1. is ernstig verontrust over de gevolgen van de klimaatverandering voor het leven van de autochtone bevolking in het gebied zowel wat betreft het milieu in het algemeen (smelten van de ijskap, ontdooien van de permafrostlaag, stijging van de zeespiegel, overstromingen) als de biologische verscheidenheid en de krimp van de ijskap die het voedselsysteem van de ijsbeer bedreigt, en onderstreept dat bij internationale besluiten over deze problemen rekening moet worden gehouden met alle personen en alle landen in het Noordpoolgebied;
1. erklärt sich zutiefst besorgt über die Auswirkungen des Klimawandels auf die Lebensbedingungen für die indigenen Bevölkerungen in diesem Raum unter dem Aspekt der allgemeinen Umweltsituation (schwindende Eiskappe, auftauender Permafrostboden, steigender Meeresspiegel, Überschwemmungen) und der Artenvielfalt, weil der Schwund der Eisdecke die Nahrungsgrundlage der Eisbären bedroht, und betont, dass bei internationalen Entscheidungen über diese Probleme alle Menschen und Nationen des Arktischen Raums berücksichtigt werden müssen;