Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied kunnen komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
In contact met water komen ontvlambare gassen vrij die spontaan kunnen ontbranden.

In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase, die sich spontan entzünden können.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Om de evaluatie van alle projecten die in aanmerking kunnen komen als projecten van gemeenschappelijk belang en die kunnen worden opgenomen in een regionale lijst te vergemakkelijken, dient elke groep de bijdrage van elk project aan de totstandbrenging van dezelfde prioritaire corridor of hetzelfde prioritaire gebied op een transparante en objectieve manier te beoordelen.

(4) Um die Prüfung aller Vorhaben zu ermöglichen, die als Vorhaben von gemeinsamem Interesse in Betracht kommen und in eine regionale Liste aufgenommen werden könnten, bewertet jede Gruppe den Beitrag des Vorhabens zur Umsetzung desselben vorrangigen Korridors oder Gebiets in transparenter und objektiver Weise.


In het licht van de specifieke kwesties die bij domeinnaamgeschillen naar voren kunnen komen, is de Commissie van plan een voorstel in te dienen voor een gedragscode of een ander geschikt instrument dat door middel van samenwerking met de lidstaten zou worden ingevoerd en waarmee de huidige misstanden op dit gebied zouden kunnen worden beperkt.

Angesichts der speziellen Fragen im Zusammenhang mit dem Streit um Bereichsnamen beabsichtigt die Kommission, einen Verhaltenskodex oder eine andere geeignete, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten umzusetzende Regelung vorzuschlagen, wodurch die derzeitigen Mißbrauchsmöglichkeiten eingeschränkt würden.


Wat toerisme betreft, kunnen initiatieven op EU-niveau een duidelijke toegevoegde waarde bieden, vooral op de volgende gebieden: de consolidatie van de kennis aan de hand van pan-Europese enquêtes en onderzoeken om een beter beeld te krijgen van de vraag- en aanbodzijde, die noodzakelijk zijn om gegevens binnen de Unie te vergelijken en op elkaar af te stemmen[3]; de ontwikkeling van gezamenlijke transnationale strategieën om Europa te promoten als een gebied met hoogwaardige en duurzame toeristische bestemmingen[4]; het opsporen va ...[+++]

Beim Tourismus ist ein eindeutiger Mehrwert zu erzielen, wenn auf EU-Ebene Maßnahmen vor allem in den folgenden Bereichen ergriffen werden: Konsolidierung der Wissensbasis durch europaweite Erhebungen und Studien, um eine besseres Verständnis von Angebot und Nachfrage zu erreichen; ohne eine solche Maßnahme könnte weder die europaweite Vergleichbarkeit noch die Kohärenz von Daten sichergestellt werden[3]; die Entwicklung gemeinsamer transnationaler Werbestrategien für Europa, d. h. die Darstellung von Europa als einer Region, deren touristische Ziele eine hohe Qualität mit Nachhaltigkeit verbinden [4]; die Ermittlung bewährter Verfahren, von denen bestimmte Sektoren, beispiel ...[+++]


De lidstaten zouden meer kunnen doen op het gebied van hervestiging, om ervoor te zorgen dat degenen die bescherming nodig hebben, veilig naar de EU kunnen komen.

Im Bereich der Neuansiedlung könnten die Mitgliedstaaten mehr tun, um sicherzustellen, dass Schutzbedürftige sicher in der EU ankommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via een eventuele faciliteit voor capaciteitsopbouw op het gebied van ACS-migratie (die momenteel wordt onderzocht) zouden ook middelen voor gerichte maatregelen op dit gebied beschikbaar kunnen komen.

Durch eine eventuelle AKP-Fazilität für den Aufbau von Kapazitäten im Migrationsbereich (die derzeit in Erwägung gezogen wird) könnten Ressourcen in spezielle zielgerichtete Maßnahmen in diesem Bereich fließen.


Aangezien de Raad Interne Markt in zijn zitting van 7 december 1999 niet tot een politiek akkoord over een compromistekst is kunnen komen, heeft hij de Commissie verzocht de door de lidstaten op het gebied van financiële diensten opgelegde informatieverplichtingen nauwkeurig te inventariseren.

Der Rat (Binnenmarkt) ersuchte die Kommission auf seiner Tagung vom 7. Dezember 1999 angesichts dessen, dass keine politische Einigung über einen Kompromisstext zu erzielen war, um die Erstellung einer genauen Bestandsaufnahme der Informationspflichten für die Mitgliedstaaten im Bereich der Finanzdienstleistungen.


Het garanderen van voldoende inkomen en middelen om menswaardig te kunnen leven: Hoewel met klem wordt gesteld dat werk voor de meeste mensen de belangrijkste manier is om zich van een toereikend inkomen te verzekeren, blijft het belang van doeltreffende systemen voor inkomenssteun voor degenen die niet aan de kost kunnen komen of die gepensioneerd zijn een zeer belangrijke uitdaging en moeten verscheidene lidstaten zich op dit gebied meer inspanningen getroosten.

Ausreichendes Einkommen und ausreichende Ressourcen für ein menschenwürdiges Leben: Zwar ist die Erwerbstätigkeit für die meisten Menschen der Hauptweg zur Sicherstellung eines angemessenen Einkommens, doch stellt die Bedeutung wirksamer Einkommenshilferegelungen für Personen, die nicht in der Lage sind, ihren Lebensunterhalt selbst zu verdienen, bzw. aus dem Erwerbsleben ausgeschieden sind, weiterhin eine zentrale Herausforderung dar.


De Gemengde Commissie kwam overeen een speciaal hiervoor bevoegde werkgroep op te richten, die in januari 1995 te New Delhi bijeen zou kunnen komen om de technische en wetenschappelijke samenwerking onder het vierde kaderprogramma van de Gemeenschap te coördineren en te overwegen een apart memorandum van overeenstemming op te stellen over samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, hetgeen ook wetenschappelijke uitwisselingen in de particuliere sector inhoudt.

Der Gemischte Ausschuß vereinbarte, eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe einzusetzen, die im Januar 1995 in New Delhi zusammentreten soll, um die Zusammenarbeit im Bereich Wissenschaft und Technologie im Rahmen des vierten Rahmensprogramms der Gemeinschaft zu koordinieren und über eine getrennte gemeinsame Absichtserklärung über die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit einschließlich des wissenschaftlichen Austauschs der Privatwirtschaft zu beraten.


Hij moet aan hun specifieke noden, met name op het gebied van onderwijs en/of medische verzorging, tegemoet kunnen komen.

Er sollte in der Lage sein, ihren besonderen Bedürfnissen vor allem im erzieherischen und/oder medizinischen Bereich Rechnung zu tragen.


Sir Leon legt uit waarom de economische relatie meer op de voorgrond zal treden en te zijner tijd op gelijke voet zal kunnen komen te staan met de oude relatie op het gebied van de veiligheid.

Sir Leon erklärt, wie die wirtschaftlichen Beziehungen stärker hervortreten werden und mit der Zeit den früheren Sicherheitsbeziehungen gleichkommen können.




Anderen hebben gezocht naar : gebied kunnen komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied kunnen komen' ->

Date index: 2024-09-13
w