Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Geaccrediteerde Parlementaire Medewerkers
Geaccrediteerde medewerker

Traduction de «geaccrediteerde medewerkers waarop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geaccrediteerde medewerker

akkreditierter Assistent | akkreditierter parlamentarischer Assistent


dienst Geaccrediteerde Parlementaire Medewerkers

Dienststelle Akkreditierte parlamentarische Assistenten


afdeling Frontoffice en Geaccrediteerde Parlementaire Medewerkers

Referat Frontoffice und akkreditierte parlamentarische Assistenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer de overeenkomst afloopt overeenkomstig lid 1, onder c), heeft de geaccrediteerde parlementaire medewerker recht op een vergoeding gelijk aan een derde van zijn basissalaris voor de periode tussen het tijdstip waarop zijn dienst eindigt en het tijdstip waarop zijn overeenkomst afloopt. De vergoeding mag evenwel niet meer bedragen dan drie maanden basissalaris.

(2) Wenn der Vertrag gemäß Absatz 1 Buchstabe c ausläuft, hat der akkreditierte parlamentarische Assistent Anspruch auf eine Vergütung in Höhe eines Drittels seines Grundgehalts für die Zeit zwischen dem Zeitpunkt seines Ausscheidens aus dem Dienst und dem Zeitpunkt, zu dem sein Vertrag abgelaufen wäre, höchstens jedoch auf ein Grundgehalt von drei Monaten.


2.Wanneer de overeenkomst afloopt conform lid 1, onder c), heeft de geaccrediteerde parlementaire medewerker recht op een vergoeding gelijk aan een derde van zijn basissalaris voor de periode tussen het tijdstip waarop zijn dienst eindigt en het tijdstip waarop zijn overeenkomst afloopt. De vergoeding mag evenwel niet meer bedragen dan drie maanden basissalaris.

2. Wenn der Vertrag gemäß Absatz 1 Buchstabe c ausläuft, so hat der akkreditierte parlamentarische Assistent Anspruch auf eine Vergütung in Höhe eines Drittels seines Grundgehalts für die Zeit zwischen dem Zeitpunkt seines Ausscheidens aus dem Dienst und dem Zeitpunkt, zu dem sein Vertrag abgelaufen wäre, höchstens jedoch auf ein Grundgehalt von drei Monaten.


2. Wanneer de overeenkomst afloopt conform lid 1, onder c), heeft de geaccrediteerde parlementaire medewerker recht op een vergoeding gelijk aan een derde van zijn basissalaris voor de periode tussen het tijdstip waarop zijn dienst eindigt en het tijdstip waarop zijn overeenkomst afloopt. De vergoeding mag evenwel niet meer bedragen dan drie maanden basissalaris.

2. Wenn der Vertrag gemäß Absatz 1 Buchstabe c ausläuft, so hat der akkreditierte parlamentarische Assistent Anspruch auf eine Vergütung in Höhe eines Drittels seines Grundgehalts für die Zeit zwischen dem Zeitpunkt seines Ausscheidens aus dem Dienst und dem Zeitpunkt, zu dem sein Vertrag abgelaufen wäre, höchstens jedoch auf ein Grundgehalt von drei Monaten.


2. Wanneer de overeenkomst afloopt conform lid 1, onder c), heeft de geaccrediteerde parlementaire medewerker recht op een vergoeding gelijk aan een derde van zijn basissalaris voor de periode tussen het tijdstip waarop zijn dienst eindigt en het tijdstip waarop zijn overeenkomst afloopt. De vergoeding mag evenwel niet meer bedragen dan drie maanden basissalaris.

2. Wenn der Vertrag gemäß Absatz 1 Buchstabe c ausläuft, so hat der akkreditierte parlamentarische Assistent Anspruch auf eine Vergütung in Höhe eines Drittels seines Grundgehalts für die Zeit zwischen dem Zeitpunkt seines Ausscheidens aus dem Dienst und dem Zeitpunkt, zu dem sein Vertrag abgelaufen wäre, höchstens jedoch auf ein Grundgehalt von drei Monaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119. spreekt dan ook zijn waardering uit voor het besluit van het Bureau van 10 februari 2003 op de website van het Parlement een lijst te publiceren van geaccrediteerde medewerkers (waarop eventueel uitzonderingen kunnen worden gemaakt indien deze naar behoren gemotiveerd zijn), met inbegrip van het lid met wie de medewerker een overeenkomst aangaat;

119. begrüßt daher den Beschluss des Präsidiums vom 10. Februar 2003, die Liste der akkreditierten Assistenten (von begründeten Ausnahmen abgesehen), einschließlich des Mitglieds, mit dem der Assistent einen Arbeitsvertrag geschlossen hat, auf der Website des Parlaments zu veröffentlichen;


116. spreekt dan ook zijn waardering uit voor het besluit van het Bureau van 10 februari 2003 op de website van het Parlement een lijst te publiceren van geaccrediteerde medewerkers (waarop eventueel uitzonderingen kunnen worden gemaakt indien deze naar behoren gemotiveerd zijn), met inbegrip van het lid met wie de medewerker een overeenkomst aangaat;

116. begrüßt daher den Beschluss des Präsidiums vom 10. Februar 2003, die Liste der akkreditierten Assistenten (von begründeten Ausnahmen abgesehen), einschließlich des Mitglieds, mit dem der Assistent einen Arbeitsvertrag geschlossen hat, auf der Website des Parlaments zu veröffentlichen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geaccrediteerde medewerkers waarop' ->

Date index: 2021-11-03
w