Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birma
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Mixen bij live gebeurtenissen monitoren
Myanmar
Op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen
Op de hoogte blijven van de actualiteit
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Republiek Unie van Myanmar
Republiek van de Unie van Myanmar
Toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Vertaling van "gebeurtenissen in birma " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Birma | Birma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Birma | Republiek Unie van Myanmar

Myanmar | Myanmar/Birma | Republik der Union Myanmar


Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]

Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republik der Union von Myanmar ]


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

in zeitkritischem Umfeld auf Ereignisse reagieren


mixen bij live gebeurtenissen monitoren | toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Klangabmischung in Live-Situationen überwachen


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

INES-Skala


speciale gezant van de EU voor Birma/Myanmar

Sondergesandter der EU für Birma/Myanmar


mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen

Veränderungen der Aktiva und Passiva aufgrund von außergewöhnlichen, unvorhersehbaren Ereignissen


op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit

sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel deze resolutie zich richt op de actuele gebeurtenissen in Birma, wil ik er bij de Raad en de Commissie op aandringen er ook goed over na te denken hoe we Birma het best kunnen steunen wanneer het uiteindelijk weer vrij en democratisch is geworden.

Obgleich sich die Entschließung auf die aktuellen Ereignisse in Burma konzentriert, fordere ich den Rat und die Kommission dazu auf, auch zu überlegen, wie man das Land unterstützen können wird, wenn es schließlich wieder frei und demokratisch ist.


- (ET) Dames en heren, vandaag, op de 63e verjaardag van de Birmese campagnevoerster voor mensenrechten en democratie Aung San Suu Kyi, moeten wij bijzondere aandacht besteden aan de gebeurtenissen in Birma.

– (ET) Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Heute, am 63. Geburtstag der birmanischen Menschenrechtsaktivistin und Kämpferin für die Demokratie, Aung San Suu Kyi, sollten wir den Ereignissen in Birma besondere Aufmerksamkeit schenken.


Ik wil nu nogmaals bevestigen dat het Portugese voorzitterschap absoluut vastbesloten is de gebeurtenissen in Birma op de voet te blijven volgen en ik wil u ervan verzekeren dat het voorzitterschap alle maatregelen zal voorstellen die naar zijn mening uitdrukking geven aan onze ondubbelzinnige solidariteit met de bevolking van Birma en die tegelijkertijd de Birmese autoriteiten ondubbelzinnig duidelijk maken dat ze een prijs zullen moeten betalen als ze de situatie in het land nog verder laten verergeren.

Verehrte Damen und Herren! In meinem Redebeitrag habe ich versucht, dem Haus in aller Kürze detaillierte und umfassende Informationen über sämtliche politischen und diplomatischen Maßnahmen zu geben, die eingeleitet wurden, sowie über Kontakte, die im Hinblick auf die Birma-Frage geknüpft worden sind, sowie darüber, wie die Entwicklung der Lage verfolgt wird und was wir unternommen haben. An dieser Stelle möchte ich erneut die absolute Entschlossenheit des portugiesischen Vorsitzes bekräftigen, die Geschehnisse in Birma weiterhin aufmerksam zu beobachten. Außerdem möchten wir ...[+++]


− (PT) De recente gebeurtenissen in Birma vormen een bewijs te over, als er al bewijs nodig is, dat volkeren democratie willen (met alles wat dit impliceert, met name de onderliggende aanname, te weten vrijheid).

− (PT) Die jüngsten Ereignisse in Birma beweisen anschaulich – so es denn noch eines Beweises bedarf –, dass die Demokratie (mit allem, was sie impliziert, insbesondere ihre wichtigste Voraussetzung, nämlich die Freiheit) ein Wunsch der Völker ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) De recente gebeurtenissen in Birma vormen een bewijs te over, als er al bewijs nodig is, dat volkeren democratie willen (met alles wat dit impliceert, met name de onderliggende aanname, te weten vrijheid).

− (PT) Die jüngsten Ereignisse in Birma beweisen anschaulich – so es denn noch eines Beweises bedarf –, dass die Demokratie (mit allem, was sie impliziert, insbesondere ihre wichtigste Voraussetzung, nämlich die Freiheit) ein Wunsch der Völker ist.


De Europese Unie is nog steeds bereid om op passende wijze op de gebeurtenissen in Birma/Myanmar te reageren, en roept de autoriteiten op om sneller meer vooruitgang mogelijk te maken op de weg naar nationale verzoening, eerbiediging van de mensenrechten en democratie in Birma.

Die Europäische Union ist weiterhin bereit, auf die Ereignisse in Birma/Myanmar in angemessener Weise zu reagieren, und appelliert an die dortigen Behörden, weitere und raschere Fortschritte auf dem Weg zur nationalen Aussöhnung, zur Wahrung der Menschenrechte und zur Demokratie in Birma zu ermöglichen.


De Raad heeft de recente ontwikkelingen in Birma/Myanmar besproken en andermaal zijn grote bezorgdheid geuit over de gebeurtenissen van 30 mei 2003 en de verslechterende algehele situatie.

Der Rat erörterte die jüngsten Entwicklungen in Birma/Myanmar und gab seiner anhaltenden ernsten Besorgnis über die Ereignisse vom 30. Mai 2003 und die Verschlechterung der allgemeinen Lage Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenissen in birma' ->

Date index: 2022-04-06
w