Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeurtenissen van afgelopen zomer " (Nederlands → Duits) :

De gebeurtenissen van afgelopen zomer waren een alarmsignaal voor Europa.

Die Ereignisse im letzten Sommer waren ein Weckruf für Europa.


De Europese industrie presteert weer op een stabiel niveau maar haar aandeel in het Europees bbp is wel gedaald. Afgelopen zomer was dat 15,1 % en één jaar geleden 15,5 %.

Die Leistungsfähigkeit der Industrie hat sich zwar stabilisiert, ihr Anteil am BIP der EU‑Länder ist aber von 15,5 % noch vor einem Jahr auf 15,1 % im Sommer 2013 gesunken.


De bank heeft echter vertraging opgelopen bij de uitvoering van dit plan en ook is de onevenwichtigheid van haar financieringsbronnen sinds de afgelopen zomer weer toegenomen.

Die Bank ist jedoch mit der Umsetzung des Plans in Verzug geraten, und das Ungleichgewicht ihrer Finanzierungsquellen hat sich seit dem vergangenen Sommer wieder verstärkt.


Wegens de gebeurtenissen van afgelopen zomer – en ik doel hier op het conflict tussen Rusland en Georgië –, verwachten onze oosterburen mijns inziens terecht dat de EU een grotere bijdrage levert aan de waarborging van de stabiliteit.

Hinsichtlich der Ereignisse des vergangenen Sommers – und dabei beziehe ich mich auf den russisch-georgischen Konflikt – erwarten unsere östlichen Nachbarn, meiner Meinung nach zu Recht, dass sich die EU intensiver an der Gewährleistung von Stabilität beteiligt.


De gebeurtenissen van afgelopen zomer hebben namelijk laten zien hoe dringend noodzakelijk het is te anticiperen op moeilijke situaties, zowel voor de lidstaten van bestemming en doorvoer als voor de immigranten zelf.

Die Ereignisse im Sommer letzten Jahres haben nämlich bestätigt, wie dringend notwendig die Vorbeugung hinsichtlich schwieriger Situationen sowohl für die Bestimmungs- und Transitmitgliedstaaten als auch für die Einwanderer selbst ist.


Om deze rechten te handhaven nam de Commissie onmiddellijk maatregelen na de gebeurtenissen in de zomer van 2010 waarbij EU‑burgers van Roma-afkomst door Frankrijk het land werden uitgezet (SPEECH/10/428 en MEMO/10/502).

Zur Sicherstellung dieser Rechte hat die Kommission nach den Ereignissen im Sommer 2010, die die Ausweisung von den Roma angehörenden EU-Bürgern aus Frankreich umfassten, sofort reagiert (SPEECH/10/428 und MEMO/10/502).


Deze gebeurtenissen van afgelopen zomer, die overschaduwd worden door het conflict in het Midden-Oosten, tonen aan hoe ernstig het probleem is dat de Europese instellingen in de loop van de volgende maanden zullen moeten aanpakken.

Die Ereignisse dieses Sommers, die den Nahostkonflikt überschatten, stellen ein großes Problem dar, das die Institutionen der Europäischen Union in den kommenden Monaten bewältigen müssen.


De gebeurtenissen vande afgelopen zomer hebben aangetoond dat, hoewel de EU civiele beschermingsreactie indrukwekkend was, er nog steeds ruimte is voor verbetering.

Die Ereignisse vom vergangenen Sommer haben gezeigt, dass, obwohl die Reaktion des EU-Katastrophenschutzes beeindruckend war, es noch Raum für Verbesserungen gibt.


Nu andere gebeurtenissen onze agenda beginnen te bevolken en iedereen die niet rechtstreeks is getroffen de gebeurtenissen van afgelopen zomer alweer langzaam begint te vergeten, is het belangrijk om deze gebeurtenissen hoog op de agenda te houden en om de aanvragen die moeten worden verwerkt zo snel mogelijk te verwerken.

Wenn neue Ereignisse auf unsere Tagesordnung drängen und diese Geschehnisse bei denen, die nicht direkt unter ihnen zu leiden hatten, allmählich in Vergessenheit geraten, ist es wichtig, sie weit oben auf der Tagesordnung zu halten und das, was bearbeitet werden muss, so schnell wie möglich zu tun.


Deze financieringsbesluiten vormen een aanvulling op de maatregelen waartoe afgelopen zomer werd besloten (voor 9 mln ecu), ter ondersteuning van de in de zwaarst getroffen gebieden op gang gebrachte beroepsomschakelingsmaatregelen, en als bijdrage tot diverse initiatieven met het oog op de herstructurering van bedrijven of de ontwikkeling van nieuwe bedrijvigheid".

Diese Finanzierungsbeschlüsse ergänzen die im vergangenen Sommer beschlossenen Maßnahmen (9 Mio. ECU), zur Unterstützung der Umstellungsaktionen in den am stärksten betroffenen Regionen und von verschiedenen Initiativen zur Umstrukturierung und Entwicklung von Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenissen van afgelopen zomer' ->

Date index: 2025-01-20
w