Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebaseerde overwegingen gedurende » (Néerlandais → Allemand) :

genderaspecten en de rechten van de vrouw worden opgenomen in de samenwerkingsactiviteiten met de Aziatische partners, o.m. maar niet uitsluitend de routinematige analyse van de situatie van mannen en vrouwen op project- en programmaniveau, uitbreiding van het aantal op geslacht gebaseerde overwegingen gedurende de gehele projectcyclus en het gebruik van geslachtsgevoelige indicatoren en naar geslacht uitgesplitste gegevens in alle fasen van planning, tenuitvoerlegging en evaluatie, overeenkomstig het actieprogramma van de Commissie voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect in de ontwikkelingssamenwerking van de Geme ...[+++]

Gemäß dem Aktionsprogramm der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft sind Gleichstellungsfragen und Fragen der Rechte der Frau in die Kooperationsmaßnahmen mit den asiatischen Partnerländern zu integrieren; dazu gehören unter anderem, aber nicht ausschließlich, die routinemäßige Analyse der Situation für Frauen und Männer auf Projekt- und Programmebene, die verstärkte Einbeziehung von geschlechtsspezifischen Überlegungen während des gesamten Projektzyklus und die Verwendung geschlechterrelevanter Indikatoren und nach Geschlechtern ...[+++]


genderaspecten en rechten van de vrouw worden opgenomen in de samenwerkingsactiviteiten met de Latijns-Amerikaanse partners, o.m. maar niet uitsluitend de routinematige analyse van de situatie van mannen en vrouwen op project- en programmaniveau, uitbreiding van het aantal op geslacht gebaseerde overwegingen gedurende de gehele projectcyclus en het gebruik van geslachtsgevoelige indicatoren en naar geslacht uitgesplitste gegevens in alle fasen van planning, tenuitvoerlegging en evaluatie, overeenkomstig het actieprogramma van de Commissie voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect in de ontwikkelingssamenwerking van d ...[+++]

Gemäß dem Aktionsprogramm der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft sind Gleichstellungsfragen und die Rechte der Frau horizontal in die Kooperationsmaßnahmen mit den lateinamerikanischen Partnern zu integrieren; dazu gehören unter anderem, aber nicht ausschließlich, die routinemäßige Analyse der Situation für Frauen und Männer auf Projekt- und Programmebene, die verstärkte Einbeziehung von geschlechtsspezifischen Überlegungen während des gesamten Projektzyklus und die Verwendung geschlechterrelevanter Indikatoren und nach Geschlechtern ...[+++]


(e) Man/vrouwaspecten en de rechten van de vrouw worden opgenomen in de samenwerkingsactiviteiten met de Aziatische partners, o.m. maar niet uitsluitend de routinematige analyse van de situatie van mannen en vrouwen op project- en programmaniveau, uitbreiding van het aantal op geslacht gebaseerde overwegingen gedurende de gehele projectcyclus en het gebruik van geslachtsgevoelige indicatoren en naar geslacht uitgesplitste gegevens in alle fasen van planning, tenuitvoerlegging en evaluatie, overeenkomstig het actieprogramma van de Commissie voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect in de ontwikkelingssamenwerking van ...[+++]

(e) Gemäß dem Aktionsprogramm der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft sind Gleichstellungsfragen und Fragen der Rechte der Frau in die Kooperationsmaßnahmen mit den asiatischen Partnerländern zu integrieren; dazu gehören unter anderem, aber nicht nur die routinemäßige Analyse der Situation für Frauen und Männer auf Projekt- und Programmebene, die verstärkte Einbeziehung von geschlechtsspezifischen Überlegungen während des gesamten Projektzyklus und die Verwendung geschlechterrelevanter Indikatoren und nach Geschlechtern ...[+++]


(e) Man/vrouwaspecten en rechten van de vrouw worden opgenomen in de samenwerkingsactiviteiten met de Latijns-Amerikaanse partners, o.m. maar niet uitsluitend de routinematige analyse van de situatie van mannen en vrouwen op project- en programmaniveau, uitbreiding van het aantal op geslacht gebaseerde overwegingen gedurende de gehele projectcyclus en het gebruik van geslachtsgevoelige indicatoren en naar geslacht uitgesplitste gegevens in alle fasen van planning, tenuitvoerlegging en evaluatie, overeenkomstig het actieprogramma van de Commissie voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect in de ontwikkelingssamenwerkin ...[+++]

(e) Gemäß dem Aktionsprogramm der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft sind Gleichstellungsfragen und die Rechte der Frau horizontal in die Kooperationsmaßnahmen mit den lateinamerikanischen Partnerländern zu integrieren; dazu gehören unter anderem, aber nicht nur die routinemäßige Analyse der Situation für Frauen und Männer auf Projekt- und Programmebene, die verstärkte Einbeziehung von geschlechtsspezifischen Überlegungen während des gesamten Projektzyklus und die Verwendung geschlechterrelevanter Indikatoren und nach Geschlechtern ...[+++]


Dit streven, namelijk ervoor te zorgen dat deze regels in overeenstemming zijn met de specifieke kenmerken van een nieuw soort overeenkomst tussen een Europese instelling (het Parlement) en de medewerkers die door het lid persoonlijk worden gekozen om hem medewerking te verlenen gedurende zijn mandaat, vormt de basis voor een aantal amendementen in het verslag: de amendementen op overwegingen 3, 4, 6, 8 en met name 9 (waar wordt opgemerkt dat met de speciale relatie tussen de medewerker en het lid rekening moet worden gehouden met het ...[+++]

Dieses Anliegen, die Vereinbarkeit dieser Vorschriften mit den besonderen Merkmalen einer solchen neuen Vertragsart zu gewährleisten, in dem einerseits ein europäisches Organ (das Parlament) und andererseits ein Assistent steht, der vom Mitglied selbst ausgewählt wurde, um ihn während seines Mandats zu unterstützen, gab den Anstoß zu einer ganzen Reihe von Änderungsanträgen. Konkret handelt es sich um die Änderungsanträge zu den Erwägungen 3, 4, 6, 8 und insbesondere zu Erwägung 9 (wo darauf hingewiesen wird, dass die besondere Beziehung zwischen dem Assistenten und dem Mitglied das Kriterium für die Schaffung der entsprechenden Vertrags ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerde overwegingen gedurende' ->

Date index: 2021-02-22
w