Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte vice-voorzitter barrot " (Nederlands → Duits) :

Engelbert Lütke Daldrup, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vice-voorzitter Barrot, geachte afgevaardigden, wij zijn zeer verguld dat we voor een dossier dat van groot belang is voor de veiligheid in het wegverkeer - het voorstel voor een richtlijn betreffende de installatie van zijspiegels op alle vrachtwagens - al in een heel vroeg stadium overeenstemming konden bereiken.

Engelbert Lütke Daldrup, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, Herr Vizepräsident Barrot, sehr geehrte Damen und Herren! Wir freuen uns sehr, dass wir in einem wichtigen Dossier im Bereich der Straßenverkehrssicherheit — dem Richtlinienvorschlag zur Nachrüstung von Lkw mit verbesserten Seitenspiegeln — im Vorfeld eine Einigung erzielen konnten.


Engelbert Lütke Daldrup, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vice-voorzitter Barrot, geachte afgevaardigden, wij zijn zeer verguld dat we voor een dossier dat van groot belang is voor de veiligheid in het wegverkeer - het voorstel voor een richtlijn betreffende de installatie van zijspiegels op alle vrachtwagens - al in een heel vroeg stadium overeenstemming konden bereiken.

Engelbert Lütke Daldrup, amtierender Ratspräsident . Herr Präsident, Herr Vizepräsident Barrot, sehr geehrte Damen und Herren! Wir freuen uns sehr, dass wir in einem wichtigen Dossier im Bereich der Straßenverkehrssicherheit — dem Richtlinienvorschlag zur Nachrüstung von Lkw mit verbesserten Seitenspiegeln — im Vorfeld eine Einigung erzielen konnten.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte vice-voorzitter Barrot, de PPE-DE-Fractie feliciteert u, uw onderhandelingsdelegatie en Daniel Calleja Crespo hartelijk met het afsluiten van dit eerste deel van de belangrijke luchtvaartovereenkomst met de VS.

– Frau Präsidentin, lieber Herr Vizepräsident Barrot! Die EVP-ED-Fraktion gratuliert Ihnen, Ihrem Verhandlungsteam und Daniel Calleja Crespo ganz herzlich zu dem erfolgreichen Abschluss dieses ersten Teils des wichtigen US-Luftverkehrsabkommens.


We moeten blijven streven naar een volledig open luchtvaartruimte tussen de EU en de VS", voegde vice-voorzitter Barrot er nog aan toe.

„Unser Ziel muss ein vollständig geöffneter Luftverkehrsraum zwischen der EU und den USA bleiben“, meinte Vizepräsident Barrot.


Met het ondertekenen van de overeenkomst door vice-voorzitter Barrot en voorzitter Maystadt ging het instrument officieel van start.

Mit der Unterzeichnung der Vereinbarung haben Kommissionsvizepräsident Barrot und EIB-Präsident Maystadt das Instrument offiziell eingeführt.


Gesterkt door dit succes heeft vice-voorzitter Barrot de Commissie voorgesteld twee nieuwe coördinatoren aan te stellen, namelijk mevrouw Karla Peijs voor waterwegen en de heer Luis Valente de Oliveira voor maritieme snelwegen.

Angesichts dieser Erfahrungen hat Vizepräsident Barrot der Kommission die Benennung von zwei neuen Koordinatoren vorgeschlagen: Karla Peijs für die Binnenschifffahrt und Luis Valente de Oliveira für die Hochgeschwindigkeits-Seewege.


Op voorstel van vice-voorzitter Barrot heeft de Commissie twee nieuwe Europese coördinatoren in de sector van de trans-Europese vervoersnetwerken benoemd, namelijk mevrouw Karla Peijs voor waterwegen en de heer Luis Valente de Oliveira voor maritieme snelwegen.

Die Kommission hat auf Vorschlag von Vizepräsident Barrot zwei neue Europäische Koordinatoren für den Sektor der transeuropäischen Verkehrsnetze ernannt: Karla Peijs für die Binnenschifffahrt und Luis Valente de Oliveira für die Hochgeschwindigkeitsseewege.


Engelbert Lütke Daldrup, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, vice-voorzitter Barrot, geachte afgevaardigden, dit is voor het plaatselijk openbaar personenvervoer een heel belangrijke vergaderweek.

Engelbert Lütke Daldrup, amtierender Ratspräsident . Herr Präsident, Herr Vizepräsident Barrot, meine sehr geehrten Abgeordneten! Für den öffentlichen Personennahverkehr ist die heutige Sitzungswoche eine sehr wichtige.


Engelbert Lütke Daldrup, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, vice-voorzitter Barrot, geachte afgevaardigden, dit is voor het plaatselijk openbaar personenvervoer een heel belangrijke vergaderweek.

Engelbert Lütke Daldrup, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, Herr Vizepräsident Barrot, meine sehr geehrten Abgeordneten! Für den öffentlichen Personennahverkehr ist die heutige Sitzungswoche eine sehr wichtige.


De Commissie, zo stelde vice-voorzitter Barrot, is ervan overtuigd dat alle betrokken partijen voordeel zouden hebben bij de toetreding van de Europese Gemeenschap tot de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) en dat een besluit in die zin de uitvoering van het toekomstige verdrag betreffende de normen voor maritieme werkzaamheden in het kader van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) ten goede zou komen.

Vizepräsident Barrot machte den Rat darauf aufmerksam, dass es nach Ansicht der Kommission für beide Seiten von Vorteil wäre, wenn die Europäische Gemeinschaft der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) beitreten und an der Umsetzung des künftigen Übereinkommens über Arbeitsnormen im Seeverkehr im Rahmen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) mitwirken würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte vice-voorzitter barrot' ->

Date index: 2024-04-16
w