Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger invalide
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europa voor de burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Hulp bieden aan nationale burgers
Internationaal jaar
Invalide burger
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Programma Europa voor de burger
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Traduction de «gearresteerde burgers door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


Europa voor de burger | programma Europa voor de burger

Europa für Bürgerinnen und Bürger | Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger




hulp bieden aan nationale burgers

Staatsangehörigen Hilfe anbieten


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]


als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat in het kader van de noodtoestand gearresteerde burgers door militaire rechtbanken worden berecht, dat deze het recht op een eerlijke proces met voeten treden en de aangeklaagden het recht op beroep ontzeggen; overwegende dat volgens berichten van mensenrechtenorganisaties sinds het begin van de gewelddadige onderdrukking meer dan 12.000 burgers door deze bijzondere rechtbanken zijn berecht, terwijl de meeste Egyptische mensenrechten-NGO’s, advocatenverenigingen en politieke figuren van alle politieke groeperingen erop blijven wijzen dat burgers ter waarborging van een correcte rechtsgang door burgerrechtbanken moeten ...[+++]

H. in der Erwägung, dass auf der Grundlage der Notstandsgesetze Zivilisten verhaftet und von Militärgerichten verurteilt werden, die gegen das Recht auf ein faires Verfahren verstoßen und den Angeklagten das Berufungsrecht verwehren; in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen zufolge seit der Unterdrückung der Proteste über 12 000 Zivilisten von diesen Sondergerichten verurteilt wurden und die überwiegende Mehrheit der ägyptischen nichtstaatlichen Menschenrechtsorganisationen, Rechtsanwaltsverbände und Politiker aller Richtungen nachdrücklich fordern, dass Zivilisten vor zivile Gerichte gestellt werden müssen, um ein gerechtes V ...[+++]


F. overwegende dat in het kader van de noodtoestand gearresteerde burgers door militaire rechtbanken worden berecht, dat deze het recht op een eerlijke proces met voeten treden en de aangeklaagden het recht op beroep ontzeggen; overwegende dat volgens berichten van mensenrechtenorganisaties sinds maart 2011 meer dan 12 000 burgers door deze bijzondere rechtbanken zijn berecht;

F. in der Erwägung, dass Zivilisten auf der Grundlage der Notstandsgesetze verhaftet und von Militärgerichten verurteilt werden, die gegen das Recht auf ein faires Verfahren verstoßen und den Angeklagten das Berufungsrecht verwehren; in der Erwägung, dass Meldungen von Menschenrechtsorganisationen zufolge seit März 2011 über 12 000 Zivilisten von solchen Sondergerichten verurteilt wurden;


F. overwegende dat in het kader van de noodtoestand gearresteerde burgers door militaire rechtbanken worden berecht, dat deze het recht op een eerlijke proces met voeten treden en de aangeklaagden het recht op beroep ontzeggen; overwegende dat volgens berichten van mensenrechtenorganisaties sinds maart 2011 meer dan 12 000 burgers door deze bijzondere rechtbanken zijn berecht;

F. in der Erwägung, dass Zivilisten auf der Grundlage der Notstandsgesetze verhaftet und von Militärgerichten verurteilt werden, die gegen das Recht auf ein faires Verfahren verstoßen und den Angeklagten das Berufungsrecht verwehren; in der Erwägung, dass Meldungen von Menschenrechtsorganisationen zufolge seit März 2011 über 12 000 Zivilisten von solchen Sondergerichten verurteilt wurden;


L. overwegende dat sinds juli 2013 veel prominente mensenrechtenactivisten, politieke activisten en jonge actievoerders willekeurig zijn gearresteerd en veroordeeld wegens hun vreedzame activiteiten; overwegende dat de mensenrechtenactivisten Alaa Abdel Fatah, Mona Seif en Ahmed Abdallah zijn gearresteerd terwijl zij vreedzaam demonstreerden tegen militaire processen tegen burgers, en vervolgens op 5 januari 2014 zijn veroordeeld; overwegende dat de Nationale Mensenrechtenraad Ahmad Maher, Mohamed Adel, Ahmad Douma en Alaa Adbel Fat ...[+++]

