Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied maakt gebruik van twee belangrijke instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

De actie op dit gebied maakt gebruik van twee belangrijke instrumenten: het ERA-NET-systeem en de deelname van de Gemeenschap aan gezamenlijk uitgevoerde nationale onderzoeksprogramma's (Verdrag artikel 169).

Für diesen Bereich wird auf zwei wichtige Instrumente zurückgegriffen: das ERA-NET-Schema und die Beteiligung der Gemeinschaft an von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführten Forschungsprogrammen (Artikel 169 EG-Vertrag).


Bij licentieovereenkomsten tussen niet-concurrenten zijn er twee belangrijke risico's voor de concurrentie verbonden aan beperkingen tot eigen gebruik: een beperking van de intratechnologieconcurrentie op de markt voor de levering van inputs, en de uitsluiting van arbitrage tussen licentienemers, hetgeen het de licentiegever gemakkelijker maakt discriminerende royalty's op te leggen aan licentienemers.

Bei Lizenzvereinbarungen zwischen Nicht-Wettbewerbern können sich aus Beschränkungen auf den Eigenbedarf insbesondere zwei Gefahren für den Wettbewerb ergeben: eine Beschränkung des technologieinternen Wettbewerbs auf dem Markt für die Lieferung von Inputs und ein Ausschluss der Arbitrage zwischen Lizenznehmern, was dem Lizenzgeber mehr Möglichkeiten gibt, von den Lizenznehmern unterschiedliche Lizenzgebühren zu fordern.


Deze richtlijn is gebaseerd op twee belangrijke pijlers van de interne markt, namelijk transparantie en eerlijke concurrentie, en moedigt de lidstaten aan om verder te gaan dan deze minimumregels voor het hergebruik van overheidsinformatie en beleid vast te stellen dat het grootschalige gebruik van documenten of gegeve ...[+++]

Die Richtlinie beruht auf zwei Grundpfeilern des europäischen Binnenmarkts, nämlich Transparenz und fairen Wettbewerb, und ermutigt die Mitgliedstaaten, über diese Mindeststandards für die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors hinauszugehen und im Rahmen ihrer politischen Maßnahmen eine breite Verwendung von Dokumenten oder — im Zusammenhang mit dieser Verordnung — Daten öffentlicher Stellen zuzulassen.


Acties op dit gebied maken gebruik van twee belangrijke instrumenten: de ERA-NET-regeling en de deelneming van de Gemeenschap aan gezamenlijk uitgevoerde nationale onderzoeksprogramma's (Verdrag artikel 169).

Bei Maßnahmen in diesem Bereich wird auf zwei wichtige Instrumente zurückgegriffen: das ERA-NET-Schema und die Beteiligung der Gemeinschaft an von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführten Forschungsprogrammen (Artikel 169 des Vertrags ).


Acties op dit gebied maken gebruik van twee belangrijke instrumenten: de ERA-NET-regeling en de deelneming van de Gemeenschap aan gezamenlijk uitgevoerde nationale onderzoeksprogramma's (Verdrag artikel 169).

Bei Maßnahmen in diesem Bereich wird auf zwei wichtige Instrumente zurückgegriffen: das ERA-NET-Schema und die Beteiligung der Gemeinschaft an von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführten Forschungsprogrammen (Artikel 169 des Vertrags ).


Op dit gebied wordt gebruik gemaakt van twee belangrijke instrumenten: de ERA-NET-regeling en de deelneming van de Gemeenschap aan gezamenlijk uitgevoerde nationale onderzoeksprogramma's (krachtens artikel 169 van het Verdrag).

Für diesen Bereich wird auf zwei wichtige Instrumente zurückgegriffen: das ERA-NET-System und die Beteiligung der Gemeinschaft an von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführten nationalen Forschungsprogrammen (Artikel 169 des Vertrags).


De zorg die wij in de Commissie juridische zaken hebben is dat we aan de ene kant het initiatiefrecht van de Commissie niet willen belemmeren, dat we de uitvoerende functie van de Commissie niet willen belemmeren, dat we de ontwikkelingsmogelijkheden niet willen beperken, maar dat we het aan de andere kant wel belangrijk vinden dat er een begripsmatig verschil wordt vastgesteld ...[+++]

Unsere Sorge im Rechtsausschuss ist vor allem, dass wir das Initiativrecht der Kommission, die Exekutivfunktionen, die die Kommission wahrzunehmen hat, nicht behindern wollen. Wir wollen die Entwicklungsmöglichkeiten nicht einschränken, halten es jedoch für wichtig, dass wir einen begrifflichen Unterschied zwischen den beiden Arten von Instrumenten treffen und die Kommission, wenn sie meint, auf derartige Aktionen zurückgreifen zu müssen, zumindest in Zusammenarbeit mit dem Parlament und natürlich mit dem Rat handeln sollte, damit die Vorbereitung für eine solche Aktion nicht zu Fehlinterpretationen oder Überschneidungen führt.


Los van de onderhandelingen over het toekomstige financieel kader, met het oog op al deze doelstellingen efficiënt gebruik te maken van alle belangrijke instrumenten die de Unie op het gebied van een leven lang leren en van onderzoek ten dienste staan, alsook van de Europese structuurfondsen, in overeenstemming met de streefdoelen van de Europa 2020-strategie.

unbeschadet der Verhandlungen über den künftigen Finanzrahmen, alle einschlägigen EU-Instrumente in den Bereichen lebenslanges Lernen und Forschung sowie die europäischen Strukturfonds im Einklang mit den Zielen der Strategie Europa 2020 effizient zu nutzen, um die obengenannten Ziele zu fördern.


188. Bij licentieovereenkomsten tussen niet-concurrenten zijn er twee belangrijke risico's voor de concurrentie verbonden aan beperkingen tot eigen gebruik: a) een beperking van de intratechnologieconcurrentie op de markt voor de levering van inputs, en b) de uitsluiting van arbitrage tussen licentienemers, hetgeen het de licentiegever gemakkelijker maakt discriminerende royalty's op te leggen aan licentienemer ...[+++]

188. Bei Lizenzvereinbarungen zwischen Nicht-Wettbewerbern können sich aus den Beschränkungen auf den Eigenbedarf zwei Gefahren für den Wettbewerb ergeben: a) eine Beschränkung des technologieinternen Wettbewerbs auf dem Markt für die Lieferung von Einsatzmitteln und b) ein Ausschluss der Arbitrage zwischen Lizenznehmern, was dem Lizenzgeber mehr Möglichkeiten gibt, von den Lizenznehmern unterschiedliche Lizenzgebühren zu fordern.


Terzelfder tijd lanceert de Commissie twee belangrijke initiatieven op het gebied van landgebruik en landbouw, waarmee moet worden bijgedragen tot een ontwerp van een duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU, via de ontwikkeling van instrumenten en methoden voor de beoordeling van het effect dat alternatieve beleidsmaatregelen sorteren.

Außerdem startet die Kommission zwei umfangreiche Initiativen im Bereich der Flächennutzung und Landwirtschaft, mit denen ein Beitrag zur Gestaltung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung durch die Ausarbeitung von Werkzeugen und Methoden für die Folgenabschätzung alternativer Politikentscheidungen geleistet werden soll.


w