Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Deskundig onderzoek
Empirisch
Enquête
Geacht worden
Gerechtelijk onderzoek
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie
Observatie
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Status van waarnemer
Toestemming die geacht wordt te zijn gegeven
Waarnemer
Waarneming
Wat op waarneming berust
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «geachte waarnemers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete




empirisch | wat op waarneming berust

empirisch | auf Erfahrung beruhend




waarnemer [ status van waarnemer ]

Beobachter [ Beobachterstatus ]


toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

Annahme der Zustimmung


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

Holz von einwandfreien Lieferern


als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector

als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het met name passend wordt geacht dat andere autoriteiten dan de leden van het college als waarnemers in het college worden opgenomen, moet de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau ervoor zorgen dat de voorwaarden hiervoor in de schriftelijke afspraken worden vastgesteld en dat deze niet gunstiger zijn dan de in deze verordening voor de leden van het college vastgestelde voorwaarden.

Insbesondere wenn es als angemessen betrachtet wird, dass andere Behörden als Beobachter am Kollegium teilnehmen, sollte die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde sicherstellen, dass die Bedingungen für diese Teilnahme in den schriftlichen Modalitäten festgelegt werden und diese nicht günstiger sind als die in dieser Verordnung für die Kollegiumsmitglieder festgelegten Bedingungen.


2. dat vertegenwoordigers van de Commissie visserij van het Europees Parlement, wanneer dat zinvol wordt geacht, als waarnemers kunnen deelnemen aan de vergaderingen van de gemengde commissie die bij deze overeenkomst is ingesteld;

2. dass Vertreter des Fischereiausschusses des Europäischen Parlaments, falls dies als sachdienlich erachtet wird, als Beobachter an den Sitzungen des dieses Abkommen begleitenden Gemischten Ausschusses teilnehmen können;


13. Op verzoek van ten minste drie leden, of eigener beweging indien dit zinvol en/of noodzakelijk wordt geacht, kan de voorzitter van het Ceaob deskundigen, met inbegrip van beroepsbeoefenaars met een bijzondere kwalificatie op het gebied van een geagendeerd onderwerp uitnodigen om als waarnemer aan de beraadslagingen van het Ceaob of van zijn subgroepen deel te nemen.

(13) Soweit dies als zweckmäßig und/oder notwendig erachtet wird, kann der Vorsitz des Ausschusses der Aufsichtsstellen auf Verlangen von mindestens drei Mitgliedern oder von sich aus Sachverständige, einschließlich von als Abschlussprüfer tätigen Personen, mit besonderer Fachkompetenz in einem Themenbereich der Tagesordnung dazu einladen, als Beobachter an den Beratungen des Ausschusses der Aufsichtsstellen oder seiner Untergruppen teilzunehmen.


13. Op verzoek van ten minste drie leden, of eigener beweging indien dit zinvol en/of noodzakelijk wordt geacht, kan de voorzitter van het Ceaob deskundigen, met inbegrip van beroepsbeoefenaars met een bijzondere kwalificatie op het gebied van een geagendeerd onderwerp uitnodigen om als waarnemer aan de beraadslagingen van het Ceaob of van zijn subgroepen deel te nemen.

13. Soweit dies als zweckmäßig und/oder notwendig erachtet wird, kann der Vorsitz des Ausschusses der Aufsichtsstellen auf Verlangen von mindestens drei Mitgliedern oder von sich aus Sachverständige, einschließlich von als Abschlussprüfer tätigen Personen, mit besonderer Fachkompetenz in einem Themenbereich der Tagesordnung dazu einladen, als Beobachter an den Beratungen des Ausschusses der Aufsichtsstellen oder seiner Untergruppen teilzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ieder lid en iedere waarnemer stelt maximaal twee vertegenwoordigers aan. Deze worden geacht bevoegd te zijn om alle zaken onder artikel 7, lid 2, onder c), van deze statuten te bespreken en erover te stemmen.

Jedes Mitglied und jeder Beobachter ernennen bis zu zwei Stellvertreter, die als gehörig befugt gelten, alle in Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe c dieser Satzung aufgeführten Angelegenheiten zu erörtern und bei Bedarf darüber abzustimmen.


Ieder lid en iedere waarnemer stelt maximaal twee vertegenwoordigers aan. Deze worden geacht bevoegd te zijn om alle zaken onder artikel 7, lid 2, onder c), van deze statuten te bespreken en erover te stemmen.

Jedes Mitglied und jeder Beobachter ernennen bis zu zwei Stellvertreter, die als gehörig befugt gelten, alle in Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe c dieser Satzung aufgeführten Angelegenheiten zu erörtern und bei Bedarf darüber abzustimmen.


5. De met controle belaste waarnemers stellen een waarnemingsverslag op, zo mogelijk elektronisch, en versturen dat onverwijld, met gebruikmaking, indien dit noodzakelijk wordt geacht, van elektronische zendapparatuur aan boord van het visservaartuig, naar hun bevoegde autoriteiten en naar de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat.

(5) Die Kontrollbeobachter erstellen, möglichst elektronisch, einen Beobachterbericht und senden ihn unverzüglich und, wenn sie dies für erforderlich halten, unter Verwendung der an Bord des Fischereifahrzeugs verfügbaren elektronischen Übermittlungsmittel, an ihre zuständigen Behörden und die zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaates.


waarin hun werkgroep inzake het statuut van de leden, het statuut van de assistenten en het pensioenfonds de opdracht krijgt om dringend een evaluatie op te stellen over de gedetailleerde werking van de bestaande regels en om - gezien het belang van deze kwestie - voorstellen in te dienen voor de door deze werkgroep noodzakelijk geachte veranderingen; dringt erop aan dat ook leden van de Commissie begrotingscontrole, als voor de kwijtingbevoegde commisise, als waarnemer deel moeten uitmaken van deze werkgroep; herinnert het Bureau i ...[+++]

die Arbeitsgruppe für Abgeordnetenstatut, Assistenten und Pensionsfonds beauftragen, dringend die Funktionsweise der geltenden Regelung im Einzelnen zu bewerten und in Anbetracht der Bedeutung des Themas Vorschläge für die von ihr als notwendig erachteten Änderungen der Regelung vorzulegen; fordert nachdrücklich, dass dieser Arbeitsgruppe ein Mitglied des Haushaltskontrollausschusses als dem für die Entlastung zuständigen Ausschuss als Beobachter angehört; erinnert das Präsidium in diesem Kontext an seine Bemerkungen zu Einzelplan I – Europäisches Parlament in seiner Entschließung vom 25. Oktober 2007 zu dem Entwurf des Gesamthaushalt ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, geachte waarnemers, ik wil u graag hartelijk danken voor de uitnodiging en de gelegenheid om het Europees Parlement hier vandaag tijdens haar plenaire vergadering toe te spreken.

Herr Präsident, sehr geehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments, verehrte Beobachter! Ich möchte Ihnen für Ihre Einladung und für die Gelegenheit danken, heute im Rahmen der Plenartagung des Europäischen Parlaments das Wort ergreifen zu können.


1.3. De hieronder omschreven gezichtsvelden moeten worden vastgesteld bij ambinoculaire waarneming, waarbij de ogen worden geacht samen te vallen met de "oogpunten van de bestuurder", zoals gedefinieerd in bijlage I, punt 1.1.1.12.

1.3. Die nachstehend festgelegten Sichtfelder gelten für ambinokulare Sicht, wobei als Augen die in Anhang I Nummer 1.1.1.12 definierten "Augenpunkte des Fahrers" gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte waarnemers' ->

Date index: 2022-02-18
w