Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie

Traduction de «gebaseerd op maatschappelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

Sozialassistent | Sozialhelferin | Sozialassistent/Sozialassistentin | Sozialassistentin


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

Krankenhaussozialarbeiter | Krankenhaussozialarbeiterin | Krankenhaussozialarbeiter/Krankenhaussozialarbeiterin | Sozialarbeiter für Krankenhaussozialdienst


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

Sozialarbeiter im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiterin im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiter im Bereich Psychische Gesundheit/Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit | Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit


dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

zugangskontrollierter Dienst


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

sozialer Status [ gesellschaftliche Stellung ]


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

ergebnisorientierte Hilfe


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]


Staatssecretaris voor Leefmilieu en Maatschappelijke Emancipatie

Staatssekretär für Umwelt und Gesellschaftliche Emanzipation


Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een vierde onderwerp waaraan de Commissie in het Actieplan aandacht wil besteden zijn initiatieven van de particuliere sector, gebaseerd op maatschappelijk verantwoord ondernemen.

Einen vierten Schwerpunktbereich des Aktionsplans bilden privatwirtschaftliche Initiativen, die auf die Prinzipien der sozialen Verantwortung der Unternehmen gründen.


Wanneer de wetgever een facultatieve ouderdomsverzekering aanbiedt aan de overzee tewerkgestelde werknemers, behoort het tot zijn beoordelingsbevoegdheid om de voorwaarden en modaliteiten voor deelname aan die verzekering aan de gewijzigde maatschappelijke omstandigheden en de daarop gebaseerde beleidsopties aan te passen.

Wenn der Gesetzgeber den in Übersee beschäftigten Arbeitnehmern eine fakultative Ruhestandsversicherung anbietet, liegt es in seinem Ermessen, die Bedingungen und Modalitäten für die Eintragung bei dieser Versicherung den sich ändernden gesellschaftlichen Verhältnissen und den darauf basierenden politischen Optionen anzupassen.


49. dringt er bij de Commissie op aan haar herziening van het auteursrecht voort te zetten, om te garanderen dat het aangepast is aan de internetomgeving en gebaseerd op maatschappelijke legitimiteit; herhaalt dat de hervorming van de industriële eigendomsrechten moet worden afgerond om de groei en werkgelegenheid in Europa te stimuleren;

49. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit ihrer Urheberrechtsreform fortzufahren, damit sichergestellt wird, dass sie auf die Gegebenheiten des Internets ausgerichtet und gesellschaftlich legitimiert ist; hält es für notwendig, die Reform über die Rechte an gewerblichem Eigentum zu vollenden, um Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa zu fördern;


De totstandbrenging van een op de mobiliteit van personen en digitale gegevens gebaseerde Europese maatschappelijke, educatieve, culturele en ondernemende ruimte moet de communicatie tussen mensen vergemakkelijken ten einde te komen tot een echt „Europa van de burger”.

Die Schaffung eines auf der Mobilität des Einzelnen und der digitalen Daten beruhenden europäischen Sozial-, Bildungs-, Kultur- und Unternehmerraums sollte die Kommunikation zwischen den Menschen fördern, damit ein wahres „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ entsteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) De totstandbrenging van een op de mobiliteit van personen en digitale gegevens gebaseerde Europese maatschappelijke, educatieve, culturele en ondernemende ruimte moet de communicatie tussen mensen vergemakkelijken ten einde te komen tot een echt "Europa van de burger".

(3) Die Schaffung eines auf der Mobilität des Einzelnen und der digitalen Daten beruhenden europäischen Sozial-, Bildungs-, Kultur- und Unternehmerraums sollte die Kommunika­tion zwischen den Menschen fördern, damit ein wahres "Europa für Bürgerinnen und Bürger" entsteht.


10. verzoekt de Commissie en de EDEO te streven naar een partnerschap voor verantwoordelijkheid met het oog op strategische samenwerking tussen gekozen vertegenwoordigers op nationaal en lokaal niveau en maatschappelijke organisaties, dat gebaseerd is op transparantie van de officiële en niet-officiële hulpstromen, een op participatie gebaseerde benadering van ontwikkeling en verantwoordelijkheid voor de impact van beleidsmaatregelen, met inbegrip van sociale verantwoordelijkheid en toezicht op nationaal niveau;

10. fordert die Kommission und den EAD auf, eine „Partnerschaft für Rechenschaftspflicht“ für die strategische Zusammenarbeit zwischen den gewählten Vertretern auf der nationalen und lokalen Ebene und den zivilgesellschaftlichen Organisationen zu fördern, die auf Transparenz in Bezug auf öffentliche und nicht öffentliche Hilfsleistungen sowie einem partizipativen Entwicklungsansatz und Rechenschaftspflicht, einschließlich einer innerstaatlichen sozialen Rechenschaftspflicht und Aufsicht, gründet, um die politischen Auswirkungen zu messen;


Op die manier kan men namelijk echte stabiliteit creëren, geen stabiliteit van autoritaire regimes maar een stabiliteit die is gebaseerd op maatschappelijke consensus, participatie en democratische instellingen.

Das ist der Weg, um wahre Stabilität zu schaffen: Nicht die Stabilität, die durch autoritäre Regimes geboten wird, sondern die Stabilität, die sich auf sozialen Konsens, Beteiligung und demokratische Institutionen stützt.


De totstandbrenging van een op de mobiliteit van personen gebaseerde Europese maatschappelijke, educatieve en culturele ruimte moet de communicatie tussen mensen vergemakkelijken ten einde te komen tot een echt „Europa van de burger”.

Die Schaffung eines auf der Mobilität des Einzelnen beruhenden europäischen Sozial-, Bildungs- und Kulturraums sollte die Kommunikation zwischen den Menschen fördern, damit ein wahres „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ entsteht.


B. overwegende dat de Europese Unie Moldavië door middel van haar nabuurschapsbeleid bijstand en samenwerking aanbiedt voor de ontwikkeling en hervorming van het land, gebaseerd op maatschappelijke waarden, met name democratie, regels van de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten en burgerlijke vrijheden,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union der Republik Moldau durch ihre Nachbarschaftspolitik ihre Unterstützung und Zusammenarbeit bei der Entwicklung und Reformierung des Landes auf der Grundlage gemeinsamer Werte, insbesondere der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit sowie der Achtung der Menschen- und Bürgerrechte, anbietet,


Het Plan voor uitbanning van de uitbuiting van kinderarbeid (PEETI) werd in 1998 in Portugal ingevoerd in de context van het actieve sociale beleid dat is gebaseerd op maatschappelijke betrokkenheid en vergroting van de verantwoordelijkheid van individuele burgers (minderjarigen en hun gezinnen) en van de maatschappij in haar geheel in de strijd tegen kinderarbeid.

Der Plan zur Beseitigung der Kinderarbeit (PEETI) entstand 1998 in Portugal im Rahmen einer aktiven Sozialpolitik, deren Grundlage das Engagement und die Verantwortung des Einzelnen (der Minderjährigen und ihrer Familienangehörigen) und der gesamten Gesellschaft für die Bekämpfung von Kinderarbeit ist.


w