Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAMN
Biologisch aanvaardbaar minimumniveau
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

Traduction de «geacht een minimumniveau » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete




biologisch aanvaardbaar minimumniveau | BAMN [Abbr.]

biologisch vertretbarer Mindestwert | MBAL [Abbr.]


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

Holz von einwandfreien Lieferern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregel bestaat in meerdere Europese landen en wordt, in zijn diverse formuleringen, gekenmerkt door de garantie van een minimumniveau van inkomen, dat onmisbaar wordt geacht voor het levensonderhoud van de ingezetenen, die gepaard gaat met de ontwikkeling van prikkels om de begunstigden onafhankelijk van deze bijdrage te laten worden.

Sie ist in ihren unterschiedlichen Ausprägungen dadurch gekennzeichnet, dass ein Mindesteinkommen gewährleistet wird, das als unerlässlich für die Bestreitung des Lebensunterhalts der Bürger angesehen wird.


De geachte afgevaardigde zij gewezen op het feit dat de Commissie, in haar voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven , een concrete bepaling heeft voorgesteld (artikel 13) waarmee wordt beoogd om voor illegaal in de EU verblijvende onderdanen van derde landen voor wie de tenuitvoerlegging van het terugkeerbesluit is uitgesteld of die om technische, gezondheids- of andere redenen niet kunnen worden uitgezet, een minimumniveau ...[+++]

Wir möchten den verehrten Abgeordneten darauf hinweisen, dass die Kommission in ihrem Vorschlag für eine Richtlinie des Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger eine konkrete Regelung (Artikel 13) vorsieht, wonach die Aufenthaltsbedingungen für Drittstaatsangehörige, bei denen die Vollstreckung einer Rückführungsentscheidung vertagt worden ist oder die aus technischen, gesundheitlichen oder sonstigen Gründen nicht abgeschoben werden können, ein b ...[+++]


De geachte afgevaardigde zij gewezen op het feit dat de Commissie, in haar voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven , een concrete bepaling heeft voorgesteld (artikel 13) waarmee wordt beoogd om voor illegaal in de EU verblijvende onderdanen van derde landen voor wie de tenuitvoerlegging van het terugkeerbesluit is uitgesteld of die om technische, gezondheids- of andere redenen niet kunnen worden uitgezet, een minimumniveau ...[+++]

Wir möchten den verehrten Abgeordneten darauf hinweisen, dass die Kommission in ihrem Vorschlag für eine Richtlinie des Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger eine konkrete Regelung (Artikel 13) vorsieht, wonach die Aufenthaltsbedingungen für Drittstaatsangehörige, bei denen die Vollstreckung einer Rückführungsentscheidung vertagt worden ist oder die aus technischen, gesundheitlichen oder sonstigen Gründen nicht abgeschoben werden können, ein b ...[+++]


Wanneer deze bepaling niet kan worden toegepast, worden de inkomsten toereikend geacht wanneer zij gelijk zijn aan het minimumniveau van het in de betrokken lidstaat door het socialezekerheidsstelsel uitgekeerde ouderdomspensioen.

Ist diese Bestimmung nicht anwendbar, gelten die Einkünfte als ausreichend, wenn sie der Mindestrente der Sozialversicherung des betreffenden Mitgliedstaats entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de toenemende groei van het toerisme en het aantal zakenreizen werd het nodig geacht een minimumniveau voor brandbeveiliging voor alle hotels op het grondgebied van de Gemeenschap vast te stellen.

Angesichts zunehmender Privat- und Geschäftsreisen wurde es als notwendig erachtet, für sämtliche Hotels im Gebiet der Gemeinschaft ein Mindestniveau von Brandschutz festzulegen.


1 . Het minimumniveau van de opleiding tot bestuurder in het goederenvervoer over de weg , bedoeld in artikel 5 , lid 1 , sub b ) , tweede streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 543/69 , of tot bestuurder in het personenvervoer over de weg , bedoeld in lid 2 , sub c ) , van genoemd artikel , wordt geacht te zijn bereikt door een ieder die in het bezit is van het vereiste nationale rijbewijs en die een beroepsopleiding heeft ontvangen die ten minste de in de bijlage van deze richtlijn genoemde onderwerpen omvat .

(1) Der Nachweis über das Mindestniveau der Ausbildung nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b) zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 543/69 als Fahrer im Güterkraftverkehr oder der Ausbildung nach Absatz 2 Buchstabe c) dieses Artikels als Fahrer im Personenkraftverkehr gilt bei den Personen als erbracht, die Inhaber der entsprechenden nationalen Fahrerlaubnis sind und eine Berufsausbildung beendet haben, die mindestens die Gebiete umfasst, die im Anhang zu dieser Richtlinie aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht een minimumniveau' ->

Date index: 2024-09-26
w