Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Onder hetzelfde dak wonen

Vertaling van "gebeurt hetzelfde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

lokoregionär | auf eng begrenzten Ort beschränkt


het afvuren van de patronen gebeurt met een schiettoestel

das Zuenden der Schuesse erfolgt durch eine Zuendmaschine


het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

die Abkuehlung erfolgt in Oel, trockenem Luftstrom oder im Warmbad


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

Quettenhaerten ist Abkuehlung zwischen gekuehlten Matrizen


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vergoedingen die de sites aanrekenen liggen veel hoger dan die van reisbureaus, en het gebeurt zelfs dat hoteleigenaars worden verplicht dezelfde prijzen te hanteren voor hetzelfde type kamer, ongeacht het verkoopkanaal.

Diese Portale erheben Vermittlungsgebühren, die weit über den von den Reiseagenturen verlangten Gebühren liegen, und versuchen sogar, die Hoteliers dazu zu verpflichten, in allen Verkaufskanälen die gleichen Preise für die gleiche Zimmerkategorie anzuwenden.


Bovendien moet het begrip van verschuldigdheid van de btw voor intracommunautaire leveringen van goederen en dienstverlening worden geharmoniseerd om te garanderen dat de informatieoverdracht op hetzelfde moment gebeurt in de twee betrokken lidstaten.

Darüber hinaus muss der Zeitpunkt des Entstehens des MwSt-Anspruchs bei innergemeinschaftlichen Lieferungen und dem Erwerb von Gegenständen gleichlautend definiert werden, damit die Meldungen in beiden Mitgliedstaaten gleichzeitig erfolgen.


[...] [Voortaan gebeurt] een groepering rond de bijslagtrekkende, m.a.w. de persoon die het kind opvoedt en aan wie kinderbijslag wordt betaald, of rond meerdere bijslagtrekkenden in hetzelfde gezin » (Belgisch Staatsblad, 30 april 1997, pp. 10514-10515).

[...] Die Zusammenlegung muss [fortan] rund um einen Beihilfenempfänger geschehen, das heißt die Person, die das Kind großzieht und der die Familienbeihilfen gezahlt werden, oder rund um die Beihilfenempfänger im selben Haushalt » (Belgisches Staatsblatt, 30. April 1997, SS. 10514-10515).


Hetzelfde gebeurt voor de procureur voor het parket en auditoraat.

Das Gleiche gilt für den Prokurator für die Staatsanwaltschaft und das Auditorat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Artikel 71, § 1, vijfde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2012, wordt vervangen als volgt: "De mutatie gebeurt van ambtswege of op verzoek van de ambtenaar die zich kandidaat heeft gesteld voor een betrekking.

Art. 8 - Artikel 71 § 1 Absatz 5 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Oktober 2012, wird durch Folgendes ersetzt: "Die Versetzung erfolgt von Amts wegen oder auf den Antrag des Bediensteten hin, der sich um eine Stelle beworben hat.


Nu gebeurt hetzelfde. Twintigduizend van de armste mensen van Zimbabwe, die wonen in de wijk Hatcliffe Extension, niet ver van Harare, worden bedreigd met uitzetting onder het voorwendsel dat zij de exorbitante huren die van hen worden verlangd, niet kunnen betalen. Het is een omvangrijke operatie.

Dasselbe geschieht heute: 20 000 der ärmsten Menschen in Simbabwe, die in der Siedlung Hatcliffe Extension nicht weit von Harare entfernt leben, droht nur deswegen die Vertreibung, weil sie sich die übermäßigen Mieten, die ihnen berechnet werden, nicht leisten können; es ist eine recht umfangreiche Operation.


Hopelijk gebeurt hetzelfde met de andere ontwerpen en dan in het bijzonder met de wet inzake de boycot, waarover de Knesset zich op 15 september in een eerste lezing zal buigen.

Man kann nur hoffen, dass die anderen Gesetzentwürfe das gleiche Schicksal ereilt, insbesondere das Gesetz über Boykotte, das der Knesset am 15. September zur ersten Lesung vorgelegt werden wird.


Dan gebeurt hetzelfde als vandaag, dat wil zeggen dat alle andere instellingen het niet nodig achten om hier te verschijnen en aan te horen wat het Parlement als begrotingswetgever te zeggen heeft.

Und dann erleben wir das, was wir jetzt schon haben, nämlich, dass alle anderen Institutionen es nicht einmal für nötig befinden, hier aufzutauchen und sich anzuhören, was das Parlament ihnen als Haushaltsgesetzgeber zu sagen hat.


In Jemen wordt hetzelfde enthousiasme gevoeld, en de protesten tegen president Saleh zwellen aan, en in Bahrein gebeurt hetzelfde.

Die gleiche Aufbruchsstimmung ist im Jemen zu spüren, wo die Proteste gegen Präsident Saleh zunehmen, für Bahrain gilt dies größtenteils auch.


In Polen hebben de communisten een kwart eeuw geleden vakbondsleiders vermoord, en nu gebeurt hetzelfde met een vakbondsleider in Cambodja.

Vor einem Vierteljahrhundert haben in Polen Kommunisten Gewerkschafter ermordet – genau wie es bei diesem kambodschanischen Gewerkschaftsführer war.




Anderen hebben gezocht naar : in hetzelfde lichaamsdeel     locoregionaal     onder hetzelfde dak wonen     gebeurt hetzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt hetzelfde' ->

Date index: 2021-11-16
w