Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
één enkel gebied

Traduction de «gebied gedurende enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedurende een jaar of meer in het economisch gebied van verscheidene landen uitgeoefende activiteit

über ein Jahr oder länger ausgeübte Tätigkeit im Wirtschaftsgebiet mehrerer Länder


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. verbaast zich erover dat er nog altijd op EU-niveau geen maatregelen bestaan voor de fiscale stimulering van samenwerking en bundeling van krachten; wijst op de oproep van de Raad van december 2013 om de mogelijkheden voor dergelijke maatregelen te onderzoeken en betreurt dat gedurende het gehele afgelopen jaar de discussies nog tot geen enkele concrete maatregel op dit gebied hebben geleid; merkt op dat de Belgische regering reeds op ad-hocbasis BTW-vrijstellingen g ...[+++]

38. ist verwundert darüber, dass auf EU-Ebene noch immer keine steuerlichen Anreize für die Zusammenarbeit und Kräftebündelung geboten werden; nimmt den Aufruf des Rats im Dezember 2013 zur Kenntnis, solche Möglichkeiten auszuloten, und bedauert, dass die Diskussionen nach einem Jahr immer noch zu konkreten Maßnahmen in diesem Bereich geführt haben; merkt an, dass die belgische Regierung bereits spontan zugestimmt hat, Mehrwertsteuerbefreiungen in Vorbereitungsphasen bestimmter Projekte der EDA wie Satcom zu genehmigen; findet, das ...[+++]


27. verbaast zich erover dat er op Europees niveau nog altijd geen maatregelen bestaan voor de fiscale stimulering van samenwerking en bundeling van krachten; neemt kennis van de oproep van de Raad van december 2013 om de mogelijkheden voor dergelijke maatregelen te onderzoeken en betreurt het dat gedurende het gehele afgelopen jaar de discussies nog tot geen enkele concrete maatregel op dit gebied hebben geleid; merkt op dat de Belgische regering reeds op ad-hocbasis bt ...[+++]

27. äußert sein Befremden angesichts der Tatsache, dass es auf europäischer Ebene nach wie vor keine steuerlichen Anreize für die Zusammenarbeit und Kräftebündelung gibt; nimmt den Aufruf des Rates vom Dezember 2013 zur Kenntnis, wonach es solche Möglichkeiten zu erkunden gilt, und bedauert, dass die Gespräche auch nach einem Jahr diesbezüglich zu keinen konkreten Maßnahmen geführt haben; weist darauf hin, dass die belgische Regierung bereits dazu übergegangen ist, in der Vorbereitungsphase bestimmter EDA-Vorhaben, beispielsweise für Satellitenanlagen, in Einzelfällen MwSt.-Befreiungen zu gewähren; ist der Auffassung, dass diese Steue ...[+++]


5. In afwijking van lid 1 mogen vaartuigen die gebruikmaken van een kuil met een maaswijdte tussen 70 en 119 mm, waarvan de vangst gedurende een visreis in het gebied van de Keltische Zee ten oosten van 8° westerlengte uit ten minste 55 % wijting bestaat, gebruikmaken van een paneel met vierkante mazen met een maaswijdte van 100 mm of meer, indien zij werken met bodemtrawls of zegens met één enkele maaswijdte van 100 mm of meer.

(5) Abweichend von Absatz 1 dürfen Fischereifahrzeuge, deren Fanggerät eine Maschenöffnung des Steerts zwischen 70 und 119 mm aufweist und deren Fänge bei jeder Fangreise in dem Gebiet der Keltischen See östlich von 8° westlicher Länge zu mindestens 55 % aus Wittling bestehen, ein Quadratmaschen-Netzblatt mit einer Maschenöffnung von mindestens 100 mm verwenden, wenn sie Grundschleppnetze oder Waden mit einer einheitlichen Maschenöffnung von mindestens 100 mm einsetzen.


Desalniettemin heeft het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid in nauwe samenwerking met de Spaanse autoriteiten en met hulp van zijn CleanSeaNet-dienst het gebied gedurende enkele weken gecontroleerd.

Gleichwohl hat die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs die Zone in enger Abstimmung mit den spanischen Behörden und mit Unterstützung ihres Dienstes CleanSeaNet mehrere Wochen lang überwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desalniettemin heeft het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid in nauwe samenwerking met de Spaanse autoriteiten en met hulp van zijn CleanSeaNet-dienst het gebied gedurende enkele weken gecontroleerd.

