Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte afgevaardigden gisteren " (Nederlands → Duits) :

Ik moet u zeggen, geachte afgevaardigden, dat deze debatten binnen de Raad zeer nuttig zijn, zoals ik gisteren nog heb geconstateerd, want dankzij de rondetafelgesprekken wordt het ons allemaal iets duidelijker.

Ich muss den verehrten Abgeordneten sagen, dass diese Debatte im Rat sehr sinnvoll ist, wie ich selbst gestern festgestellt habe, da die Gespräche am Runden Tisch dazu beitragen, dass man anfängt, die Dinge etwas klarer zu sehen.


- Geachte afgevaardigden, gisteren en vanmorgen hebben we de gelegenheid gehad om te spreken over het probleem van het terrorisme, over de moordzuchtige waanzin ervan en de bezorgdheid die daardoor teweeg wordt gebracht in heel de beschaafde wereld.

Verehrte Abgeordnete! Gestern und heute Morgen hatten wir Gelegenheit, das Thema Terrorismus zu behandeln, seinen mörderischen Wahnsinn und die Furcht, die er in der gesamten zivilisierten Welt verbreitet.


Louis Michel, lid van de Commissie (EN) Geachte afgevaardigden, de Commissie blijft bij haar standpunt dat gisteren door mijn collega mevrouw Ferrero-Waldner is verwoord, namelijk dat raadpleging van het Europees Parlement nodig is.

Louis Michel, Mitglied der Kommission (EN) Verehrte Abgeordnete, die Kommission bleibt bei ihrem Standpunkt, wie er gestern von meiner Kollegin, Kommissarin Ferrero-Waldner, dargelegt wurde. Das bedeutet, dass die Konsultation des Europäischen Parlaments erforderlich ist.


In feite heb ik sommige vragen gisteren al beantwoord. Om te beginnen wend ik mij tot de geachte afgevaardigden uit Griekenland, die een zeer actieve rol hebben gespeeld in dit debat.

Zunächst möchte ich mich an die Damen und Herren Abgeordneten aus Griechenland wenden, die sehr aktiv in der Aussprache waren.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, naar aanleiding van het betoog van de commissaris dat ik hier zonet heb bijgewoond, deel ik het Europees Parlement mee dat gisteren een bijeenkomst van de Raad van ministers van Vervoer heeft plaatsgevonden waarop deze kwestie uiteraard is besproken.

– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete! Ich habe gerade den Beitrag der Frau Kommissarin gehört, und ich möchte das Parlament darüber informieren, daß gestern eine Tagung des Rates der Verkehrsminister stattgefunden hat, auf der diese Frage natürlich zur Sprache kam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden gisteren' ->

Date index: 2024-03-14
w