(3) Bij de selectie van de krachtens onderhavige verordening te financieren maatregelen wordt gekozen voor een gedifferentieerde benadering die afhankelijk is van de ontwikkelingscontext en -behoeften, opdat de partnerlanden en -regio's een specifieke samenwerking op maat krijgen, die is gebaseerd op hun eigen noden, strategieën, prioriteiten en troeven.
(3) Bei der Auswahl der Maßnahmen, die gemäß dieser Verordnung finanziert werden sollen, wird ein von den Entwicklungszusammenhängen und -bedürfnissen abhängiger, differenzierter Ansatz verfolgt, so dass den Partnerländern oder -regionen eine spezifische, maßgeschneiderte Zusammenarbeit auf der Grundlage ihrer eigenen Bedürfnisse, Strategien, Prioritäten und Mittel zur Verfügung gestellt wird.