Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte collega's allereerst zou ik neil parish van harte geluk willen » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de rapporteur, geachte collega's, allereerst zou ik Neil Parish van harte geluk willen wensen met zijn evenwichtige verslag, waar mijn fractie volledig achter staat.

– Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin, sehr geehrter Herr Berichterstatter, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich dem Kollegen Neil Parish zu seinem ausgewogenen Bericht herzlich gratulieren, den meine Fraktion ausdrücklich unterstützt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de rapporteur, geachte collega's, allereerst zou ik Neil Parish van harte geluk willen wensen met zijn evenwichtige verslag, waar mijn fractie volledig achter staat.

– Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin, sehr geehrter Herr Berichterstatter, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich dem Kollegen Neil Parish zu seinem ausgewogenen Bericht herzlich gratulieren, den meine Fraktion ausdrücklich unterstützt.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook namens mijn fractie zou ik niet voor de vorm maar recht uit mijn hart op de allereerste plaats u willen danken.

Ich möchte, auch im Namen meiner Fraktion, informell meinen von Herzen kommenen Dank aussprechen, zunächst Ihnen, da Sie das Vorgefallene auf die angemessenste Art und Weise dargestellt, nämlich es als ‘würdelos’ bezeichnet haben, jedoch noch mehr meinen italienischen Kollegen, und insbesondere Herrn Pittella, für deren Worte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

geachte collega's allereerst zou ik neil parish van harte geluk willen ->

Date index: 2023-02-26
w