Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan onderwijs in geneeskunde
Pensioenregeling gebaseerd op bijdragen

Vertaling van "gebaseerd onderwijs bijdragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
pensioenregeling gebaseerd op bijdragen

auf eingezahlten Beiträgen basierender Plan


bijdragen aan onderwijs in geneeskunde

zur medizinischen Ausbildung beitragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het algemene thema van de top – "De basis leggen voor een Europese onderwijsruimtemet het oog op innovatief, inclusief en op waarden gebaseerd onderwijs" – zullen een aantal vragen centraal staan: hoe kan kwalitatief hoogwaardig, inclusief en op waarden gebaseerd onderwijs bijdragen tot een succesvol Europa; welke competenties zullen de komende decennia nodig zijn; en hoe kunnen wij digitale, basis- en ondernemersvaardigheden stimuleren.

Das Leitmotiv des Gipfels lautet: „Das Fundament für einen europäischen Bildungsraum schaffen: innovative, inklusive und auf Werte gestützte Bildung verwirklichen“. Entsprechend stehen unter anderem folgende Fragen im Mittelpunkt: Wie kann eine hochwertige, inklusive und auf Werte gestützte Bildung zum Erfolg Europas beitragen?


60. betreurt dat er zo weinig vooruitgang geboekt is ten aanzien van de gezamenlijke viering van historische gebeurtenissen en de gezamenlijke herdenking van personen die tot het gemeenschappelijke erfgoed van het land en de naburige EU-lidstaten behoren, omdat dit zou bijdragen tot een beter begrip van de geschiedenis en tot goede betrekkingen met de buurlanden; spoort het land aan om met Bulgarije en Griekenland gemengde comités van deskundigen in geschiedenis en onderwijs op te richten, om bij te dragen tot een objectieve, ...[+++]

60. bekundet seine Enttäuschung angesichts der Tatsache, dass in Bezug auf gemeinsame Feiern im Hinblick auf gemeinsame historische Anlässe und Persönlichkeiten mit den benachbarten Mitgliedstaaten keine Fortschritte zu verzeichnen sind, obschon dies zu einem besseren Verständnis der Geschichte und zu gutnachbarschaftlichen Beziehungen beitragen würde; fordert die Bildung gemeinsamer Expertenkommissionen für Geschichte und Bildung mit Bulgarien und Griechenland, um eine objektive, faktengebundene Interpretation der Geschichte zu erreichen, die einer stärkeren wissenschaftlichen Zusammenarbeit förderlich wäre sowie eine positive Einstell ...[+++]


60. betreurt dat er zo weinig vooruitgang geboekt is ten aanzien van de gezamenlijke viering van historische gebeurtenissen en de gezamenlijke herdenking van personen die tot het gemeenschappelijke erfgoed van het land en de naburige EU-lidstaten behoren, omdat dit zou bijdragen tot een beter begrip van de geschiedenis en tot goede betrekkingen met de buurlanden; spoort het land aan om met Bulgarije en Griekenland gemengde comités van deskundigen in geschiedenis en onderwijs op te richten, om bij te dragen tot een objectieve, ...[+++]

60. bekundet seine Enttäuschung angesichts der Tatsache, dass in Bezug auf gemeinsame Feiern im Hinblick auf gemeinsame historische Anlässe und Persönlichkeiten mit den benachbarten Mitgliedstaaten keine Fortschritte zu verzeichnen sind, obschon dies zu einem besseren Verständnis der Geschichte und zu gutnachbarschaftlichen Beziehungen beitragen würde; fordert die Bildung gemeinsamer Expertenkommissionen für Geschichte und Bildung mit Bulgarien und Griechenland, um eine objektive, faktengebundene Interpretation der Geschichte zu erreichen, die einer stärkeren wissenschaftlichen Zusammenarbeit förderlich wäre sowie eine positive Einstell ...[+++]


Dit tweejaarlijkse verslag, dat is gebaseerd op nationale bijdragen en dat door de Raad Onderwijs en de Commissie gezamenlijk wordt goedgekeurd, beoordeelt de algemene vooruitgang en stelt prioriteiten vast voor de toekomstige samenwerking op onderwijs- en opleidingsgebied.

In diesem alle zwei Jahre erstellten Bericht, der sich auf die Beiträge der Mitgliedstaaten stützt und vom Rat „Bildung“ und der Kommission gemeinsam verabschiedet wird, werden die Gesamtfortschritte bewertet und Schwerpunkte für die künftige Zusammenarbeit im Bildungsbereich festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. vraagt, met het oog op het verhogen van de toewijzingen voor de twee prioritaire langetermijndoelstellingen van de EU in Afghanistan, namelijk duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, dat de Commissie bij de opstelling van het MIP 2010-2013 de verdeling van de gemeenschapsmiddelen tussen de drie grote concentratiegebieden en de drie niet-concentratiegebieden herschikt en middelen toewijst voor de ontwikkeling van infrastructuur en alternatieve bestaansmiddelen, hetgeen zal bijdragen tot de bestrijding van de armoede en de overgang van een op opium gebaseerde economie ...[+++]

