Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte der inkomsten
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van een levenloos kind
Aangifte van het gewicht
Akte van aangifte van het huwelijk
Bedrieglijke aangifte
Klacht
Officiële aangifte
Valse aangifte
Verificatie van de aangifte
Verificatie van een aangifte

Vertaling van "gebeurt de aangifte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

Angabe des Inhalts und der Art und des Gewichts


verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte

Pruefung einer Anmeldung | Überprüfung der Anmeldung


bedrieglijke aangifte | valse aangifte

betrügerische Angabe










aangifte van een levenloos kind

Anmeldung eines leblosen Kindes




akte van aangifte van het huwelijk

Urkunde über die Ankündigung der Eheschließung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aangifte gebeurt door één der aanstaande echtgenoten of door beiden.

Die Ankündigung wird von einem der zukünftigen Ehegatten oder von beiden gemacht.


De aangifte gebeurt door één der aanstaande echtgenoten of door beiden.

Die Ankündigung wird von einem der zukünftigen Ehegatten oder von beiden gemacht.


Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 26, lid 3, van deze verordening een bijgewerkte versie van de in lid 1 van dat artikel bedoelde vragenlijst doen toekomen, gebeurt de aangifte van de daaruit voortvloeiende aangepaste bedragen uiterlijk samen met de uitgaven voor de maand vóór die waarin de vragenlijst moet worden ingediend”.

Teilen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 26 Absatz 3 dieser Verordnung die in Absatz 1 dieses Artikels genannten aktualisierten Fassungen des Fragebogens mit, so sind die sich daraus ergebenden angepassten Beträge dem EGFL spätestens gemeinsam mit den für den Monat vor der Übermittlung des Fragebogens erklärten Ausgaben zu melden.“


Art. 7. § 1. De terugbetaling van de reiskosten en de kosten voor kortstondig en lang parkeren gebeurt maandelijks op vertoon van een aangifte van schuldvordening op erewoord overeenkomstig het model opgenomen als bijlage bij dit besluit.

Art. 7 - § 1. Die Rückerstattung der Fahrtkosten und Parkgebühren erfolgt monatlich auf Vorlage einer ehrenwörtlichen Forderungsanmeldung, die dem in der Anlage zum vorliegenden Erlass stehenden Muster entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. § 1. De terugbetaling van de reiskosten en van de kosten voor kortstondig en lang parkeren gebeurt maandelijks op vertoon van een aangifte van schuldvordering op erewoord overeenkomstig het bij dit besluit gevoegde model.

Art. 7 - § 1. Die Rückerstattung der Fahrtkosten und Parkgebühren erfolgt monatlich auf Vorlage einer ehrenwörtlichen Forderungsanmeldung, die dem in der Anlage zum vorliegenden Erlass stehenden Muster entspricht.


Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 26, lid 3, van deze verordening een bijgewerkte versie van de in lid 1 van dat artikel bedoelde vragenlijst doen toekomen, gebeurt de aangifte van de daaruit voortvloeiende aangepaste bedragen uiterlijk samen met de uitgaven voor de maand vóór die waarin de vragenlijst moet worden ingediend.

Teilen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 26 Absatz 3 dieser Verordnung die in Absatz 1 dieses Artikels genannten aktualisierten Fassungen des Fragebogens mit, so sind die sich daraus ergebenden angepassten Beträge dem EGFL spätestens gemeinsam mit den für den Monat vor der Übermittlung des Fragebogens erklärten Ausgaben zu melden.


Hoe dan ook, we moeten bedenken dat deze mensen slachtoffers zijn, die we politieke, sociale en juridische hulp moeten bieden. En om mogelijk te maken dat ze hun souteneurs aangeven – zoals in enkele landen al gebeurt, bijvoorbeeld in België en Italië – moeten zij in elk geval de garantie krijgen dat hun verblijfsrecht erkend wordt nadat ze aangifte hebben gedaan.

Auf jeden Fall müssen wir stets vor Augen haben, dass diese Menschen die Opfer sind, die politischen, sozialen und rechtlichen Schutz benötigen, und dass wir, um sie zu ermuntern, ihre Zuhälter anzuzeigen, in allen Fällen gewährleisten müssen - wie es in einigen Ländern, darunter Belgien oder Italien, bereits geschieht –, dass ihr Aufenthaltsrecht nach dieser Anzeige anerkannt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt de aangifte' ->

Date index: 2024-11-03
w