Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Traduction de «geacht als daardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete




indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Gefahr von Verwechslungen für das Publikum


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

Holz von einwandfreien Lieferern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor kan de staatssteun voor de luchthaven Zweibrücken niet geacht worden bij te dragen tot een doelstelling van gemeenschappelijk belang. Volgens de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 en 2014 is hij dan ook onverenigbaar met de EU-staatssteunregels.

Folglich trugen die staatlichen Beihilfen zugunsten des Flughafens Zweibrücken zu keinem Ziel von gemeinsamem Interesse bei und sind somit nach den Luftverkehrsleitlinien von 2005 und 2014 nicht mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar.


132. „normale verblijfplaats”: de plaats waar iemand gedurende ten minste 185 dagen per kalenderjaar wegens persoonlijke en beroepsmatige bindingen verblijft. In het geval van iemand die haar/zijn beroepsmatige bindingen op een andere plaats dan haar/zijn persoonlijke bindingen heeft en daardoor afwisselend op verschillende plaatsen in twee of meer lidstaten verblijft, wordt de normale verblijfplaats geacht zich op dezelfde plaats als haar/zijn persoonlijke bindingen te bevinden. Wanneer iemand in een lidstaat verblijft voor een opdra ...[+++]

132. „Gewöhnlicher Wohnsitz“: Ort, an dem eine natürliche Person wegen persönlicher und beruflicher Bindungen mindestens 185 Tage im Kalenderjahr wohnt; bei einer Person, deren berufliche Bindungen an einem anderen Ort als ihre persönlichen Bindungen liegen und die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten wohnt, gilt als gewöhnlicher Wohnsitz der Ort ihrer persönlichen Bindungen, sofern sie regelmäßig dorthin zurückkehrt; wenn eine Person zur Erfüllung einer bestimmten Aufgabe für einen festgelegten Zeitraum in einem anderen Mitgliedstaat lebt, gilt als gewöhnlicher Wohnsitz auch dann der Ort ihrer persönlichen Bindungen, wenn sie während ihrer Tätigkeit nicht dorthin z ...[+++]


Schendt artikel 6, § 2, van de wet van 22 maart 2001 op de inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het er niet in voorziet dat de gerechtigde, die een inkomensgarantie geniet en de woning deelt met een ander persoon (buiten deze die wettelijk niet geacht wordt dezelfde hoofdverblijfplaats te delen) en daardoor het recht verliest op de verhoogde tegemoetkoming, het bewijs kan leveren dat het ' samenleven ' met deze persoon hem of haar geen enkel economisch voordeel oplevert ?

Verstößt Artikel 6 § 2 des Gesetzes vom 22. März 2001 zur Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er nicht vorsieht, dass der Empfänger, der eine Einkommensgarantie genießt und die Wohnung teilt mit einer anderen Person - außer derjenigen, bei der gesetzlich nicht davon ausgegangen wird, dass sie denselben Hauptwohnort teilt -, und dadurch das Recht auf eine erhöhte Beihilfe verliert, den Beweis erbringen kann, dass dieses ' Zusammenwohnen ' mit dieser Person ihm keinen wirtsch ...[+++]


De interpretatie, door het bestuur, van de laatste kolom in bijlage 1 bij het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 betreffende de valorisering is de volgende : het gebruik van bedoelde afvalstof in een technisch ingravingscentrum wordt duidelijk en nadrukkelijk vermeld en, indien dit niet het geval is, betekent dit automatisch dat de uitvoerende macht daardoor beslist heeft dat de afvalstof onbruikbaar wordt geacht in een dergelijk ce ...[+++]

Die Verwaltung legt die letzte Sparte der Anlage 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2001 zur Förderung der Aufwertung bestimmter Abfälle wie folgt aus: Die Verwendung des betreffenden Abfalls im technischen Vergrabungszentrum wird deutlich und ausdrücklich angeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij wordt daardoor geacht partij in het geding te zijn ».

Sie wird dadurch als Partei des Rechtsstreits angesehen ».


