Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigden die zojuist hebben gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen de rapporteur en de geachte afgevaardigden die zojuist hebben gesproken bedanken voor hun goede werk.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte nur noch einmal dem Berichterstatter und den Abgeordneten, die gerade gesprochen haben, für ihre hervorragende Arbeit danken.


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijn Finse collega’s die zojuist hebben gesproken, de heer Repo en mevrouw Jäätteenmäki, hebben goede gedachten over deze richtlijn betreffende consumentenbescherming geuit.

- (FI) Herr Präsident! Meine finnischen Vorredner, Herr Repo und Frau Jäätteenmäki, haben einige begrüßenswerte Dinge bezüglich dieser Richtlinie über Verbraucherrechte gesagt.


– (HU) Ik ben het volkomen eens met de geachte afgevaardigden die voor mij gesproken hebben, in de zin dat we, hoewel we nog niet van een pandemie kunnen spreken, de dreiging serieus moeten nemen.

– (HU) Ich kann meinen Vorrednern nur beipflichten, die gesagt hatten, dass wir zwar noch nicht von einer Pandemie sprechen können, aber die Gefahr dennoch ernst nehmen müssen.


Daarom moeten we blijven spreken, zoals we dat in dit debat hebben gedaan en in andere debatten zullen blijven doen, over de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen waarover we gediscussieerd hebben en waarover we aan het discussiëren zijn in het kader van de herziene Strategie van Lissabon, daarom moeten we blijven praten over de manier waarop we het Stabiliteits- en Groeipact moeten toepassen – en eerder, in mijn eerste interventie, h ...[+++]

Wir müssen darüber sprechen, wie wir es in dieser Debatte getan haben und wie wir es künftig auch in anderen tun werden, über die Durchführung der notwendigen Strukturreformen, die wir diskutiert haben und jetzt im Rahmen der überarbeiteten Strategie von Lissabon diskutieren, wir müssen weiterhin darüber sprechen, wie der Stabilitäts- und Wachstumspakt anzuwenden ist – ich habe vorhin in meiner ersten Rede von der festen Absicht der Kommission gesprochen, den neuen Pakt rigoros anzuwenden – ...[+++]


Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik heb u gesproken over de capaciteiten die we willen ontwikkelen, het tijdschema dat we daarbij willen volgen en het werk dat we reeds hebben verricht tijdens de afgelopen maanden.

Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich habe Ihnen über die Kapazitäten, die wir in Gang zu setzen bereit sind, über den Zeitplan, den wir anwenden wollen, und darüber, was wir in den letzten Monaten getan haben, berichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden die zojuist hebben gesproken' ->

Date index: 2024-10-18
w