Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn
Bijzonderheden van wijn
Bittere gearomatiseerde wijn
Gearomatiseerde wijn
Helpen bij het kiezen van wijn
Karakteristieken van wijn
Kwaliteitswijn
Mousserende wijn
Raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Subgroep Gearomatiseerde wijn
Vermout
Vqprd
Wijn
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn uit ingekookte mout
Wijn van gecontroleerde oorsprong
Wijneigenschappen
Wijnen aanbevelen
Wijnkenmerken

Traduction de «gearomatiseerde wijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

aromatisierter Wein [ Wermutwein ]


Subgroep Gearomatiseerde wijn

Untergruppe Aromatisierte Weine


bittere gearomatiseerde wijn

bitterer aromatisierter Wein


gearomatiseerde wijn

aromatisierter Wein | aromatisiertes weinhaltiges Getränk




helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

Weine vorschlagen | Weine weiterempfehlen | Wein offerieren | Weine empfehlen


raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn | advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn | adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn

über die Verbesserung der Weinqualität beraten


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]




bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken

Weincharakteristika | Weinmerkmale | Weineigenschaften | Weininformationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wijn, likeurwijn, mousserende wijn, gearomatiseerde wijn en soortgelijke uit andere vruchten dan druiven verkregen producten, alsmede uit druiven of druivenmost vervaardigde dranken van de GN-code 2206 00,

Wein, Likörwein, Schaumwein, aromatisiertem Wein und ähnlichen Erzeugnissen aus anderen Früchten als Weintrauben sowie aus Weintrauben oder Traubenmost gewonnenen Getränken des KN-Codes 2206 00.


- de aanduiding gearomatiseerde wijn moet zowel gelden voor gearomatiseerde wijn waaraan geen alcohol is toegevoegd als voor gearomatiseerde wijn waaraan alcohol is toegevoegd;

die Beschreibung aromatisierten Weins sollte sowohl aromatisierte Weine umfassen, die mit Alkohol versetzt wurden, als auch aromatisierte Weine ohne Alkoholzusatz;


Eén verkoopbenaming volstaat: de aanduiding gearomatiseerde wijn moet zowel gelden voor gearomatiseerde wijn waaraan geen alcohol is toegevoegd als voor gearomatiseerde wijn waaraan alcohol is toegevoegd.

Eine Verkehrsbezeichnung ist ausreichend: Die Beschreibung aromatisierten Weins sollte sowohl aromatisierte Weine umfassen, die mit Alkohol versetzt wurden, als auch aromatisierte Weine ohne Alkoholzusatz.


De verkoopbenaming „gearomatiseerde wijn op basis van eieren” mag naast de term „cremovo ” worden gebruikt, wanneer dit product voor ten minste 80 % uit wijn van de beschermde oorsprongsbenaming „Marsala”bevat.

Der Verkehrsbezeichnung „aromatisierter Wein mit Ei“ kann der Begriff „Cremovo“ beigefügt werden, wenn das Erzeugnis i mindestens 80 % Wein mit der geschützten Ursprungsbezeichnung „Marsala“ enthält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verkoopbenaming „gearomatiseerde wijn op basis van eieren” mag naast de term „cremovo zabaione ” worden gebruikt, wanneer dit product voor ten minste 80 % uit wijn van de beschermde oorsprongsbenaming „Marsala” bestaat en een gehalte aan eigeel van ten minste 60 gram per liter heeft.

Der Verkehrsbezeichnung „aromatisierter Wein mit Ei“ kann der Begriff „Cremovo zabaione“ beigefügt werden, wenn das Erzeugnis mindestens 80 % Wein mit der geschützten Ursprungsbezeichnung „Marsala“ enthält und einen Mindesteigelbgehalt von 60 g je Liter aufweist.


Wino owocowe markowe (merkvruchtenwijn), wino owocowe wzmocnione (gealcoholiseerde vruchtenwijn), wino owocowe aromatyzowane (gearomatiseerde vruchtenwijn), wino z soku winogronowego (wijn van druivensap) and aromatyzowane wino z soku winogronowego (gearomatiseerde wijn van druivensap) moeten worden opgenomen in categorie 14.2.4 „Vruchtenwijn en „made wine”” van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008.

Wino owocowe markowe (Markenfruchtwein), wino owocowe wzmocnione (angereicherter Fruchtwein), wino owocowe aromatyzowane (aromatisierter Fruchtwein), wino z soku winogronowego (aus Traubensaft hergestellter Wein) und aromatyzowane wino z soku winogronowego (aromatisierter aus Traubensaft hergestellter Wein) sollten unter Kategorie 14.2.4 „Fruchtwein und made wine“ des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 geführt werden.


een geografische aanduiding van gearomatiseerde wijn overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwprodukten ,

eine geografische Angabe für aromatisierte weinhaltige Getränke im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates vom 10. Juni 1991 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierten Weines, aromatisierter weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails ;


—wijn, likeurwijn, mousserende wijn, gearomatiseerde wijn en soortgelijke uit andere vruchten dan druiven verkregen producten, alsmede uit druiven of druivenmost vervaardigde dranken van de GN-code 2206 00 ,

—Wein, Likörwein, Schaumwein, aromatisiertem Wein und ähnlichen Erzeugnissen aus anderen Früchten als Weintrauben sowie aus Weintrauben oder Traubenmost gewonnenen Getränken des KN-Codes 2206 00.


– wijn, likeurwijn, mousserende wijn, gearomatiseerde wijn en soortgelijke uit andere vruchten dan druiven verkregen producten, alsmede uit druiven of druivenmost vervaardigde dranken van de GN-codes 22060091, 22060093 en 22060099,

– Wein, Likörwein, Schaumwein, aromatisiertem Wein und ähnlichen Erzeugnissen aus anderen Früchten als Weintrauben sowie aus Weintrauben oder Traubenmost hergestellten Getränken der KN-Codes 22060091, 22060093 und 22060099,


- wijn, likeurwijn, mousserende wijn, gearomatiseerde wijn en soortgelijke uit andere vruchten dan druiven verkregen producten, alsmede uit druiven of druivenmost vervaardigde dranken van de GN-codes 22060091, 2206 00 93 en 2206 00 99.

- Wein, Likörwein, Schaumwein, aromatisiertem Wein und ähnlichen Erzeugnissen aus anderen Früchten als Weintrauben sowie aus Weintrauben oder Traubenmost hergestellten Getränken der KN-Codes 22060091, 2206 00 93 und 2206 00 99,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gearomatiseerde wijn' ->

Date index: 2024-01-22
w