Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «gebeurt dit alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

Quettenhaerten ist Abkuehlung zwischen gekuehlten Matrizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat investeringen in riskantere projecten en ondernemingen een van de EFSI-prioriteiten is, blijven de overgehevelde middelen ten goede komen aan innovatie, alleen gebeurt dat via andere instrumenten.

Da einer der Schwerpunktbereiche des EFSI Investitionen in riskantere Projekte und Unternehmen sind, werden mit den umgeschichteten Mitteln weiterhin Innovationen gefördert, nur eben über andere Instrumente.


Toepassing ervan gebeurt niet alleen door de VS of door de huidige regering”. Verder worden in de brief beschuldigingen van rechtstreekse betrokkenheid van de VS bij martelingen van de hand gewezen en wordt benadrukt dat de uitleveringen niet het „doel” hadden om de uitgeleverde persoon te martelen, en de verklaring van minister Condoleezza Rice dat „wij [de Verenigde Staten] de soevereiniteit van onze partners eerbiedigen” ,

Ihre Nutzung ist nicht auf die Vereinigten Staaten oder die gegenwärtige Regierung beschränkt.“, in dem weiterhin Vorwürfe der direkten Beteiligung der USA an Folter zurückgewiesen werden und betont wird, dass der „Zweck“ der Auslieferung nicht die Folter der ausgelieferten Person war, und auf die Erklärungen von US-Außenministerin Condoleezza Rice, in denen sie bestätigt, dass „wir [die USA] die Souveränität unserer Partner respektieren“ ,


“De lidstaten stellen de financieringsbehoefte niet duidelijk vast, noch zinvolle doelen”, aldus Jan Kinšt (CZ), het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor dit verslag. “De Commissie dient alleen programma’s goed te keuren waarbij dit wel gebeurt, omdat deze maatregel anders verwordt tot een gift aan voedselwerkende bedrijven”.

Die Mitgliedstaaten legen den Förderbedarf nicht eindeutig fest und setzen keine sinnvollen Ziele betonte Jan Kinšt (CZ), das für den Bericht zuständige EuRH-Mitglied. Die Kommission solle nur die Programme genehmigen, die diese Voraussetzungen erfüllten, da diese Maßnahme andernfalls einzig und allein zu einer Geldzuwendung für nahrungsmittelverarbeitende Unternehmen werde.


Dat gebeurt echter alleen als we onze uiterste best doen om dubbele standaarden uit ons politieke programma en rechtsstelsel te verwijderen.

Dennoch wird dies nur geschehen, wenn wir uns alle gemeinsam bemühen, die doppelten Standards in unserem politischen Programm und Rechtssystem zu beseitigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert de regelgeving van kracht werd, heeft het luchtverkeer bovendien een hoge vlucht genomen; het aantal luchthavens dat geconfronteerd wordt met een capaciteitsgebrek is eveneens gestegen en deze situatie zal alleen maar erger worden wanneer er niets gebeurt.

Außerdem hat das Luftverkehrsvolumen seit der Abfassung der Verordnung im Jahr 1993 drastisch zugenommen, und die Zahl der Flughäfen mit Kapazitätsengpässen stieg ebenfalls an; ohne Gegenmaßnahmen wird sich diese Situation noch verschärfen.


Maar het muilkorven van de vrije meningsuiting en het schenden van de privacy gebeurt niet alleen door overheden bij de strijd tegen criminelen, maar ook door particuliere internetbedrijven bij de jacht naar winst.

Jedoch können nicht nur Regierungsbehörden im Rahmen der Verfolgung von Verbrechern, sondern auch private Internetfirmen beim Gewinnstreben eine abschreckende Wirkung auf die Redefreiheit haben oder die Privatsphäre beeinträchtigen.


Dat gebeurt werkelijk alleen bij dichloormethaan en niet bij de andere stoffen.

Das gibt es wirklich nur bei Dichlormethan und nicht bei den anderen.


Niet voor het eerst gebruiken tegenstanders religie om deze in diskrediet te brengen en meer macht te krijgen. Dit gebeurt niet alleen in Somalië, maar ook in Vietnam en India, waar de vervolging van katholieken een element in verkiezingscampagnes is geworden.

Nicht zum ersten Mal missbrauchen Gegner die Religion, um sie in Verruf zu bringen und an Macht zu gewinnen, und das geschieht nicht nur in Somalia, sondern auch in Vietnam und Indien, wo die Verfolgung von Katholiken inzwischen zu einem Bestandteil des Wahlkampfes geworden ist.


GGO's mogen alleen doelbewust worden geïntroduceerd of in de handel gebracht indien zulks gebeurt volgens de procedures die zijn vastgesteld in deel B (introductie voor andere doeleinden dan het in de handel brengen) of deel C (in de handel brengen) van de richtlijn.

GVO dürfen nur nach den Verfahren des Teils B der Richtlinie (Freisetzung zu anderen Zwecken als dem Inverkehrbringen) oder des Teils C (Inverkehrbringen) absichtlich in die Umwelt freigesetzt und in Verkehr gebracht werden.


Wat in Indonesië gebeurt raakt niet alleen zijn bevolking maar ook ieder van ons.

Was in Indonesien geschieht, betrifft nicht nur das indonesische Volk, sondern uns alle.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     gebeurt dit alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt dit alleen' ->

Date index: 2023-08-18
w