L. in der Erwägung, dass seit Juli 2013 eine große Zahl an bekannten Menschenrechtsaktivisten, politischen Aktivisten und jugendlichen Aktivisten im Zusammenhang mit ihrer friedlichen Tätigkeit willkürlich festgenommen und verurteilt wurden; in der Erwägung, dass die Menschenrechtsaktivisten Alaa Abdel Fatah, Mona Seif und Ahmed Abdallah festgenommen wurden, als sie friedlich dagegen demonstrierten, dass Zivilisten vor Militärgerichte gestellt werden, und in der Folge am 5. Januar 2014 ein Urteil gegen sie gefällt wurde; in der Erwägung, dass der Nationale Rat für Menschenrechte Ahmad Maher, Mohamed Adel, Ahmad Douma und Alaa Adbel Fa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de ordehandhavingsdiensten tijdens de viering van de derde verjaardag van de opstand tegen president Moebarak op 25 januari 2014 ten minste 64 burgers hebben gedood en 1 079 demonstranten hebben gearresteerd; overwegende dat de meeste slachtoffers aanhangers van de afgezette president Morsi waren en dat zij naar verluidt een vreedzame optocht hielden toen de politie buitensporig geweld tegen hen gebruikte; overwegende dat verscheidene journalisten die getuige waren van de gebeurtenissen, werden gearresteerd en aan ...[+++]

J. in der Erwägung, dass anlässlich der Feiern zum dritten Jahrestag des Aufstands gegen Präsident Mubarak am 25. Januar 2014 mindestens 64 Zivilisten von den Sicherheitskräften getötet und 1079 Demonstranten festgenommen wurden; in der Erwägung, dass die Opfer größtenteils Anhänger des gestürzten Präsidenten Mursi waren, von denen berichtet wird, sie hätten friedlich demonstriert, als die Polizei mit übermäßiger Gewalt gegen sie vorging; in der Erwägung, dass eine Reihe von Journalisten, die die Ereignisse beobachteten, festgenommen und angegriffen wurden;


De EU reageert met deze maatregelen op het escaleren van het gewelddadige optreden - onder meer met militaire middelen - van de Syrische autoriteiten waarbij Syrische burgers zijn gedood, verwond of gearresteerd voor hun deelneming aan vreedzame protesten.

Die Maßnahmen der EU sind eine Antwort auf die Eskalation der Gewalt seitens der syrischen Behörden bei der Niederschlagung der Proteste, bei der auch militärische Mittel eingesetzt werden und syrische Bürger wegen ihrer Beteiligung an friedlichen Demonstra­tionen getötet, verletzt oder verhaftet wurden.


Volgens berichten worden de Iraanse burgers Hamik Khachikian, Jamal Qalishourani en Nadereh Jamali, die in januari 2009 zijn gearresteerd, nog altijd zonder aanklacht vastgehouden, evenals Marzieh Amirizadeh en Maryam Rustampoor die in maart 2009 zijn gearresteerd.

Berichten zufolge befin­den sich die im Januar 2009 festgenommenen iranischen Staatsbürger Hamik Khachikian, Jamal Qalishourani und Nadereh Jamali weiterhin ohne Anklage in Haft, ebenso wie Marzieh Amirizadeh und Maryam Rustampoor, die im März 2009 verhaftet wurden.


Het verontrust de EU vooral dat de heer Ossanlou gearresteerd is door functionarissen in burger, zonder arrestatiebevel, en dat hij geen toegang krijgt tot passende rechtshulp.

Die EU ist zutiefst besorgt über Berichte, denen zufolge Herr Ossanlu von Zivilfahndern verhaftet wurde, die keinen Haftbefehl vorweisen konnten, und ihm kein Zugang zu geeignetem Rechtsbeistand gewährt wurde.


w