Schendt artikel 6, § 2, van de wet van 22 maart 2001 op de inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het er niet in voorziet dat de gerechtigde, die een inkomensgarantie geniet en de woning deelt met een ander persoon (buiten deze die wettelijk niet geacht wordt dezelfde hoofdverblijfplaats te delen) en daardoor het recht verliest op de verhoogde tegemoetkoming, het bewijs kan leveren dat het samenleven ' met deze persoon hem of haar geen enkel economisch voordeel oplevert ?

Verstösst Artikel 6 § 2 des Gesetzes vom 22hhhhqMärz 2001 zur Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er nicht vorsieht, dass der Empfänger, der eine Einkommensgarantie geniesst und die Wohnung teilt mit einer anderen Person - ausser derjenigen, bei der gesetzlich nicht davon ausgegangen wird, dass sie denselben Hauptwohnort teilt -, und dadurch das Recht auf eine erhöhte Beihilfe verliert, den Beweis erbringen kann, dass dieses Zusammenwohnen mit dieser Person ihm keinen wirts ...[+++]


Een ramp wordt “groot” geacht als de daardoor veroorzaakte schade wordt geraamd op meer dan € 3 miljard of meer dan 0,6% van het bruto nationaal inkomen van het betreffende land (voor Portugal komt dit neer op € 718 miljoen).

Als „Katastrophe größeren Ausmaßes“ gilt eine Katastrophe dann, wenn sie Schäden verursacht, die auf über 3 Milliarden Euro geschätzt werden oder mehr als 0,6 % des BIP des betreffenden Landes ausmachen (das sind im Fall von Portugal 718 Millionen Euro).


Een ramp wordt "groot" geacht als de daardoor veroorzaakte schade wordt geraamd op hetzij meer dan 3 miljard euro, hetzij meer dan 0,6% van het bruto nationaal inkomen van de betrokken staat.

Als „Katastrophe größeren Ausmaßes" gilt ein Ereignis, das Schäden verursacht, die auf über 3 Mrd. € oder mehr als 0,6 % des BIP des betreffenden Landes geschätzt werden.


een "witte-lijstbenadering" met betrekking tot de Republiek Servië, met uitzondering van de provincie Kosovo, die inhoudt dat alle ondernemingen geacht worden het eigendom te zijn of onder zeggenschap te staan van de regering van de FRJ of de regering van Servië en daardoor in de werkingssfeer van het sanctiestelsel worden gebracht, met dien verstande evenwel dat er in voorzien wordt dat ondernemingen die aan bepaalde criteria beantwoorden, vrijgesteld zijn.

einer "weißen Liste" in bezug auf die Republik Serbien, mit Ausnahme der Provinz Kosovo, wobei bei allen Unternehmen davon ausgegangen wird, daß sie der BRJ-Regierung oder der Regierung von Serbien gehören oder von ihnen kontrolliert werden und somit unter die Sanktionsregelung fallen; es ist jedoch vorgesehen, Unternehmen, die bestimmte Kriterien erfüllen, hiervon auszunehmen.


Besloten is aan de projecten - de zogeheten "projecten van gemeenschappelijk belang" steun te verlenen, omdat zij geacht worden aan de volgende communautaire criteria te voldoen: * ze dragen bij tot de verwezenlijking van een werkelijk vrije, de gehele Unie omvattende energiemarkt zonder belemmeringen doordat zij nieuwe uitwisseling van energie mogelijk maken en daarmee een efficiënter en daardoor goedkoper en betrouwbaarder energievoorziening tot stand brengen voor zowel de industriële als de particuliere gebruiker; * ze dragen bij ...[+++]

Bei den Vorhaben handelt es sich um "Vorhaben von gemeinsamem Interesse", welche die folgenden Gemeinschaftskriterien erfüllen: * Sie tragen zur Vollendung eines wirklich hindernisfreien unionsweiten Energiemarktes bei, indem sie neue Energieaustauschmöglichkeiten eröffnen, und erlauben so eine rationellere und damit billigere und zugleich zuverlässigere Energieversorgung der Industrie und der privaten Verbraucher; * sie tragen zur gleichmäßigeren Entwicklung der Regionen der Gemeinschaft bei und bauen strukturbedingte Benachteiligungen der peripher gelegenen, isolierten und damit weniger begünstigten Regionen ab (denn sie bringen Energ ...[+++]




D'autres ont cherché : de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     geacht als daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht als daardoor' ->

Date index: 2021-06-06
w