Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Guadeloupe
Guadelouper
Guadeloupse
Kwetsbaar gebied
Landelijk gebied
Linguïstische minderheid
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nederlandstalig gebied
Onderontwikkeld gebied
Portugeestalig gebied
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde
Werken in een specifiek gebied van de verpleging
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «gebied guadeloupe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]








continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben


werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging

in der Facchkrankenpflege arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het geografische gebied bestaat uit het grondgebied van 10 gemeenten van Guadeloupe verdeeld over twee „eilanden” van deze archipel:

Das geografische Gebiet umfasst zehn Gemeinden auf Guadeloupe, die sich über zwei Inseln dieses Archipels erstrecken:


Dit gebied, waar de teelt van de melon de Guadeloupe voornamelijk plaatsvindt, wordt gekenmerkt door zijn specifieke bodem- en klimaatomstandigheden die zich goed lenen voor een meloenenteelt van hoge kwaliteit.

Dieses Gebiet, das dem Anbaugebiet von „Melon de Guadeloupe“ entspricht, ist aufgrund seiner besonderen Bodenverhältnisse und klimatischen Bedingungen besonders gut für den Anbau von Qualitätsmelonen geeignet.


6. juicht de geplande participatie van de Franse overzeese departementen in het gebied (Guadeloupe, Frans-Guyana en Martinique) en de andere overzeese Caribische landen en gebieden (LGO) aan de komende politieke dialoog toe; steunt in dat verband echter de opvatting van de Caribische staten volgens welke de modaliteiten van deze participatie eerst moeten worden besproken met de staten die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou de overeenkomst betreffende de methodologie van de politieke dialoog hebben ondertekend;

6. begrüßt die geplante Einbindung der zu der Region gehörenden französischen Übersee-Departements (Guadeloupe, Französisch-Guyana und Martinique) und der karibischen überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) in den künftigen politischen Dialog; unterstützt dabei jedoch die Auffassung der karibischen Staaten, dass die Modalitäten dieser Einbeziehung erst noch mit jenen Staaten verhandelt werden müssen, die im Rahmen des Cotonou-Abkommens die Vereinbarung zur Methodologie des politischen Dialogs unterzeichnet haben;


6. juicht de geplande participatie van de Franse overzeese departementen in het gebied (Guadeloupe, Frans-Guyana en Martinique) en de andere overzeese Caribische landen en gebieden (LGO) aan de komende politieke dialoog toe; steunt in dat verband echter de opvatting van de Caribische staten volgens welke de modaliteiten van deze participatie eerst moeten worden besproken met de staten die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou de overeenkomst betreffende de methodologie van de politieke dialoog hebben ondertekend;

6. begrüßt die geplante Einbindung der zu der Region gehörenden französischen Übersee-Departements (Guadeloupe, Französisch-Guyana und Martinique) und der karibischen überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) in den künftigen politischen Dialog; unterstützt dabei jedoch die Auffassung der karibischen Staaten, dass die Modalitäten dieser Einbeziehung erst noch mit jenen Staaten verhandelt werden müssen, die im Rahmen des Cotonou-Abkommens die Vereinbarung zur Methodologie des politischen Dialogs unterzeichnet haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. verzoekt de Europese Raad de regionale raden van de ultraperifere regio's van de Europese Unie in het Caraïbisch gebied (Martinique, Guadeloupe en Frans Guyana) te raadplegen, alvorens de EPO EG - Cariforum te ratificeren;

40. fordert den Europäischen Rat auf, die Regionalräte der Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union in der Karibik (Martinique, Guadeloupe und Französisch-Guayana) vor der Ratifizierung des WPA zwischen den Cariforum-Staaten und den Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu konsultieren;


35. verzoekt de Europese Raad de regionale raden van de ultraperifere regio’s van de Europese Unie in het Caraïbisch gebied (Martinique, Guadeloupe en Frans Guyana) te raadplegen, alvorens de economische partnerschapsovereenkomst tussen de Cariforum-landen en de lidstaten van de Europese Unie te ratificeren;

35. fordert den Europäischen Rat auf, die Regionalräte der Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union in der Karibik (Martinique, Guadeloupe und Französisch-Guayana) vor der Ratifizierung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen den CARFIFORUM-Staaten und den Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu konsultieren;


Verder wordt de euro in alle Franse overzeese departementen in het Caraïbisch gebied (Guadeloupe, Martinique) gebruikt.

Darüber hinaus wird der Euro in den französischen Überseedepartments Guadeloupe und Martinique verwendet, die geografisch gesehen zur Karibik gehören.


In het Atlantische gebied liggen ten oosten van Canada Saint Pierre en Miquelon (65° W / 47° N), ten noordoosten van Zuid-Amerika Guadeloupe (61° W / 16° N) en Martinique (60° W / 14° N) en aan de noordoostkust van Zuid-Amerika's Frans Guyana (52° W / 5° N).

Im Bereich des Atlantik liegen östlich von Kanada Saint Pierre et Miquelon (65° W / 47° N), nordöstlich von Südamerika Guadeloupe (61° W / 16° N) und Martinique (60° W / 14° N) sowie an der Nordostküste Südamerikas Französisch Guyana (52° W / 5° N).


De Commissie heeft zojuist besloten noodhulp toe te kennen voor de bewoners van de Franse DOM van Guadeloupe (Saint-Martin en Barthélémy en hoofdeiland), verschillende Nederlandse LGO (Sint-Maarten, Saba, Sint- Eustatius), Britse LGO (Anguilla, Britse Virgin Islands, Montserrat) en ACS- Staten, die het slachtoffer geworden zijn van de orkaan Luis die van 6 tot 9 september het gebied van de Antillen heeft geteisterd.

Die Kommission hat eine Soforthilfe zugunsten der Bevölkerung der französischen überseeischen Departements Guadeloupe (St. Martin und St. Berthélémy sowie der Hauptinsel), mehrerer niederländischer ÜLG (St. Maarten, Saba, St. Eustatius), britischer ÜLG (Anguilla, Britische Jungferninseln, Montserrat) sowie zugunsten der Bevölkerung von AKP-Staaten beschlossen, die Opfer des Wirbelsturms Luis wurde, der vom 6. bis September die Antillen heimsuchte.


De vier Franse overzeese departementen (Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion) zijn de gebieden van de Gemeenschap die het verst van het Europese vasteland verwijderd zijn; de geografische context (Caribisch gebied, Indische Oceaan) verschilt er dan ook sterk van die in de overige gebieden van de Gemeenschap.

Die vier französischen Übersee-Departements (Guadeloupe, Guayana, Martinique und Réunion) sind die vom europäischen Festland am weitesten entfernten Regionen der Gemeinschaft und in einem geographischen Raum gelegen (Karibik und Indischer Ozean), der sich deutlich vom Umfeld der übrigen Gemeinschaft unterscheidet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied guadeloupe' ->

Date index: 2021-07-27
w