Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied heeft inmiddels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vochtig gebied, dat een biologisch belang heeft

Feuchtgebiet von biologischer Bedeutung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft inmiddels een voorstel ingediend voor een ontwerpbesluit betreffende voorzieningen voor de coördinatie van de activiteiten van de lidstaten op het gebied van civiele bescherming, waarbij specifiek wordt verwezen naar opleiding en uitzending van evaluatieteams.

Sie hat bereits einen Vorschlag für den Entwurf eines Beschlusses über Maßnahmen zur Koordinierung der Zivilschutzmaßnahmen aller Mitgliedstaaten unter besonderer Bezugnahme auf die Ausbildung und den Einsatz von Bewertungsteams vorgelegt.


Nadat Commissie een inbreukprocedure tegen een aantal lidstaten wegens fiscale discriminatie op dit gebied heeft ingeleid, hebben enkele lidstaten hun fiscale wetgeving voor pensioenen inmiddels aangepast aan het EU-recht.

Nachdem die Kommission gegen mehrere Mitgliedsstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen steuerrechtlicher Diskriminierung in diesem Bereich eingeleitet hat, haben einige Mitgliedsländer ihre Steuervorschriften für Vorsorgesysteme bereits an EU-Recht angepasst.


Sinds het begin van mijn ambtstermijn vormen de rechten van het kind een topprioriteit, een centraal punt op mijn agenda, en de samenwerking met het Parlement op dit gebied heeft inmiddels tot beleidslijnen geleid die het resultaat van dit verslag vormen – dat hopelijk door een zeer grote meerderheid zal worden goedgekeurd. De Commissie zal zich aan de richtsnoeren van dit verslag houden, aangezien het geen punten bevat die ik niet onderschrijf.

Die Rechte des Kindes sind für mich von Beginn meiner Amtszeit an eindeutig ein vorrangiges Anliegen, sie nehmen einen zentralen Platz auf meiner Agenda ein, und die Zusammenarbeit mit dem Parlament auch in diesem Bereich hat nun zu den politischen Leitlinien geführt, die das Ergebnis des vorliegenden Berichts – der hoffentlich mit überwältigender Mehrheit angenommen wird – sein und Richtschnur für das Vorgehen der Kommission bilden werden, denn es gibt nicht einen einzigen Punkt in diesem Bericht, dem ich nicht zustimmen würde.


Zo is het bijvoorbeeld zaak na te gaan of inmiddels een capaciteit tot stand is gebracht die in staat is echte voorspellingen te doen over de grote risico's en veranderingen op het gebied van de dynamiek van de Noord‑Atlantische stromingen, in hoeverre de kritieke gebieden van de Atlantische zeebodem in kaart zijn gebracht, en of het actieplan de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve producten en diensten heeft ondersteund en met ...[+++]

Wir wollen beispielsweise nachvollziehen können, ob es uns tatsächlich gelungen ist, eine Vorhersage der großen Risiken und Änderungen in Bezug auf die Dynamik des Nordatlantikkreislaufs zu ermöglichen, in welchem Umfang die wichtigen Gebiete des atlantischen Meeresbodens kartiert worden sind, ob der Aktionsplan die Entwicklung einer Reihe neuer und innovativer Produkte und Dienstleistungen gefördert und das Betriebsumfeld sowie das Risikomanagement für die Offshore-Industrie verbessert hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat Commissie een inbreukprocedure tegen een aantal lidstaten wegens fiscale discriminatie op dit gebied heeft ingeleid, hebben enkele lidstaten hun fiscale wetgeving voor pensioenen inmiddels aangepast aan het EU-recht.

Nachdem die Kommission gegen mehrere Mitgliedsstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen steuerrechtlicher Diskriminierung in diesem Bereich eingeleitet hat, haben einige Mitgliedsländer ihre Steuervorschriften für Vorsorgesysteme bereits an EU-Recht angepasst.


Mijnheer de Voorzitter, het blijkt dat het een aantal landsregeringen in de Europese Unie inmiddels begint te dagen waar het Verdrag van Lissabon op neer komt en dat men moeite heeft zich te scharen achter een initiatief op het gebied van buitenlands beleid dat niet uit de eigen koker afkomstig is.

Herr Präsident, es zeichnet sich ab, dass die Regierungen in einigen Hauptstädten der Union inzwischen einsehen, wofür der Vertrag von Lissabon steht, und es fällt ihnen schwer, eine außenpolitische Initiative anzunehmen, die nicht von ihnen selbst stammt.


Op die gebieden ligt ook de oorzaak van de huidige problemen. De Commissie heeft inmiddels al drie miljoen euro aan steun toegewezen aan de Oezbeekse enclave op het grondgebied van Kirgizië. Die steun is bedoeld voor het bestrijden van de armoede, voor grensoverschrijdende samenwerking en om te voorkomen dat de spanning in dit onstabiele gebied escaleert.

Die Kommission hat bereits 3 Millionen Euro an Hilfsgeldern für die usbekischen Enklaven in kirgisischem Hoheitsgebiet bereitgestellt, die zur Armutsbekämpfung, zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit und zur Verhinderung einer Eskalation der Spannungen in dieser instabilen Region dienen sollen.


K. overwegende dat de inventarisatie op het gebied van professionele dienstverlening waartoe de Commissie in 2002/2003 opdracht heeft gegeven, inmiddels niet meer de actuele stand van de regelgeving weergeeft, waardoor de evaluatie van de hervormingen wordt bemoeilijkt,

K. in der Erwägung, dass die Bestandsaufnahme im Bereich der freiberuflichen Dienstleistungen, die 2002/2003 durch die Kommission in Auftrag gegeben wurde, nicht mehr den aktuellen Regulierungsstand in den einzelnen Mitgliedsländern widerspiegelt und daher auch die Bewertung der Reformbemühungen erschwert,


De Commissie heeft inmiddels een voorstel ingediend tot wijziging van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken.

Die Kommission hat nun einen Vorschlag zur Änderung der Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für die TEN vorgelegt.


De Commissie heeft inmiddels een voorstel ingediend voor een ontwerpbesluit betreffende voorzieningen voor de coördinatie van de activiteiten van de lidstaten op het gebied van civiele bescherming, waarbij specifiek wordt verwezen naar opleiding en uitzending van evaluatieteams.

Sie hat bereits einen Vorschlag für den Entwurf eines Beschlusses über Maßnahmen zur Koordinierung der Zivilschutzmaßnahmen aller Mitgliedstaaten unter besonderer Bezugnahme auf die Ausbildung und den Einsatz von Bewertungsteams vorgelegt.




D'autres ont cherché : gebied heeft inmiddels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied heeft inmiddels' ->

Date index: 2023-10-07
w