Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule betreffende het Suez-Kanaal
Suez-zone
Suezkanaal

Traduction de «gdf suez » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er lopen ook nog twee diepgaande onderzoeken naar fiscale rulings die Luxemburg heeft afgegeven aan McDonald's en Engie (het vroegere GDF Suez), en één naar een belastingregeling voor multinationals in het Verenigd Koninkrijk.

Die Kommission prüft derzeit auch zwei Fälle von Steuervorbescheiden eingehend, die Luxemburg zugunsten von Mc Donald's und Engie (ehemals GDF Suez) erlassen hat,sowie einen Steuervorbescheid betreffend eine Steuerregelung von multinationalen Unternehmen im Vereinigten Königreich.


Er lopen ook twee diepgaande onderzoeken, namelijk naar McDonald's en GDF Suez (nu Engie), waarin de Commissie nagaat of er mogelijk staatssteun gemoeid is met fiscale rulings in Luxemburg.

Die Kommission führt zurzeit ferner zwei eingehende Prüfungen durch, da sie beihilferechtliche Bedenken in Bezug auf Steuervorbescheide in Luxemburg hat; diese Prüfungen beziehen sich auf die Unternehmen McDonald's und GDF Suez (heute Engie).


De Belgische onderneming Electrabel is actief op het gebied van elektriciteit en aardgas. Zij is sinds 2008 onderdeel van de groep Gaz de France (GDF) Suez.

Die belgische Gesellschaft Electrabel ist im Elektrizitäts- und Erdgassektor tätig und gehört seit 2008 zur Gruppe Gaz de France (GDF) Suez.


GdF Suez is internationaal actief op alle niveaus van de energieketen.

GDF Suez ist überall auf der Welt in den verschiedenen Stufen der Energie-Wertschöpfungskette tätig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft, op basis van de EU-concentratieverordening, het Franse energieconcern GdF Suez SA toestemming gegeven voor de geplande overname van branchegenoot International Power plc (Engeland en Wales).

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme der Energiegesellschaft International Power plc (England, Wales) durch die ebenfalls in der Energieversorgung tätige französische GDF Suez S.A. nach der Fusionskontrollverordnung genehmigt.


Deze toezeggingen van de partijen bieden een antwoord op de bezwaren die de Commissie bij haar onderzoek van de transactie had vastgesteld; GdF Suez zou door deze transactie namelijk de mededinging kunnen beperken en de prijzen op de Belgische groothandelsmarkt voor stroom kunnen verhogen.

Das Verpflichtungsangebot der beteiligten Unternehmen schafft Abhilfe in Bezug auf die Befürchtungen der Kommission, dass GDF Suez nach der Übernahme den Wettbewerb beschränken und die Preise auf dem belgischen Großhandelsmarkt erhöhen könnte.


Op die markten constateerde de Commissie dat de voorgenomen transactie in haar oorspronkelijk aangemelde vorm mededingingsbezwaren zou doen rijzen. Door de transactie zou GdF Suez namelijk gevoelige informatie over de centrale van T-Power kunnen gaan gebruiken. Ook zou zij de centrale naar eigen inzicht kunnen gaan inzetten om de elektriciteitstarieven op de Belgische groothandelsmarkt voor stroom op te drijven en zo haar concurrent op deze markt (RWE Essent) te benadelen.

Hier stellte die Kommission fest, dass der Zusammenschluss in der ursprünglich angemeldeten Form Bedenken aufgeworfen hätte, weil GDF Suez in die Lage versetzt worden wäre, einerseits sensible Informationen über das T-Power-Kraftwerk und andererseits seine Befugnisse im Bereich des Kraftwerksbetriebs zu nutzen, um einen Anstieg der Strompreise auf dem belgischen Großhandelsmarkt zu bewirken, wodurch seinem Wettbewerber RWE Essent ein Wettbewerbsnachteil entstanden wäre.


Op 29 november 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat GDF Suez SA („GDF Suez”, Frankrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over International Power plc („International Power”, Engeland en Wales) door de verwerving van 70 % van de aandelen in International Power.

Am 29. November 2010 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen GDF Suez SA („GDF Suez“, Frankreich) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von 70 % der Anteile an International Power plc („International Power“, England und Wales) die alleinige Kontrolle über International Power.


Vanaf 1 oktober 2010 en voor de verdere looptijd van de capaciteitsreserveringen van GDF Suez die bestaan bij de bekendmaking van het besluit dat de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003 zou kunnen nemen, zal GDF Suez ten voordele van derden een vaste langetermijncapaciteit afstoten op de entrypunten van Obergailbach (80 GWh per dag) en Taisnières-H (10 GWh per dag).

Ab dem 1. Oktober 2010 und für die gesamte verbleibende Dauer der Kapazitätsreservierungen ab dem Datum der Bekanntgabe der Entscheidung, die die Kommission nach Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) NR. 1/2003 annehmen könnte, wird GDF Suez an den Eintrittspunkten Obergailbach (80 GWh/Tag) und Taisnières-H (10 GWh/Tag) feste Langzeitkapazitäten an Dritte veräußern.


Op 17 februari 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Electrabel International Holdings BV, een volledige indirecte dochteronderneming van GDF SUEZ SA (Frankrijk), en GEK SA (Griekenland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, gezamenlijke zeggenschap zullen verkrijgen over Heron Thermoelectric SA en Heron II Viotia Thermoelectric Station SA, twee ondernemingen naar Grieks recht en momenteel beiden volledig eigendom van GEK Group, door de verwerving van aandelen.

Am 17. Februar 2009 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Electrabel International Holdings BV, eine hundertprozentige Tochtergesellschaft von GDF SUEZ SA (Frankreich), und GEK SA (Griechenland) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über Heron Thermoelectric SA und Heron II Viotia Thermoelectric Station SA, zwei Gesellschaften griechischen Rechts, die derzeit im Eigentum der GEK-Gruppe stehen.




D'autres ont cherché : suez-zone     suezkanaal     clausule betreffende het suez-kanaal     gdf suez     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gdf suez' ->

Date index: 2023-06-03
w