Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Gebaar
Gebarentaal
Gesticulatie
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "gebaar we willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer in het bijzonder willen we stellen dat we geschrokken zijn van de vervolging en veroordeling tot in totaal twaalf jaar gevangenisstraf van de oppositieleider, Sam Rainsy, vanwege een gebaar dat volgens de regering een symbolisch en duidelijk politiek karakter heeft.

Ganz spezifisch sollten wir sagen, dass uns die Verfolgung und Verurteilung des Oppositionsführers Sam Rainsy zu insgesamt 12 Jahren Haft alarmiert, aufgrund einer Geste, die nach seiner Ansicht symbolischen und rein politischen Charakter hat.


Ik zou ook een andere reden voor steun willen geven, namelijk dat Gilad Shalit een Europees burger is; hij is een Europees slachtoffer van terrorisme, en op deze dag, de Europese dag voor de slachtoffers van terrorisme, kan ik geen symbolischer gebaar bedenken dan deze resolutie.

Ich möchte noch einen weiteren Grund für unsere Unterstützung angeben, nämlich die Tatsache, dass Gilad Shalit ein europäischer Bürger ist, und er somit ein europäisches Opfer des Terrorismus ist. Deshalb kann ich mir heute, am Europäischen Tag der Opfer des Terrorismus, keine symbolträchtigere Geste vorstellen als diese Entschließung.


− (PT) Asielverlening is het laatste gebaar van een land en een gehele gemeenschap die zich bewust zijn van hun onvermogen om de mensenrechten wereldwijd te beschermen en toch overeenkomstig die waardenschaal willen handelen.

– (PT) Die Gewährung von Asyl ist die ultimative Geste einer Staatsmacht und einer ganzen Gemeinschaft, mit der sie anerkennt, dass sie die Menschenrechte nicht weltweit schützen kann, jedoch fest dazu entschlossen ist, gemäß dieser Werteskala zu handeln.


Riskeren we anders niet dat het openen van dergelijke onderhandelingen verwordt tot een politiek gebaar? We willen immers overeenkomsten met inhoud die verder gaan dan wat op multilateraal niveau kan worden overeengekomen.

Würden wir andernfalls nicht Gefahr laufen, dass die Aufnahme derartiger Verhandlungen zur bloßen politischen Geste gerät? Denn uns geht es doch um Abkommen, deren Inhalt über das, was auf multilateraler Ebene vereinbart werden kann, hinausgeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar als wij een politiek gebaar willen maken dan moeten wij in ruil ook een politiek gebaar terug eisen.

Wenn wir jedoch zu einer politischen Geste bereit sind, müssen wir dafür auch eine politische Gegenleistung fordern, die vorerst noch nicht erbracht wird.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     gebaar     gebarentaal     gesticulatie     in de bediening werken     gebaar we willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaar we willen' ->

Date index: 2021-09-11
w