Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigde heeft een wel zeer actuele vraag » (Néerlandais → Allemand) :

De geachte afgevaardigde heeft een wel zeer actuele vraag gesteld over een samenhangende strategie teneinde een concurrentiekrachtiger en aantrekkelijker klimaat te scheppen voor het creëren van banen binnen de EU in een geglobaliseerde economie.

(DE) In seiner hochaktuellen Anfrage fragt der Herr Abgeordnete nach einer kohärenten Strategie zur Schaffung von wettbewerbsfähigeren und attraktiveren Bedingungen zugunsten der Schaffung von Arbeitsplätzen innerhalb der EU vor dem Hintergrund einer globalisierten Wirtschaft.


(IT) Geachte afgevaardigde, ik dank u voor deze vraag, omdat ik naar aanleiding daarvan ook kan verwijzen naar de zeer positieve uitslag die is bereikt in de Raad Vervoer van twee weken geleden in Luxemburg, toen de Raad eindelijk het groene licht heeft gegeven voor de goe ...[+++]

(IT) Ich möchte dem Herrn Abgeordneten für diese Frage danken, da sie mir die Gelegenheit gibt, über das sehr positive Ergebnis zu sprechen, das wir im Verkehrsministerrat vor zwei Wochen in Luxemburg erzielt haben, als der Rat endlich grünes Licht für die Annahme des dritten Pakets zur Sicherheit im Seeverkehr gab.


Ik merk op dat deze vraag een vervolg vormt op de schriftelijke vraag die de geachte afgevaardigde op 30 juni 2008 aan de Raad heeft gesteld en waarop in september zeer uitvoerig antwoord is gegeven .

Ich weise darauf hin, dass sich diese Frage an die schriftliche Anfrage anschließt, die der Herr Abgeordnete dem Rat am 30. Juni 2008 eingereicht hat, auf welche im September eine sehr detaillierte Antwort gegeben wurde .


Ik wil de geachte afgevaardigde bedanken voor haar actuele vraag over een onderwerp dat het Oostenrijkse voorzitterschap bij de voorbereiding van de voorjaarsbijeenkomst van de Raad zeer na aan het hart lag.

Ich möchte der Frau Abgeordneten für ihre aktuelle Frage zu einem Thema danken, das dem österreichischen Vorsitz bei der Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates besonders am Herzen lag.


Ik wil de geachte afgevaardigde bedanken voor haar actuele vraag over een onderwerp dat het Oostenrijkse voorzitterschap bij de voorbereiding van de voorjaarsbijeenkomst van de Raad zeer na aan het hart lag.

Ich möchte der Frau Abgeordneten für ihre aktuelle Frage zu einem Thema danken, das dem österreichischen Vorsitz bei der Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates besonders am Herzen lag.




D'autres ont cherché : geachte afgevaardigde heeft een wel zeer actuele vraag     geachte     geachte afgevaardigde     groene licht heeft     twee weken     vervoer van twee     zeer     vraag     raad heeft     september zeer     wil de geachte     raad zeer     actuele     actuele vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigde heeft een wel zeer actuele vraag' ->

Date index: 2024-03-16
w