Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gbcs onderworpen glb-subsidies » (Néerlandais → Allemand) :

Zo verschaffen controles na betaling van GLB-subsidies die niet door het GBCS worden bestreken - 37 % van het totaal - de Commissie geen redelijke zekerheid dat de verrichtingen aan de communautaire regelgeving voldoen.

So bieten die nach der Zahlung durchgeführten Kontrollen bei den nicht durch das InVeKoS abgedeckten GAP-Beihilfen (rund 37 % der Agrarausgaben) der Kommission keine angemessene Gewähr für die Übereinstimmung der Vorgänge mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft.


13. betreurt echter dat de Rekenkamer constateert dat de doeltreffendheid van deze toezicht- en controlesystemen op zeer belangrijke gebieden van het beheer van de communautaire uitgaven (GLB-uitgaven die niet onderworpen zijn aan het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) , structurele acties, intern beleid, externe maatregelen, SAPARD) moet worden verbeterd, omdat er nog steeds tekortkomingen zijn waardoor voor deze gebieden geen gunstige DAS kan worden verleend (Hoofdstuk 1, Betrouwbaarheidsverklaring, paragrafen IX tot XI);

13. bedauert jedoch, dass der Rechnungshof in äußerst wichtigen Bereichen der Verwaltung der Gemeinschaftsausgaben (GAP-Ausgaben, die nicht dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) unterliegen, Strukturfonds, interne Politikbereiche, externe Politikbereiche, SAPARD) festgestellt hat, dass die Effizienz der genannten Überwachungs- und Kontrollsysteme verbessert werden muss, da Mängel fortbestehen, die eine positive Zuverlässigkeitserklärung für diese Bereiche nicht erlauben (Kapitel 1, Zuverlässigkeitserklärung, Ziffern IX bis XI);


13. betreurt echter dat de Rekenkamer constateert dat de doeltreffendheid van deze toezicht- en controlesystemen op zeer belangrijke gebieden van het beheer van de communautaire uitgaven (GLB-uitgaven die niet onderworpen zijn aan het GBCS , structurele acties, intern beleid, externe maatregelen, SAPARD) moet worden verbeterd, omdat er nog steeds tekortkomingen zijn waardoor voor deze gebieden geen gunstige DAS kan worden verleend (Hoofdstuk 1, Betrouwbaarheidsverklaring, paragrafen IX tot XI);

13. bedauert jedoch, dass der Rechnungshof in äußerst wichtigen Bereichen der Verwaltung der Gemeinschaftsausgaben (GAP-Ausgaben, die nicht dem InVeKoS unterliegen, Strukturfonds, interne Politikbereiche, externe Politikbereiche, SAPARD) festgestellt hat, dass die Effizienz der genannten Überwachungs- und Kontrollsysteme verbessert werden muss, da Mängel fortbestehen, die eine positive Zuverlässigkeitserklärung für diese Bereiche nicht erlauben (Kapitel 1, Zuverlässigkeitserklärung, Ziffern IX bis XI);


Controles na betaling voor niet aan het GBCS onderworpen GLB-subsidies - ongeveer 37 % van de landbouwuitgaven - verschaffen geen redelijke zekerheid dat de verrichtingen in overeenstemming zijn met de communautaire regelgeving.

Die von den Mitgliedstaaten nach der Zahlung durchgeführten Kontrollen bei den nicht durch das InVeKoS abgedeckten GAP-Beihilfen (dies sind rund 37 % der Agrarausgaben) bieten keine angemessene Gewähr für die Übereinstimmung der Vorgänge mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gbcs onderworpen glb-subsidies' ->

Date index: 2023-04-15
w