Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve methoden en technieken
Bij het MS inkomende oproep
Inductief gekoppelde plasma-massaspectrometer
MS terminating call
Methoden controleren
Methoden toetsen
Methoden voor bedrijfswaardering
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor ondernemingswaardering
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methoden voor waardebepaling van bedrijven
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte
Tandemmassaspectrometrie

Vertaling van "gc ms-methoden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
methoden voor ondernemingswaardering | methoden voor bedrijfswaardering | methoden voor waardebepaling van bedrijven

Betriebsbewertungstechniken | Unternehmensbewertungstechniken


methoden controleren | methoden toetsen

Kontrollmethoden


methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

geothermische Stromerzeugungsverfahren


bij het MS inkomende oproep | MS terminating call

ankommende Verbindung | Verbindungsaufbau zur Mobilstation


tandemmassaspectrometrie | MS/MS [Abbr.]

Tandem-Massenspektrometrie | MS/MS [Abbr.]


inductief gekoppelde plasma-massaspectrometer | ICP/MS [Abbr.] | IGP/MS [Abbr.]

induktiv gekoppelter Plasma-Massenspektrometer | ICP/MS [Abbr.]


administratieve methoden en technieken

administrative Methoden und Techniken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.7.1. Voor een screening kunnen zowel GC-MS-methoden als bioanalytische methoden worden gebruikt.

5.7.1. Sowohl GC-MS-Verfahren als auch bioanalytische Methoden dürfen zum Screening verwendet werden.


Tot de screeningsmethoden behoren bioanalytische methoden en GC-MS-methoden.

Sie können bioanalytische Methoden und GC-MS-Verfahren umfassen.


6.7.1. Voor een screening kunnen zowel GC/MS-methoden als bioanalytische methoden worden gebruikt.

6.7.1. Sowohl GC/MS-Verfahren als auch bioanalytische Methoden dürfen zum Screening verwendet werden.


Bij GC/MS-methoden moet onderscheid worden gemaakt tussen de verschillende congeneren, bv. tussen toxische congeneren (zoals de zeventien 2,3,7,8-gesubstitueerde PCDD's/PCDF's en de twaalf dioxineachtige pcb’s) en andere congeneren.

Bei GC/MS-Verfahren ist eine Unterscheidung zwischen verschiedenen Kongeneren erforderlich, beispielsweise zwischen toxischen (z. B. die siebzehn 2,3,7,8-substituierten PCDD/PCDF sowie die zwölf dioxinähnlichen PCB) und anderen Kongeneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.3.1. Bij GC/MS-methoden moet de bepaling een betrouwbare schatting van de werkelijke concentratie in een monster opleveren.

6.3.1. Bei Anwendung von GC/MS-Verfahren muss die Bestimmung eine valide Schätzung der tatsächlichen Konzentration in einer Probe ermöglichen.


Als alternatief voor de EU-RL LC-MS/MS-methode of als aanvulling daarop kunnen andere methoden worden gebruikt, zoals de vloeistofchromatografie-massaspectrometrie (LC-MS), hogeprestatievloeistofchromatografie (HPLC) met passende detectie, immunoassays en functionele tests zoals de fosfataseremmingstest, mits:

Als Alternativen oder ergänzend zu der LC-MS/MS-Methode des EU-RL können andere Methoden wie z. B. die Methode der Flüssigkeitschromatographie (LC) mit Massenspektrometrie (MS), die Hochleistungs-Flüssigkeitschromatographie (HPLC) mit entsprechender Detektion, Immunoassays und funktionale Assays wie der Phosphatase-Inhibitionsassay verwendet werden, sofern:


Om de lidstaten in de gelegenheid te stellen hun methoden aan te passen aan de onder A, punt 1, van dit hoofdstuk gedefinieerde LC-MS/MS-methode, kan tot en met 31 december 2014 voor het detecteren van mariene toxines als bedoeld in sectie VII, hoofdstuk V, punt 2, onder c), d) en e), van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 een reeks bioassayprocedures in muizen met verschillende analyseporties (de hepatopancreas of het gehele dier) en verschillende oplosmiddelen voor de extractie en opzuivering worden toegepast.

Um den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, ihre Methoden gemäß Buchstabe A Nummer 1 dieses Kapitels an die LC-MS/MS-Methode anzupassen, kann bis zum 31. Dezember 2014 zum Nachweis der in Anhang III Abschnitt VII Kapitel V Nummer 2 Buchstaben c, d und e der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 genannten Toxine eine Reihe von Maus-Bioassays durchgeführt werden, die sich durch die Testmenge (Hepatopankreas oder Ganzkörper) und die zur Extraktion und Purifikation verwendeten Lösemittel unterscheiden.


Als alternatief voor de biologische testmethoden of als aanvulling daarop kan een reeks methoden worden gebruikt, zoals hogeprestatievloeistofchromatografie (HPLC) met fluorimetrische detectie, vloeistofchromatografie-massaspectroscopie (LC-MS), immunoassays en functionele testen zoals de fosfataseremmingstest, mits zij afzonderlijk of in combinatie ten minste de volgende analogen kunnen aantonen en ten minste even doeltreffend zijn als de biologische methode, en de toepassing ervan een gelijkwaardig beschermingsniveau voor de volksgezondheid biedt:

Als Alternativen oder ergänzend zu den biologischen Nachweismethoden sind eine Reihe von Methoden wie z. B. die Hochleistungs-Flüssigkeitschromatographie (HPLC) mit fluorimetrischer Detektion, die Flüssigchromatographie (LC), die Massenspektrometrie (MS), Immunoassays und funktionale Assays wie der Phosphatase-Inhibitionsassay zu verwenden, sofern sie nicht weniger leistungsfähig sind als die biologische Methode, ihre Verwendung ein gleichwertiges Gesundheitsschutzniveau gewährleistet und mit ihnen, allein oder in Kombination, mindestens folgende Analoga nachweisbar sind:


Hoe dringend noodzakelijk dat is, blijkt uit de kwalitatief zeer verschillende antwoorden van de ministeries van Volksgezondheid van de lidstaten op vragen over de methoden voor de behandeling en therapie van MS-patiënten.

Wie dringend notwendig das ist, zeigen die qualitativ sehr unterschiedlichen Antworten der Gesundheitsministerien der EU-Staaten zu den Behandlungs- und Therapiemethoden von MS-Erkankten.


w