Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebeurtenissen op madeira hebben vele levens geëist » (Néerlandais → Allemand) :

– (PT) De tragische gebeurtenissen op Madeira hebben vele levens geëist, eigendommen vernietigd en het gelaat verminkt van een Portugees eiland dat zo trots is op zijn schoonheid, een schoonheid die vele bezoekers uit de hele wereld met eigen ogen hebben kunnen aanschouwen.

– (PT) Die Tragödie in Madeira hat viele Leben gekostet, Eigentum zerstört und das Gesicht einer portugiesischen Insel verwüstet, die stolz auf ihre Schönheit, die so viele Besucher aus aller Welt bewundern konnten, war.


– (PT) De tragische gebeurtenissen op Madeira hebben vele levens geëist, eigendommen vernietigd en het gelaat verminkt van een Portugees eiland dat zo trots is op zijn schoonheid, een schoonheid die vele bezoekers uit de hele wereld met eigen ogen hebben kunnen aanschouwen.

– (PT ) Die Tragödie in Madeira hat viele Leben gekostet, Eigentum zerstört und das Gesicht einer portugiesischen Insel verwüstet, die stolz auf ihre Schönheit, die so viele Besucher aus aller Welt bewundern konnten, war.


Het meest tragische aan deze ramp is dat alle gebeurtenissen, die helaas ook verscheidene levens hebben geëist, voorkomen hadden kunnen worden.

Das Tragischste an dieser Katastrophe ist, dass alles, was passiert ist, und was bedauerlicherweise mehrere Menschenleben gefordert hat, hätte verhindert werden können.


Daarom probeert de PSE-fractie, door haar deelname aan de voorbereiding van dit verslag, met name de situatie in beeld te krijgen van een natie die een bevoorrechte positie in het voormalige Joegoslavische Federatie is kwijtgeraakt, een natie waar uitbarstingen van nationalisme zijn opgelaaid die de hele regio hebben beschadigd, vele levens hebben ontwricht en verschillende slachtoffers geëist en die in antwoord hierop bommen en raketten kreeg.

Durch ihre Mitarbeit an diesem Bericht versucht die PSE-Fraktion daher vor allem, die Lage einer Nation zu erfassen, die ihre einst privilegierte Stellung innerhalb der ehemaligen jugoslawischen Föderation verloren hat – eine Nation, deren nationalistische Ausbrüche einer ganzen Region geschadet, viele Leben zerstört und zahlreiche Opfer gefordert haben und mit Bomben und Raketen beantwortet wurden.


De overstromingen, die 34 districten hebben getroffen en vele levens hebben geëist, hebben 575 nederzettingen, vele huizen, honderden kilometers autoweg, 83 scholen, 29 crèches, ziekenhuizen en kerken onder water gezet.

Bei den Überflutungen, die sich auf 34 Bezirke erstrecken und unzählige Todesopfer gefordert haben, sind 575 Ortschaften, Wohnhäuser, mehrere hundert Kilometer Autobahn, 83 Schulen, 29 Kindergärten, Krankenhäuser und Kirchen überschwemmt worden.


De schade is veroorzaakt door de vele branden die op 20 juli uitbraken en tot dusver 18 levens hebben geëist.

Die Schäden wurden durch eine große Anzahl von Bränden verursacht, die am 20. Juli ausbrachen und bisher 18 Todesopfer gefordert haben.


De Europese Unie veroordeelt krachtig de vele gewelddadige incidenten, die een groot aantal levens hebben geëist.

Die EU verurteilt aufs Schärfste die zahlreichen Gewalttaten, bei denen viele Menschen auf tragische Weise ums Leben gekommen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenissen op madeira hebben vele levens geëist' ->

Date index: 2022-01-21
w