Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Daardoor ernstig
Gebied met ernstige handicaps
Gebied met ernstige stedelijke luchtvervuiling
Wordt

Vertaling van "gebied ernstig bemoeilijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebied met ernstige handicaps

stark benachteiligtes Gebiet


gebied met ernstige stedelijke luchtvervuiling

Gebiet hoher Luftverschmutzung in den Städten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. spreekt zijn ernstige zorgen uit over de onlangs aangenomen wijzigingen van de wetgeving op het gebied van migratie, asiel en grensbewaking; betreurt het dat de afgelopen maanden met spoed een reeks maatregelen genomen zijn waardoor de toegang tot internationale bescherming extreem bemoeilijkt is, zo niet onmogelijk, en migranten en asielzoekers ten onrechte gecriminaliseerd zijn; benadrukt zijn vrees dat het beginsel van non- ...[+++]

3. äußert seine große Besorgnis angesichts der vor kurzem verabschiedeten Gesetzesänderungen in den Bereichen Migration, Asyl und Grenzschutz; bedauert die in den vergangenen Monaten rasch verabschiedeten Maßnahmen, durch die der Zugang zu internationalem Schutz extrem schwierig bis unmöglich geworden ist und Migranten und Asylbewerber ungerechtfertigterweise kriminalisiert werden; hebt seine Besorgnis im Hinblick auf die Achtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung hervor; äußert sich erneut besorgt darüber, dass Asylbewerber immer häufiger inhaftiert werden und dass fremdenfeindliche Rhetorik eingesetzt wird, bei der Migranten mit ...[+++]


Artikel 7. 4.2/1, § 2, van de VCRO beoogt « voor de wettigheidsproblematiek van het voorschrift ' gebied voor stedelijke ontwikkeling ' een oplossing uit te werken » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2009-2010, nr. 349/1, p. 28), mede gelet op het feit dat « de ruimtelijke ordening zoals ze uitgetekend is in de plannen van aanleg, [.] daardoor ernstig [wordt] bemoeilijkt » (ibid., p. 29).

Artikel 7. 4.2/1 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex bezweckt, « für die Gesetzmässigkeitsproblematik der Vorschrift ' Gebiet für städtische Entwicklung ' eine Lösung auszuarbeiten » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2009-2010, Nr. 349/1, S. 28), unter anderem unter Berücksichtigung des Umstandes, dass « die Raumordnung, so wie sie in den Raumordnungsplänen vorgegeben ist, [[00bc]] hierdurch ernsthaft erschwert [wird] » (ebenda, S. 29).[[00bc]] hierdurch ernsthaft erschwert [wird] » (ebenda, S. 29).[[00bc]] hierdurch ernsthaft ersch ...[+++]


E. overwegende dat de humanitaire situatie in Somalië nog wordt verergerd door het al 20 jaar durende conflict tussen oorlogvoerende groeperingen in het gebied; dat de militante groepering al-Shabab tal van gebieden beheerst waar de hongersnood is uitgeroepen en westerse hulpagentschappen dwingt het gebied te verlaten, waardoor de hulpverlening ernstig wordt bemoeilijkt,

E. in der Erwägung, dass die humanitäre Lage in Somalia durch die Folgen des zwanzigjährigen Konflikts zwischen den einander bekriegenden Parteien im Land weiter verschärft wird; in der Erwägung, dass die militante Gruppierung Al-Schabab zahlreiche Gebiete kontrolliert, die zu Hungergebieten erklärt wurden, und mehrere westliche Hilfsorganisationen gezwungen hat, die Region zu verlassen, was die Hilfsanstrengungen erheblich behindert;


D. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Somalië verslechtert door de huidige gevechten tussen opstandelingen en regeringstroepen; overwegende dat de militante islamistische groepering al-Sjabab tal van gebieden beheerst waar de hongersnood is uitgeroepen, voedselzendingen tegenhoudt en westerse hulporganisaties dwingt het gebied te verlaten waardoor de hulp ernstig wordt bemoeilijkt;

D. in der Erwägung, dass sich die humanitäre Lage in Somalia durch den fortdauernden Konflikt zwischen Rebellen und Regierungstruppen verschlechtert; in der Erwägung, dass die militante Gruppierung Al-Schabab zahlreiche Gebiete kontrolliert, die zu Hungergebieten erklärt worden sind, und eine Reihe westlicher Hilfsorganisationen ausgewiesen hat, was die Hilfsanstrengungen erheblich behindert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rusland heeft zich niet gehouden aan de verplichtingen die het in 1999 in Istanbul ten aanzien van Georgië is aangegaan. Met die houding heeft het de democratische ontwikkeling in een toch al verzwakt gebied ernstig bemoeilijkt.

Russland hat gegenüber Georgien seine 1999 in Istanbul eingegangenen internationalen Verpflichtungen nicht eingehalten und mit dieser Haltung in einem ohnehin schon geschwächten Gebiet eine demokratische Entwicklung in der Vergangenheit sehr erschwert.


H. overwegende dat door de inschakeling van beheerscomités bij de tenuitvoerlegging van programma's op het gebied van het buitenlands beleid, die gebaseerd zijn op een rechtsgrondslag, de procedures onnodig gecompliceerd worden, waardoor een duidelijk omschreven verantwoordelijkheid van de Commissie beperkt en het parlementair toezicht op programma's op het gebied van het buitenlands beleid ernstig bemoeilijkt wordt,

H. in der Erwägung, daß durch die Einschaltung von Verwaltungsausschüssen bei der Durchführung von außenpolitischen Programmen, die sich auf eine Rechtsgrundlage stützen, eine unnötige Verkomplizierung der Prozeduren entsteht, wodurch eine klar definierbare Verantwortlichkeit der Kommission eingeschränkt und die parlamentarische Kontrolle außenpolitischer Programme stark erschwert wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied ernstig bemoeilijkt' ->

Date index: 2021-09-23
w