Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied de afgelopen drieëneenhalf jaar slechts langzaam » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de ontwikkelingen in de richting van sterkere coördinatie op fiscaal gebied de afgelopen drieëneenhalf jaar slechts langzaam zijn verlopen, zijn toch enkele belangrijke successen behaald, met name wat directe belastingen betreft.

Obwohl in den dreieinhalb Jahren seit der Mitteilung nur langsam Fortschritte in diese Richtung gemacht wurden, waren doch, vor allem im Bereich der direkten Steuern, wichtige Erfolge zu verzeichnen.


Hoewel de ontwikkelingen in de richting van sterkere coördinatie op fiscaal gebied de afgelopen drieëneenhalf jaar slechts langzaam zijn verlopen, zijn toch enkele belangrijke successen behaald, met name wat directe belastingen betreft.

Obwohl in den dreieinhalb Jahren seit der Mitteilung nur langsam Fortschritte in diese Richtung gemacht wurden, waren doch, vor allem im Bereich der direkten Steuern, wichtige Erfolge zu verzeichnen.


Er is de afgelopen jaren slechts uiterst langzaam vooruitgang geboekt: het aantal vrouwen in ondernemingsbesturen is de afgelopen zeven jaar in de EU met net iets meer dan een half procentpunt per jaar gestegen.

Die Fortschritte waren in den vergangenen Jahren sehr verhalten: Der Anteil der weiblichen Vorstandsmitglieder in der EU ist in den letzten sieben Jahren jährlich um wenig mehr als einen halben Prozentpunkt gestiegen.


Er is de afgelopen jaren slechts tergend langzaam vooruitgang geboekt: het aantal vrouwen in ondernemingsbesturen is de afgelopen zeven jaar in de EU met net iets meer dan een half procentpunt per jaar gestegen.

In den vergangenen Jahren wurden nur sehr langsam Fortschritte erzielt: Der Anteil der weiblichen Aufsichtsratsmitglieder in der EU ist in den letzten sieben Jahren jährlich um etwas über einen halben Prozentpunkt gestiegen.


C. overwegende dat het ontwikkelingsaandeel van de Ontwikkelingsagenda van Doha in de afgelopen vijf jaar langzaam maar zeker naar de marge is verdrongen, vooral ten nadele van de minst ontwikkelde landen, onder meer wegens de beperking van de maatregelen van de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden tot slechts een gering aantal ondoeltreffende acties,

C. in der Erwägung, dass der entwicklungspolitische Inhalt der DDA in den letzten fünf Jahren langsam, aber stetig zum Nachteil vor allem der am wenigsten entwickelten Länder verlagert worden ist, unter anderem durch die Beschränkung der Maßnahmen zugunsten einer besonderen und differenzierten Behandlung (STD) für die Entwicklungsländer auf einige wenige unwirksame Maßnahmen,


L. overwegende dat China in de afgelopen 25 jaar weliswaar 400 miljoen van zijn burgers uit extreme armoede heeft bevrijd en dus over waardevolle ervaring beschikt die van nut kan zijn voor de Afrikaanse landen, maar dat er in China niettemin thans sprake is van grotere sociale en economische tegenstellingen en zorgwekkende milieuvervuiling, de politieke rechten en fundamentele vrijheden nog steeds sterk zijn ingeperkt en China nog steeds een slechte staat van dienst heeft op het gebied ...[+++]

L. in der Erwägung, dass China während der vergangenen 25 Jahre 400 Millionen Menschen in seiner eigenen Bevölkerung aus der extremen Armut geholfen hat und daher beträchtliche Erfahrungswerte in diesem Bereich besitzt, die für afrikanische Länder nützlich sein könnten; in der Erwägung, dass China aber dennoch jetzt mit größeren sozialen und wirtschaftlichen Ungleichgewichten und einer alarmierenden Verschlechterung der Umweltbedingungen konfrontiert ist; ferner in der Erwägung, dass politische Rechte und Grundfreiheiten weiterhin stark eingeschränkt bleiben und China nach wie vor bei Arbeitsnormen und in Bezug auf gute Staatsführung ...[+++]


De afgelopen tien jaar is de invoer met 10 % per jaar gestegen, terwijl de uitvoer slechts langzaam stijgt.

In den letzten zehn Jahren sind die Einfuhren um 10 % jährlich gestiegen, während die Ausfuhren nur langsam zunehmen.


De grafiek hieronder maakt duidelijk dat het percentage werknemers in iedere leeftijdsgroep dat onderwijs en scholing volgt de afgelopen jaren slechts in beperkte mate is toegenomen en dat er op dit gebied te langzaam vorderingen worden gemaakt [10].

Die folgende Abbildung macht deutlich, dass der prozentuale Anteil der Arbeitnehmer an Bildungs- und Berufsbildungsmaßnahmen in jeder Altersgruppe in den letzten Jahren nur mäßig angestiegen ist und die Fortschritte daher zu langsam sind [10].


Dat het gebruik van de euro in verrichtingen met de overheidsdiensten slechts langzaam toeneemt, moet dus worden gerelativeerd, vooral daar vele indicatoren slechts na enige tijd reageren (in de meeste deelnemende lidstaten gebeurt dat bijvoorbeeld op het gebied van de inkomstenbelasting met een jaar vertraging).

Die schwache Verwendung des Euro bei Transaktionen mit der Verwaltung muß folglich relativiert werden, zumal zahlreiche Indikatoren mit einer gewissen Verzögerung reagieren (z. B. Verzögerung von einem Jahr bei der Einkommensteuer in den meisten teilnehmenden Ländern).


Dat het gebruik van de euro in verrichtingen met de overheidsdiensten slechts langzaam toeneemt, moet dus worden gerelativeerd, vooral daar vele indicatoren slechts na enige tijd reageren (in de meeste deelnemende lidstaten gebeurt dat bijvoorbeeld op het gebied van de inkomstenbelasting met een jaar vertraging).

Die schwache Verwendung des Euro bei Transaktionen mit der Verwaltung muß folglich relativiert werden, zumal zahlreiche Indikatoren mit einer gewissen Verzögerung reagieren (z. B. Verzögerung von einem Jahr bei der Einkommensteuer in den meisten teilnehmenden Ländern).


w