCTC" zusammensetzen, werden die Unterschrift und die Dokumente, durch die die in Artikel 33 Absatz 1 Ziffern 1 bis 4 erwähnten Bedingungen überprüft werden können, nur für folgende Partner gefordert:


In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de wijziging stemt overeen met een wijziging van de identificatie van de landbouwer in het " GBCS" ; 2° als de splitsing tussen 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 plaatsgevonden heeft, hebben de nieuwe landbouwers, die ten gevolge van de splitsing in het " GBCS" worden geïdentificeerd, bevestigd dat een aanvraag van overdracht van toeslagrechten tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 is ingediend; 3° als de splitsing tussen 1 april 2014 tot en met 31 maart 2015 heeft plaatsgevonden, wordt de overeenkomst in geval van splitsing door de partijen ingevuld en ondertekend en vermeldt ...[+++]

Im Falle eines Revisionsantrags auf der Grundlage einer Betriebsaufteilung sind folgende Bedingungen zu erfüllen: 1° die Änderung stimmt mit einer Änderung der Identifizierung des Landwirts im integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem überein; 2° wenn die Aufteilung zwischen dem 1. April 2013 und dem 31. März 2014 einschließlich stattgefunden hat, haben die in dem InVeKoS im Anschluss an die Aufteilung identifizierten neuen Landwirte bescheinigt, dass ein Antrag auf Übertragung von Ansprüchen auf die Betriebsprämie zwischen dem 1. Januar 2014 und dem 31. Dezember 2014 eingereicht wurde; 3° wenn die Aufteilung zwischen dem 1. April 2014 und dem 31. März 2015 einschließlich stattgefunden hat, wird die " Vereinbarung bei ...[+++]


De gegevens bedoeld in paragraaf 1 zijn de informaties uit volgende catgeorieën van de gegevensbank SANITRACE van het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, evenals uit het GBCS van de andere Gewesten :

Die in § 1 erwähnten aus der Datenbank SANITRACE der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette sowie aus dem InVeKoS der anderen Regionen stammende Angaben sind Informationen der folgenden Kategorien:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten maken gebruik van het in titel II, hoofdstuk 4, van Verordening (EG) nr. 73/2009 bedoelde geïntegreerd beheers- en controlesysteem (hierna „GBCS” genoemd).

1. Die Mitgliedstaaten wenden das in Titel II Kapitel 4 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 vorgesehene integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (im Folgenden „integriertes System“ genannt) an.


1. De lidstaten maken gebruik van het in titel II, hoofdstuk 4, van Verordening (EG) nr. 73/2009 bedoelde geïntegreerd beheers- en controlesysteem (hierna „GBCS” genoemd).

1. Die Mitgliedstaaten wenden das in Titel II Kapitel 4 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 vorgesehene integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (im Folgenden „integriertes System“ genannt) an.


Met het oog op de toepassing van deze verordening in de wijnsector zien de lidstaten erop toe dat de in de eerste en de derde alinea van artikel 194 bedoelde beheers- en controleprocedures die betrekking hebben op de oppervlakten, op de volgende punten in overeenstemming zijn met het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS):

Bei der Anwendung dieser Verordnung im Weinsektor stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass diejenigen Verwaltungs- und Kontrollverfahren gemäß Artikel 194 Absätze 1 und 3, die sich auf Flächen beziehen, mit dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (‚InVeKoS‘) kompatibel sind im Hinblick auf


3. De lidstaten maken gebruik van het in titel II, hoofdstuk 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde geïntegreerd beheers- en controlesysteem (hierna „GBCS” genoemd).

(3) Die Mitgliedstaaten wenden das in Titel II Kapitel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehene integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (im Folgenden „integriertes System“ genannt) an.


3. De lidstaten maken gebruik van het in titel II, hoofdstuk 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde geïntegreerd beheers- en controlesysteem (hierna „GBCS” genoemd).

(3) Die Mitgliedstaaten wenden das in Titel II Kapitel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehene integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (im Folgenden „integriertes System“ genannt) an.


28. betreurt de vertraging bij het opzetten van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) in de kandidaatlanden en verzoekt de Commissie al het mogelijke te doen om de kandidaatlanden te helpen de termijn (1 januari 2004) te halen; dringt erop aan dat de kandidaatlanden niet mogen profiteren van steunmaatregelen uit hoofde van het GLB als het GBCS, in zijn vereenvoudigde vorm zoals bedoeld in punt 4.5.3. van de mededeling van de Commissie "Uitbreiding en landbouw" (SEC(2002) 95), niet operationeel is;

28. bedauert die Verzögerungen bei der Einrichtung des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS) in den Bewerberländern , und fordert die Kommission auf, alle erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um den Bewerberländern dabei zu helfen, dass sie die Frist (1. Januar 2004) einhalten; besteht darauf, dass die Bewerberländer nicht von den Beihilfesystemen im Rahmen der GAP profitieren sollten, solange das InVeKoS in seiner in Abschnitt 4.5.3 der Mitteilung der Kommission "Erweiterung und Landwirtschaft" (SEK(2002) 95) beschriebenen vereinfachten Form nicht operationell ist;




Anderen hebben gezocht naar : bedoeld     fast garnet gbc base     geïntegreerd en controlesysteem     non-target-organisme     gbcs bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gbcs bedoeld' ->

Date index: 2024-11-06
w