Gleichwohl hat die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs die Zone in enger Abstimmung mit den spanischen Behörden und mit Unterstützung ihres Dienstes CleanSeaNet mehrere Wochen lang überwacht.


zuivelproducten die zijn vervaardigd met rauwe melk van runderen, schapen of geiten die ten minste de laatste 30 dagen hebben verbleven op een bedrijf dat is gelegen in een in bijlage I vermeld gebied en waarrond zich binnen een straal van ten minste 10 km in de laatste 30 dagen voordat de rauwe melk is geproduceerd, geen enkele uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft voorgedaan, die zijn onderworpen aan een rijping gedurende ten minste 90 dagen ...[+++]

aus Rohmilch von Rindern, Schafen oder Ziegen hergestellt wurden, die mindestens 30 Tage in einem Betrieb innerhalb der Gebiete gemäß Anhang I gehalten wurden, in dessen Umkreis von mindestens 10 km während der letzten 30 Tage vor der Gewinnung der Rohmilch kein Ausbruch der Maul- und Klauenseuche gemeldet wurde, wobei die Milch einem Reifungsprozess von mindestens 90 Tagen unterzogen wurde, während dem der pH-Wert der gesamten Substanz unter 6,0 gesenkt wird; die Rinde muss unmittelbar vor der Umhüllung oder Verpackung mit 0,2 % Zitronensäure behandelt werden.


Een gebied met gevoelige soorten, waar echter gedurende een periode van minimaal tien jaar vóór de datum waarop de ziektevrije status is aangevraagd, geen enkel geval van de ziekte is geconstateerd, ondanks omstandigheden waardoor de ziekte klinisch tot uiting kan komen, kan als ziektevrij worden beschouwd indien het op overeenkomstige wijze aan de voorwaarden van deel I, punt 1, voldoet.

Zonen, in denen empfängliche Arten vorkommen, in denen jedoch vor der Beantragung des Seuchenfreiheitsstatus zumindest 10 Jahre lang trotz Bedingungen, die den klinischen Verlauf einer Krankheit begünstigen, kein Krankheitsfall aufgetreten ist, können als seuchenfrei angesehen werden, wenn sie die Bedingungen gemäß Teil I Nummer 1 entsprechend erfüllen.


Indien het Hof de beroepen van de verzoekende partijen gegrond zou bevinden en zou overgaan tot het vernietigen van de bestreden bepalingen, waardoor het door de verzoekende partijen bekritiseerde verschil in behandeling zou verdwijnen, rijst nog de vraag of de regeling zoals die bestond vóór de wijziging van het decreet van 30 maart 1999 bij het decreet van 30 april 2004 - en die inhield dat de voordelen van de zorgverzekering enkel konden worden toegekend aan bij een zorgkas aangesloten personen die gedurende een bepaalde termijn hu ...[+++]

Falls der Hof die Klagen der klagenden Parteien für begründet und die angefochtenen Bestimmungen für nichtig erklären sollte, so dass der von den klagenden Parteien bemängelte Behandlungsunterschied aufgehoben würde, bliebe zu klären, ob das System in seiner vor der Abänderung des Dekrets vom 30. März 1999 durch das Dekret vom 30. April 2004 bestehenden Fassung - die beinhaltete, dass die Vorteile der Pflegeversicherung nur den Personen gewährt werden konnte, die einer Pflegeversicherungskasse angeschlossen waren und seit einer bestimmten Zeit im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt ihren Wohnsit ...[+++]


in het geval van huiden van tweehoevigen, dieren afkomstig van bedrijven waar de laatste 30 dagen geen enkele uitbraak van mond- en klauwzeer geconstateerd is en waaromheen zich in een gebied met een straal van 10 km gedurende de laatste 30 dagen geen enkel geval van mond- en klauwzeer heeft voorgedaan;

im Falle von Häuten von Paarhufern: Tieren aus Betrieben, in denen in den letzten 30 Tagen kein Fall von Maul- und Klauenseuche und um die im Umkreis von 10 km in den letzten 30 Tagen kein Fall von Maul- und Klauenseuche aufgetreten ist;


VASTSTELLING VAN DE PRIORITEITEN BIJ DE SAMENWERKING OP JBZ-GEBIED GEDURENDE DE KOMENDE TWEE JAAR Het Voorzitterschap constateerde dat geen enkele delegatie moeite heeft met de inhoud van de ontwerp-resolutie houdende vaststelling van de prioriteiten bij de samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken gedurende de periode 1 juli 1996 tot en met 30 juni 1998 (zie Bijlage II).

FESTLEGUNG DER PRIORITÄTEN FÜR DIE ZUSAMMENARBEIT IM BEREICH JUSTIZ UND INNERES IN DEN BEIDEN KOMMENDEN JAHREN Der Vorsitz stellte fest, daß der Entwurf einer Entschließung zur Festlegung der Prioritäten für die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres für den Zeitraum vom 1. Juli 1996 bis zum 30. Juni 1998 (siehe Anlage II) vom Inhalt her keiner Delegation Schwierigkeiten bereitet.




D'autres ont cherché : één enkel gebied     gebied gedurende enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied gedurende enkele' ->

Date index: 2021-07-14
w