Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigde beschreven problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Wel moet bedacht worden dat het huidige politieke klimaat en de door de geachte afgevaardigde beschreven problemen bij het vinden van toeleveringsbronnen voor gas moeten worden afgezet tegen de lange termijn (dertig jaar of meer) die over het algemeen geldt voor dergelijke grote infrastructurele projecten.

Es sollte in der Tat hervorgehoben werden, dass der aktuelle politische Kontext und die von der Frau Abgeordneten angesprochene Schwierigkeit der Erdgasversorgung im Hinblick auf diese großen Infrastrukturprojekte aus langfristiger Sicht (30 Jahre oder länger) betrachtet werden müssen.


De door de geachte afgevaardigde beschreven praktijken zouden inderdaad discriminatie op grond van nationaliteit of verblijfplaats van de afnemer van de diensten kunnen zijn.

Das von dem Herrn Abgeordneten geschilderte Verhalten könnte in der Tat eine Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit oder des Wohnsitzes der Empfänger von Dienstleistungen darstellen.


De door de geachte afgevaardigde beschreven situatie komt overeen met het driehoeksverband dat algemeen als "uitzendwerk" wordt aangeduid en waarbij het uitzendbureau, de werkgever, zijn werknemers voor een bepaalde tijd ter beschikking stelt om een bepaalde dienst te verlenen aan een inlenende onderneming.

Die vom Herrn Abgeordneten beschriebene Situation entspricht der gemeinhin als „Leiharbeitsverhältnis“ bezeichneten Dreiecksbeziehung, bei der die Agenturen als Arbeitgeber ihre Angestellten zeitlich befristet zur Verfügung stellen, um einem entleihenden Unternehmen eine Dienstleistung zu erbringen.


De Commissie vindt dan ook dat het aan de Griekse autoriteiten is de door de geachte afgevaardigde aangestipte problemen op te lossen.

Die Kommission ist folglich der Meinung, daß es Sache der griechischen Behörden ist, die vom Herrn Abgeordneten aufgezeigten Probleme zu lösen.


Wat de toepassing van de mededingingsregels betreft, meent de Commissie dat de door de geachte afgevaardigde vermelde problemen buiten Griekenland geen merkbare gevolgen hebben en dus ook de handel tussen de lidstaten niet beïnvloeden.

Was die etwaige Anwendung von Wettbewerbsregeln angeht, so vertritt die Kommission die Auffassung, daß die vom Herrn Abgeordneten genannten Probleme keine spürbaren Auswirkungen außerhalb Griechenlands haben und damit den Handel zwischen den Mitgliedstaaten nicht beeinträchtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigde beschreven problemen' ->

Date index: 2022-10-02
w