Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «gebaseerde productiebedrijven waardoor nieuwe hinderpalen » (Néerlandais → Allemand) :

– het ontstaan van remmende factoren en extra onzekerheid voor jonge (early stage) en kleine, op landbouwproducten gebaseerde productiebedrijven, waardoor nieuwe hinderpalen worden opgeworpen voor entree op de markt en voor de inspanningen om de concurrentie op bepaalde markten te versterken,

– die Entstehung von Hemmnissen und zusätzlichen Unsicherheiten für neugegründete und kleine Produktionsunternehmen, die von Agrarerzeugnissen abhängig sind, was dazu führt, dass möglicherweise der Marktzugang sowie die Stärkung des Wettbewerbs auf bestimmten Märkten behindert werden,


het ontstaan van remmende factoren en extra onzekerheid voor jonge (early stage) en kleine, op landbouwproducten gebaseerde productiebedrijven, waardoor mogelijkerwijs nieuwe hinderpalen worden gecreërd voor entree op de markt en voor de inspanningen om de concurrentie op bepaalde markten te versterken,

die Entstehung von Hemmnissen und zusätzlichen Unsicherheiten für neugegründete und kleine Produktionsunternehmen, die von Agrarerzeugnissen abhängig sind, was dazu führt, dass möglicherweise der Marktzugang sowie die Stärkung des Wettbewerbs auf bestimmten Märkten behindert werden,


het ontstaan van remmende factoren en extra onzekerheid voor jonge (early stage) en kleine, op landbouwproducten gebaseerde productiebedrijven, waardoor mogelijkerwijs nieuwe hinderpalen worden gecreërd voor entree op de markt en voor de inspanningen om de concurrentie op bepaalde markten te versterken,

die Entstehung von Hemmnissen und zusätzlichen Unsicherheiten für neugegründete und kleine Produktionsunternehmen, die von Agrarerzeugnissen abhängig sind, was dazu führt, dass möglicherweise der Marktzugang sowie die Stärkung des Wettbewerbs auf bestimmten Märkten behindert werden,


A. overwegende dat structurele veranderingen in de economie geschraagd worden door op kennis gebaseerde activiteiten in de dienstensector waardoor nieuwe kansen voor ondernemingen ontstaan; erop wijzend dat de Europese ondernemingen de kern moeten vormen van de in Lissabon vastgelegde strategie en dat de kleine ondernemingen een onvervangbare economische en sociale rol vervullen,

A. in der Erwägung, dass der Strukturwandel in der Wirtschaft sich auf wissensbasierte Tätigkeiten im Dienstleistungssektor stützt und dadurch neue unternehmerische Chancen entstehen; unter Hinweis darauf, dass die europäischen Unternehmen im Mittelpunkt der in Lissabon festgelegten Strategie stehen müssen und dass die kleinen Unternehmen wirtschaftlich und gesellschaftlich eine unverzichtbare Rolle spielen,


A. overwegende dat structurele veranderingen in de economie geschraagd worden door op kennis gebaseerde activiteiten in de dienstensector waardoor nieuwe kansen voor ondernemingen ontstaan; erop wijzend dat de Europese ondernemingen de kern moeten vormen van de in Lissabon vastgelegde strategie en dat de kleine ondernemingen een onvervangbare economische en sociale rol vervullen,

A. in der Erwägung, dass der Strukturwandel in der Wirtschaft sich auf wissensbasierte Tätigkeiten im Dienstleistungssektor stützt und dadurch neue unternehmerische Chancen entstehen; unter Hinweis darauf, dass die europäischen Unternehmen im Mittelpunkt der in Lissabon festgelegten Strategie stehen müssen und dass die kleinen Unternehmen wirtschaftlich und gesellschaftlich eine unverzichtbare Rolle spielen,


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


Het Nieuw-Zeelandse luchtvaartbeleid is gebaseerd op de veronderstelling dat de economische baten het grootst zullen zijn wanneer de vrijmaking van de markt voor luchtdiensten wordt aangemoedigd; de overheid zal dan ook nagaan op welke manier zij de hinderpalen voor de mededinging en vrijere markttoegang uit de weg kan ruimen.

Die neuseeländische Luftfahrtpolitik beruht auf der Annahme, dass der wirtschaftliche Nutzen am besten durch eine Förderung der Liberalisierung der Luftverkehrsdienste maximiert werden kann, wobei sich der Staat um die Beseitigung der Hemmnisse bemüht, die den Wettbewerb und einen freieren Marktzugang behindern.


Dit mechanisme was bestemd voor de aanmoediging van de oprichting van netwerken van Europese onafhankelijke productiebedrijven die animatieprojecten, op de nieuwe technologieën gebaseerde producties en producties met het oog op de valorisatie van het cinematografisch en audiovisueel erfgoed ontwikkelen.

Dieser Mechanismus sollte die Vernetzung der unabhängigen europäischen Produktionsgesellschaften anregen, die Projekte für Animationsfilme, auf den neuen Technologien basierende Produktionen und Produktionen zur Aufwertung des Filmerbes und des audiovisuellen Erbes entwickeln.


Deze prioriteiten weerspiegelen in de eerste plaats het belang van technologische innovatie als voortbrenger van nieuwe producten, diensten en processen, en de specifieke hinderpalen voor dit soort innovatie, en, ten tweede, de noodzaak dat (al dan niet op technologie gebaseerde) innovatie van bij "degenen die de eerste stap zetten" moet doorsijpelen om de volledige economische en sociale s ...[+++]

An diesen Prioritäten wird zum einen deutlich, dass neue Produkte, Dienstleistungen und Verfahren vor allem durch technische Innovation entstehen und dass diese Innovation auf Hemmnisse stößt; zum anderen wird erkennbar, dass Innovation (ob technologiebasiert oder nicht) nicht eine Angelegenheit weniger Pioniere bleiben darf, sondern sich allgemein verbreitern muss, wenn sie die gesamte Wirtschaft und Gesellschaft stärken soll.


w