Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigden vragen » (Néerlandais → Allemand) :

Maar omdat ik geloof dat in zulke ingewikkelde diplomatieke zaken alles draait om discretie, wil ik de geachte afgevaardigden vragen deze zaak met de nodige discretie te behandelen en zo bij te dragen aan de redding van deze vrouw.

Weil ich aber glaube, dass in solchen komplizierten diplomatischen Fällen die Diskretion die Lösung des Problems ist, bitte ich die Kollegen, mit der notwendigen Diskretion dazu beizutragen, dass diese Frau gerettet wird.


Als etnische Hongaar uit Roemenië wil ik de geachte afgevaardigden vragen om steun voor de minderheden en bedreigde culturen in Europa.

Als Angehöriger der ungarischen Volksgruppe in Rumänien möchte ich die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf die Unterstützung der Minderheiten und gefährdeten Kulturen Europas richten.


En we willen hier, in het hart van de Europese democratie, u allen, geachte afgevaardigden, vragen ons te vergezellen op weg naar dit gemeenschappelijke doel.

Wir möchten alle Mitglieder hier, am Sitz der europäischen Demokratie, bitten, uns auf dem Weg zu diesem gemeinsamen Ziel zu unterstützen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, nu ik geluisterd heb naar de verschillende mondelinge vragen, vragen die in feite iedereen zich stelt, wil ik met uw welnemen enkele opmerkingen maken.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Nachdem ich den unterschiedlichen Fragen zugehört habe, die praktisch alle zu stellen scheinen, erlauben Sie mir, selbst einige Bemerkungen zu machen.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de vragen die de voorzitter van de Vrouwencommissie, mevrouw Záborská, en andere afgevaardigden hebben gesteld vereisen een gedetailleerd antwoord van mijn kant.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die Fragen, die Frau Záborská und die anderen Rednerinnen aufgeworfen haben, zwingen mich zu einer detaillierten Antwort: Es ist nur richtig und meine Pflicht, Ihnen konkrete Antworten zu geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden vragen' ->

Date index: 2023-05-30
w