Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guinee
Guinee-Bissau
Guinee-Bissauer
Guinee-Bissause
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Mixen bij live gebeurtenissen monitoren
Op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen
Op de hoogte blijven van de actualiteit
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Portugees-Guinea
Republiek Guinee
Republiek Guinee-Bissau
Toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Traduction de «gebeurtenissen in guinee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mixen bij live gebeurtenissen monitoren | toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Klangabmischung in Live-Situationen überwachen


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

in zeitkritischem Umfeld auf Ereignisse reagieren


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

INES-Skala


Guinee [ Republiek Guinee ]

Guinea [ die Republik Guinea ]


Guinee-Bissau | Republiek Guinee-Bissau

die Republik Guinea-Bissau | Guinea-Bissau


Guinee-Bissauer | Guinee-Bissause

Guinea-Bissauer | Guinea-Bissauerin




Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]

Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]


op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit

sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de voorgeschiedenis, de aard, de omstandigheden, de omvang en de ernst van de betrokken gebeurtenissen die duiden op IOO-visserij, heeft de Commissie rekening gehouden met de terugkerende en herhaalde IOO-visserijactiviteiten van onder de vlag van Guinee varende vaartuigen tot 2012.

In Bezug auf Chronik, Art, Umstände, Umfang und Schwere der betrachteten Vorkommnisse von IUU-Fischerei hat die Kommission die wiederholten IUU-Fangtätigkeiten von Schiffen unter der Flagge Guineas bis 2012 berücksichtigt.


In dat opzicht kunnen de gebeurtenissen in Guinee me niet onverschillig laten, want het zijn de voorvechters van de mensenrechten, en meer in het algemeen de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld die op 28 september jongstleden zijn gearresteerd, verkracht als het om vrouwen ging, en afgeslacht. Zoals mevrouw de minister al aangaf zijn er die ene dag meer dan 150 mensen doodgeschoten en meer dan 1 250 mensen gewond geraakt.

Als solche kann ich in Bezug auf die Ereignisse in Guinea nicht gleichgültig sein, da dies Menschenrechtsaktivisten waren. Allgemeiner betrachtet waren es Vertreter der Zivilgesellschaft, die am 28. September inhaftiert, im Falle der Frauen vergewaltigt und massakriert worden sind. An einem einzigen Tag wurden – wie Sie, Frau Ministerin, ausführten – mehr als 150 Menschen getötet und über 1 250 verletzt.


Wij mogen niet vergeten dat de gebeurtenissen in Guinee-Bissau, die wij betreuren, met name de moord op de president en de stafchef van het leger, het resultaat zijn van alle moeilijkheden en alle rivaliteiten die jaren geleden zijn ontstaan en het land nog steeds parten spelen, en die teruggaan op het koloniale verleden.

In Hinblick auf die jüngsten Ereignisse, die wir bedauern, besonders die Ermordung des Präsidenten und des Generalstabschefs, können wir jedoch nicht vergessen, dass sie das Resultat aller Schwierigkeiten und Teilungen sind, die jahrelang existierten, noch immer fortdauern und aus der kolonialen Vergangenheit herrühren.


− gelet op de verklaring van de EU-voorzitterschap van 2 maart 2009 over de tragische gebeurtenissen in Guinee-Bissau,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Ratsvorsitzes der Europäischen Union vom 2.März 2009 zu den tragischen Ereignissen in Guinea-Bissau,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− gelet op de verklaring van de EU-voorzitterschap van 2 maart 2009 over de tragische gebeurtenissen in Guinee-Bissau,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Ratsvorsitzes der Europäischen Union vom 2.März 2009 zu den tragischen Ereignissen in Guinea-Bissau,


- gelet op de verklaring van de EU van 3 maart 2009 over de tragische gebeurtenissen in Guinee-Bissau,

- unter Hinweis auf die Erklärung der EU vom 3.März 2009 zu den tragischen Ereignissen in Guinea-Bissau,


In haar conclusies na afloop van de overleg heeft Europese Unie de vertegenwoordigers van de Republiek Guinee-Bissau opgeroepen onmiddellijk te starten met gerechtelijke onderzoeken en vervolging in verband met de gebeurtenissen van 1 april 2010, straffeloosheid krachtiger te bestrijden en een gedetailleerder tijdschema voor te stellen voor de tenuitvoerlegging van deze verbintenissen, overeenkomstig de termijnen die zijn vastgesteld in de Ecowas-routekaart.

In ihren Schlussfolgerungen am Ende der Konsultationen hat die Europäische Union die Vertreter der Republik Guinea-Bissau aufgefordert, unverzüglich Untersuchungen und Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit den Vorfällen vom 1. April 2010 einzuleiten, um die Bekämpfung der Straflosigkeit zu verstärken, und einen genauen Zeitplan für die Umsetzung der vorstehend aufgeführten Verpflichtungen im Einklang mit den im Fahrplan der Ecowas festgesetzten Fristen vorzulegen.


Als vervolg op de door de EU na de gebeurtenissen van 6 en 7 mei 1999 bekendgemaakte verklaring, waarin het uitbreken van geweld, de afzetting van president Vieira en de aanvallen op diplomatieke missies werden veroordeeld, heeft de EU haar goedkeuring gehecht aan het openen van overleg met Guinee-Bissau op grond van artikel 366 bis van de Overeenkomst van Lomé, alsmede aan de tot de voorzitter van het ACS-Comité van ambassadeurs en de ambassadeur van Guinee-Bissau te richten brieven.

Im Anschluß an die Erklärung, die von der EU nach den Ereignissen vom 6./7. Mai 1999 veröffentlicht wurde und in der der Ausbruch der Gewalt, die Absetzung von Präsident Vieira und die Angriffe auf diplomatische Missionen verurteilt wurden, billigte die EU die Eröffnung von Konsultationen mit Guinea-Bissau gemäß Artikel 366 a des Lomé-Abkommens sowie die Schreiben an den Präsidenten des AKP-Botschafterausschusses und den Botschafter von Guinea-Bissau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenissen in guinee' ->

Date index: 2022-01-13
w