6. fordert die Kommission zwecks Aufstockung der Mittel für die beiden langfristigen vorrangigen Ziele der Europäischen Union in Afghanistan – nachhaltige Entwicklung und Bekämpfung der Armut – auf, im Verlauf der Ausarbeitung des Mehrjährigen Richtprogramms (MRP) 2010 – 2013 die Verteilung der Mittel der Gemeinschaft zwischen den drei prioritären und den drei nichtprioritären Bereichen neu zu ordnen, wobei die Neuordnung der Mittelverteilung auch der Entwicklung von Infrastrukturen und alternativen Einkommensquellen zugute kommen muss, die zur Verminderung der Armut beitragen und die Umstellung von einer auf Opium gestützten Wirtschaft ...[+++]


R. overwegende dat de tenuitvoerlegging van een handelsbeleid dat gebaseerd is op Europese collectieve preferenties en globaal gedeelde waarden en een steunbeleid dat gericht is op de bevordering van onderwijs en de uitroeiing van kinderarbeid, fundamentele arbeids- en milieunormen, transparantie en good governance, zal bijdragen tot versterking van de politieke invloed van de Europese Unie bij internationale instanties,

R. in der Erwägung, dass die Umsetzung einer Handelspolitik, die auf gemeinsamen europäischen Präferenzen und global geteilten Werten basiert sowie einer Hilfepolitik, die darauf abzielt, Bildung unter gleichzeitiger Beseitigung von Kinderarbeit, elementare Arbeits- und Umweltnormen und Normen der Transparenz und verantwortungsvollen Staatsführung zu fördern, zur Verbesserung der politischen Stärke der Europäischen Union in internationalen Institutionen beitragen wird,


(4) Overeenkomstig de conclusies van de Europese Voorjaarsraad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen van volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit en versterking van de sociale samenhang worden vertaald in duidelijke prioriteiten: een groter aantal burgers, met name vrouwen en 50-plussers, in staat stellen een beroepsactiviteit uit te oefenen als werknemer of zelfstandige; meer investeren in menselijk kapitaal door het onderwijs en de opleiding te verbeteren en de diversifiëring van de beroepskeuzen te bevorderen, met name voor meisjes, teneinde de arbeidsgeschiktheid van mannen en vrou ...[+++]

(4) Gemäß den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 22. und 23. März 2005 müssen die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitsproduktivität und sozialer Zusammenhalt ihren Niederschlag in klaren Prioritäten finden: mehr Bürgern, insbesondere Frauen und Menschen über 50, die Möglichkeit geben, entweder als abhängig Beschäftigte oder als Selbstständige eine berufliche Tätigkeit auszuüben; die Investitionen in Humankapital steigern durch Verbesserung von allgemeiner und beruflicher Bildung und dabei die Diversifizierung bei der Berufswahl, vor allem der jungen Mädchen, fördern, um die Beschäftigungsfähigkeit von Männern und Frauen während ihres gesamten Arbeitslebens zu ...[+++]


Zij legde de Raad Onderwijs op 9 november 2000 een discussienota voor die gebaseerd was op haar eigen overleg en het lopende debat en onderzoek op het terrein van het onderwijs (de bijdragen van de lidstaten waren op dat tijdstip nog niet alle ontvangen); in het onderhavige ontwerp-verslag wordt niet alleen rekening gehouden met de bijdragen van de lidstaten, maar ook met het oorspronkelijke document en de besprekingen binnen de R ...[+++]

Die Kommission legte dem Rat ,Bildung" am 9. November 2000 ein Diskussionspapier vor, das auf ihren eigenen Überlegungen sowie auf den laufenden Diskussionen und Forschungen im Bildungsbereich beruhte (die Beiträge aus den Mitgliedstaaten lagen zu diesem Zeitpunkt noch nicht vollständig vor). Der vorliegende Berichtsentwurf berücksichtigt nicht nur die Beiträge der Mitgliedstaaten, sondern auch das ursprüngliche Dokument und die bisherigen Diskussionen im Rat.


Zij legde de Raad Onderwijs op 9 november 2000 een discussienota voor die gebaseerd was op haar eigen overleg en het lopende debat en onderzoek op het terrein van het onderwijs (de bijdragen van de lidstaten waren op dat tijdstip nog niet alle ontvangen); in het onderhavige ontwerp-verslag wordt niet alleen rekening gehouden met de bijdragen van de lidstaten, maar ook met het oorspronkelijke document en de besprekingen binnen de R ...[+++]

Die Kommission legte dem Rat ,Bildung" am 9. November 2000 ein Diskussionspapier vor, das auf ihren eigenen Überlegungen sowie auf den laufenden Diskussionen und Forschungen im Bildungsbereich beruhte (die Beiträge aus den Mitgliedstaaten lagen zu diesem Zeitpunkt noch nicht vollständig vor). Der vorliegende Berichtsentwurf berücksichtigt nicht nur die Beiträge der Mitgliedstaaten, sondern auch das ursprüngliche Dokument und die bisherigen Diskussionen im Rat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerd onderwijs bijdragen' ->

Date index: 2023-01-29
w