Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadering gebaseerd op waardering tegen marktwaarde

Vertaling van "gebaseerde contracten tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
benadering gebaseerd op waardering tegen marktwaarde

Marktbewertungsansatz


Comité inzake de bescherming tegen de gevolgen van de extraterritoriale toepassing van rechtsregels uitgevaardigd door een derde land en daarop gebaseerde of daaruit voortvloeiende handelingen (anti-boycot)

Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bestaande regelingen moeten niet worden ingetrokken indien de infrastructuurbeheerder die regelingen en de daarop gebaseerde contracten tegen 11 december 2016 in overeenstemming heeft gebracht met deze verordening.

Eine Beendigung bestehender Systeme ist nicht erforderlich, wenn der Infrastrukturbetreiber das bestehende Systeme und die darauf beruhenden Verträge bis zum 11. Dezember 2016 mit dieser Verordnung in Einklang bringt.


Instellingen vermelden het opslagbedrag voor de potentiële toekomstige blootstelling uit hoofde van in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 575/2013 genoemde contracten en kredietderivaten, met inbegrip van die buiten de balanstelling, berekend volgens de op de waardering tegen marktwaarde gebaseerde methode (artikel 274 van Verordening (EU) nr. 575/2013 voor in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 575/2013 genoemde contracten en artikel 299, lid 2, van Verordening (EU) nr. 575/2013 voor kredietderivaten) en met toepassing van de verrekeningsregels overeenkomstig artikel 429 bis, lid 1, van Verordening (EU) nr. 575/2013.

Die Institute legen den Aufschlag für den potenziellen künftigen Wiederbeschaffungswert der in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 genannten Geschäfte und von Kreditderivaten einschließlich außerbilanzieller Kreditderivate offen, wobei sie die Berechnung nach der Marktbewertungsmethode (für die in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 genannten Geschäfte gemäß Artikel 274 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 und für Kreditderivate gemäß Artikel 299 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013) durchführen und Netting-Regeln gemäß Artikel 429a Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 anwenden.


Instellingen nemen in deze cel geen contracten op waarvan de waarde overeenkomstig artikel 429 bis, lid 1, en artikel 274 van Verordening (EU) nr. 575/2013 volgens de op waardering tegen marktwaarde gebaseerde methode wordt bepaald.

Die Institute berücksichtigen in diesem Feld keine Geschäfte, die gemäß Artikel 429a Absatz 1 und Artikel 274 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 nach der Marktbewertungsmethode bewertet werden.


15. maakt uit het jaarlijkse activiteitenrapport op dat er in verband met de onderhandelingen over en het opstarten van OO-projecten enige vertraging was bij de levering van de "productieomgeving" voor de contractonderhandelingen door de gemeenschappelijke onderneming, en wel als gevolg van een prioriteitswijziging aan de kant van de Commissiediensten belast met het beheer van de IT-tools voor KP7; heeft evenwel van de gemeenschappelijke onderneming vernomen dat de technische vertraging onder controle is en dat de productieomgeving naar verwachting tegen het midden van januari 2011 geheel operationeel zou zijn; merkt evenwel op dat er om verdere vertragingen bij de contractonderhandelingen van de gemeenschappelijke onderneming te voorkome ...[+++]

15. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht, dass im Zusammenhang mit der Aushandlung und dem Beginn von FuE-Projekten im Rahmen der Vertragsverhandlungen des gemeinsamen Unternehmens eine Verzögerung bei der Bereitstellung der Produktionsumgebung festgestellt wurde, die auf eine geänderte Prioritätengewichtung bei den Kommissionsdienststellen, die für die Verwaltung der IT-Werkzeuge im Rahmen des 7. Forschungsrahmenprogramms zuständig sind, zurückzuführen war; nimmt die Mitteilung des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass die technische Verzögerung unter Kontrolle sei und dass eine voll funktionsfähige Produktionsumgebung voraussichtlich Mitte Januar 2011 bereitgestellt werde; stellt jedoch fest, dass als schadensbegrenzende Maßn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. maakt uit het jaarlijkse activiteitenrapport op dat er in verband met de onderhandelingen over en het opstarten van OO-projecten enige vertraging was bij de levering van de „productieomgeving” voor de contractonderhandelingen door de gemeenschappelijke onderneming, en wel als gevolg van een prioriteitswijziging aan de kant van de Commissiediensten belast met het beheer van de IT-tools voor KP7; heeft evenwel van de gemeenschappelijke onderneming vernomen dat de technische vertraging onder controle is en dat de productieomgeving naar verwachting tegen het midden van januari 2011 geheel operationeel zou zijn; merkt evenwel op dat er om verdere vertragingen bij de contractonderhandelingen van de gemeenschappelijke onderneming te voorkome ...[+++]

15. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht, dass im Zusammenhang mit der Aushandlung und dem Beginn von FuE-Projekten im Rahmen der Vertragsverhandlungen des gemeinsamen Unternehmens eine Verzögerung bei der Bereitstellung der Produktionsumgebung festgestellt wurde, die auf eine geänderte Prioritätengewichtung bei den Kommissionsdienststellen, die für die Verwaltung der IT-Werkzeuge im Rahmen des 7. Forschungsrahmenprogramms zuständig sind, zurückzuführen war; nimmt die Mitteilung des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass die technische Verzögerung unter Kontrolle sei und dass eine voll funktionsfähige Produktionsumgebung voraussichtlich Mitte Januar 2011 bereitgestellt werde; stellt jedoch fest, dass als schadensbegrenzende Maßn ...[+++]


de onafhankelijkheid van het personeel dat verantwoordelijk is voor de financiële controle binnen de directoraten-generaal veilig te stellen en het te beschermen tegen hiërarchische druk; de toekenning van contracten en uitbesteding moet gebaseerd zijn op een aanbestedingsprocedure waarbij de uitoefening van discretionaire bevoegdheid door de Commissie onderworpen is aan duidelijke regels die gemakkelijk door het Hof van Justitie kunnen worden gecontroleerd;

die Unabhängigkeit von Mitarbeitern, die für die Finanzkontrolle innerhalb der Generaldirektionen zuständig sind, und ihren Schutz vor Druck innerhalb der Hierarchie zu gewährleisten; die Vergabe von Verträgen sowie das Outsourcing müssen auf der Grundlage eines Ausschreibungsverfahrens erfolgen, wobei Ermessensentscheidungen der Kommission klaren Regeln unterliegen müssen, die ohne weiteres vom Gerichtshof überprüft werden können;




Anderen hebben gezocht naar : gebaseerde contracten tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerde contracten tegen' ->

Date index: 2022-09-19
w