Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van alle betrokkenen
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid

Vertaling van "geacht de betrokkenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten


de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete




gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten




overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

Interessengruppen zur Umsetzung einer Produktion konsultieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maatregel zou niet evenredig zijn indien de van de ouders geëiste bewijzen overdreven moeilijk voor te leggen zouden zijn; uit de verklaringen van de minister van Onderwijs tijdens de parlementaire voorbereiding (ibid., p. 37) blijkt evenwel dat zulks niet het geval is, zodat, onder dat voorbehoud, de bestreden bepaling niet kan worden geacht op discriminerende wijze afbreuk te doen aan de rechten van de betrokkenen ».

Die Maßnahme wäre unverhältnismäßig, wenn die von den Eltern verlangten Nachweise übertrieben schwer zu erbringen wären; aus den Erklärungen des Unterrichtsministers während der Vorarbeiten (ebenda, S. 37) geht jedoch hervor, dass dies nicht der Fall ist, so dass unter diesem Vorbehalt nicht davon ausgegangen werden kann, dass die angefochtene Bestimmung die Rechte der Betroffenen auf diskriminierende Weise verletzen würde ».


Wanneer het EACCC wordt ingeschakeld, wordt het voorgezeten door de Commissie en door Eurocontrol, en ook het EU‑voorzitterschap, de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, de gebruikers van het luchtruim en de luchthavens nemen daarin deel, alsmede andere relevante betrokkenen, naarmate dat nodig wordt geacht, afhankelijk van de aard van de crisis die zich voordoet.

Wenn das EACCC in Bereitschaft versetzt wird, führen die Kommission und Eurocontrol dessen Vorsitz; daneben sind der EU-Vorsitz, Flugsicherungsorganisationen, Luftraumnutzer und Flughäfen sowie andere Akteure beteiligt, deren Mitwirkung je nach Art der Krise notwendig erscheint.


Op grond van de door de geachte afgevaardigde verstrekte informatie en gezien het ontbreken van meer precieze details (zoals het burgerschap van de betrokkenen, de identiteit van de betrokken lidstaten en de redenen die de nationale autoriteiten aanvoeren om toegang te weigeren) is de Commissie niet in staat te beoordelen of de bovengenoemde regels van de Schengengrenscode in de door de geachte afgevaardigde genoemde gevallen zijn overtreden.

Auf Basis der durch die Frau Abgeordnete übermittelten Informationen und wegen fehlender, präziserer Angaben (wie die Staatsangehörigkeit der betroffenen Personen, die beteiligten Mitgliedstaaten und die durch die nationalen Behörden angegebenen Ablehnungsgründe) ist die Kommission nicht imstande zu bewerten, ob eine Verletzung der oben erwähnten Regelungen des Schengener Grenzkodex in den durch die Frau Abgeordnete aufgezeigten Fällen stattgefunden hat.


2. Openbaarmaking van de volgende informatie wordt normaliter geacht de bescherming van de commerciële belangen of van de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van de betrokkenen in het gedrang te brengen:

(2) Bei folgenden Informationen ist in der Regel davon auszugehen, dass ihre Offenlegung den Schutz der wirtschaftlichen Interessen oder der Privatsphäre und die Integrität der betroffenen Personen beeinträchtigt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Openbaarmaking van de volgende informatie wordt geacht de bescherming van de commerciële belangen of van de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van de betrokkenen in gevaar te brengen:

2. Bei folgenden Informationen ist davon auszugehen, dass ihre Offenlegung den Schutz der wirtschaftlichen Interessen oder der Privatsphäre und die Integrität der betroffenen Personen beeinträchtigt:


2. Openbaarmaking van de volgende informatie wordt normaliter geacht de bescherming van de commerciële belangen of van de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van de betrokkenen in gevaar te brengen:

2. Bei folgenden Informationen ist in der Regel davon auszugehen, dass ihre Offenlegung den Schutz der wirtschaftlichen Interessen oder der Privatsphäre und die Integrität der betroffenen Personen beeinträchtigt:


worden gecombineerd met beleidsmaatregelen die op nationaal niveau nodig worden geacht voor de economische en sociale integratie van de betrokkenen.

Strategien, die auf nationaler Ebene für die wirtschaftliche und soziale Eingliederung der Betroffenen für notwendig erachtet werden, sollten verfolgt werden.


Behalve in uitzonderlijke gevallen wordt het zonder meer verwijderen van de handelsmerken die zonder toestemming op nagemaakte goederen zijn aangebracht niet geacht de betrokkenen de economische voordelen van de transactie daadwerkelijk te ontnemen.

Um den betreffenden Personen wirksam den aus dem Vorgang erwachsenden wirtschaftlichen Gewinn zu entziehen, ist es abgesehen von Ausnahmefällen nicht als ausreichend anzusehen, wenn nur die Marken entfernt werden, mit denen die nachgeahmten Waren zu Unrecht versehen sind.


Het Europees Parlement heeft onlangs in paragraaf 12 van zijn resolutie over de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (uitvoering van Verordening (EG) nr. 1049/2001) (2003/2022(INI)) - PA_TA-PROV(2003)0413 van 25.9.2003) verklaard ".bereid te zijn tot alle vormen van samenwerking die door de nationale parlementen wenselijk worden geacht en verzoekt de betrokkenen in de nationale parlementen via internet een virtuele 'agora' van de Europese wetgevers in het leven te roepen die gericht is op het volgen van de wetgevingsprocedures van de Europese Unie".

Wie das Europäische Parlament in Ziffer 12 seiner „Entschließung zum Zugang zu den Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission“ (Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001) (2003/2022(INI) – PA_TA-PROV(2003)0413 vom 25.9.2003) erklärt hat, ist es „zu jeder von den nationalen Parlamenten geforderten Zusammenarbeit bereit und ersucht die betreffenden Personen in den nationalen Parlamenten, mit Hilfe des Internet ein virtuelles Forum der europäischen Gesetzgeber ins Leben zu rufen, das sich auf die Verfolgung der Legislativverfahren der Union konzentriert“.


12. 12 verklaart bereid te zijn tot alle vormen van samenwerking die door de nationale parlementen wenselijk worden geacht en verzoekt de betrokkenen in de nationale parlementen via internet een virtuele 'agora' van de Europese wetgevers in het leven te roepen die gericht is op het volgen van de wetgevingsprocedures van de Europese Unie; stelt als eerste activiteit voor om de procedures te volgen die te maken hebben met de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, zoals bedoeld in artikel 2 van het EU-Verdrag;

12. erklärt sich zu jeder von den nationalen Parlamenten geforderten Zusammenarbeit bereit und ersucht die betreffenden Personen in den nationalen Parlamenten, mit Hilfe des Internets ein virtuelles Forum der europäischen Gesetzgeber ins Leben zu rufen, die sich auf die Verfolgung der Legislativverfahren der Union konzentriert; schlägt als ersten Bereich für ein derartiges Projekt die Verfolgung der Verfahren im Zusammenhang mit der Entwicklung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, wie er in Artikel 2 EUV definiert i ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : comité van alle betrokkenen     de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     geacht de betrokkenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht de betrokkenen' ->

Date index: 2021-08-13
w