Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Kwetsbaar gebied
Linguïstische minderheid
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Mogelijk vervuild gebied
Nederlandstalig gebied
Onderontwikkeld gebied
Portugeestalig gebied
Potentieel vervuild gebied
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Training op het gebied van boordpersoneelsbeheer
Werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde
Werken in een specifiek gebied van de verpleging
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «gebied nog betrouwbaarder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging

in der Facchkrankenpflege arbeiten


mogelijk vervuild gebied | potentieel vervuild gebied

Verdachtsfläche | Verdachtsflächen


training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer

Schulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management Training (CRM)) | Umschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management)


continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kosovo moet de statistieken op dit gebied nog betrouwbaarder maken.

Das Kosovo muss die Verlässlichkeit von Statistiken in diesen Bereichen weiter verbessern.


Kosovo moet de statistieken op dit gebied nog betrouwbaarder maken.

Das Kosovo muss die Verlässlichkeit von Statistiken in diesen Bereichen weiter verbessern.


Wil Europa ten volle profiteren van de potentiële voordelen van de digitale economie, dan zal het een versnelling hoger moeten schakelen en moeten zorgen voor snellere breedband, betrouwbaarder internet, een betere opleiding van zijn burgers en meer innovatie op ICT‑gebied.

Damit Europa die möglichen Vorteile der digitalen Wirtschaft allerdings voll ausschöpfen kann, müssen verstärkte Anstrengungen unternommen werden. So ist es notwendig, schnellere Breitbanddienste zur Verfügung zu stellen, das Vertrauen der Menschen in das Internet zu stärken, den Wissensstand der Bürger zu erhöhen und die IKT-Innovation noch intensiver zu fördern.


De Commissie bewijst dat de vrijstelling, die onbeperkt in de tijd is en geen enkele drempel op het gebied van het marktaandeel inhoudt, niet leidt tot meer prijsstabiliteit, noch betrouwbaarder diensten verzekert die minder restrictief voor de markt zijn.

Die Kommission weist nach, dass die Gruppenfreistellung, die zeitlich unbefristet ist und keine Schwellenwerte für Marktanteile enthält, weder zu einem höheren Maß an Preisstabilität führt noch zuverlässigere Dienste sicherstellt als Maßnahmen, die weniger marktrestriktiv sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. herinnert eraan dat de ontwikkeling van netwerkbeveiliging onmisbaar is om het vertrouwen in alle netwerkdiensten, commerciële en e-overheidsdiensten te vergroten; dringt erop aan dat netwerkbeveiliging wordt versterkt door technische en wetgevingsmaatregelen, alsmede door opleidingen, bijvoorbeeld door een Europese strategie voor informatiebeveiliging op te zetten en een jaarlijkse Europese dag voor informatiebeveiliging te organiseren om de burgers bewuster te maken op het gebied van informatiebeveiliging, waarbij erop moet worden gelet dat deze beveiliging geen beperking van de vrijheid van meningsuiting of burgerrechten met zich ...[+++]

38. erinnert daran, dass die Entwicklung der Netzsicherheit zur Stärkung des Vertrauens in alle Netzdienste, kommerziellen Dienste und Dienste der öffentlichen Verwaltung via elektronischem Zugang unabdingbar ist; empfiehlt, die Netzsicherheit mit technischen und rechtlichen Mitteln sowie mit Aufklärungsaktionen zu fördern, beispielsweise, indem eine europaweite Datensicherheitsstrategie ausgearbeitet und zur Erhöhung des Wissens der Bürger über die Datensicherheit ein jährlich stattfindender Europäischer Datenschutztag ins Leben gerufen wird, wobei darauf zu achten ist, dass diese Sicherheit keine Einschränkung der freien Meinungsäußer ...[+++]


Het nieuwe gemeenschappelijk kader voor een systematische productie van statistieken op dit gebied is nodig om de effecten van buitenlandse zeggenschap over de werkgelegenheid, de lonen en de productiviteit op een betrouwbaarder grondslag te kunnen meten.

Mit dem neuen gemeinsamen Rahmen für die systematische Erstellung von Statistiken in diesem Bereich soll eine zuverlässigere Basis für die Messung der Auswirkungen ausländischer Kontrolle auf Beschäftigung, Löhne und Produktivität geschaffen werden.


Deze projecten betreffen de aanleg van een hoogwaardige bewakingsinfrastructuur met het oog op een betrouwbaarder dienstverlening op het gebied van intelligente vervoerssystemen, de totstandbrenging van een Europees netwerk van verkeerscentra, het opheffen van knelpunten door verkeersmanagement en controlemaatregelen, de ontwikkeling van een hoogwaardige informatieverstrekking aan reizigers, verbetering van de veiligheid en efficiency van het goederenvervoer, de ontwikkeling van interoperabele, gemakkelijk hanteerbare en efficiënte elektronische systemen ...[+++]

Diese Vorhaben betreffen die Einführung einer hochwertigen Überwachungsinfrastruktur für zuverlässigere ITS-Dienste, die Schaffung eines europäischen Netzes von Verkehrszentren, die Beseitigung von Engpässen durch Verkehrsmanagement- und -steuerungsmaßnahmen, die Entwicklung hochwertiger Reiseinformationsdienste, die Erhöhung der Sicherheit und Effizienz des Güterverkehrs, die Entwicklung interoperabeler, einfacher und effizienter elektronischer Gebühreneinzugsverfahren sowie die Förderung der Sicherheit und Effizienz des Straßenverkehrs durch Maßnahmen bei Störungen und Notfällen.


In dat gebied worden dan alle gebruikers te land, ter zee en in de lucht bediend. Satellieten zijn in enkele maanden bedrijfsklaar, zijn onafhankelijk van de plaatselijke infrastructuur; zijn betrouwbaarder dan de kabel en kunnen gemakkelijker worden vervangen.

Satelliten sind in wenigen Monaten betriebsbereit unabhängig von der Infrastruktur vor Ort, sie sind zuverlässiger als Kabel und können müheloser abgelöst werden.


een consistent wettelijk kader op het gebied van de veiligheid van het Internet, dat onder meer zorgt voor een samenhangender en betrouwbaarder encryptiebeleid in de EU;

Entwicklung eines kohärenten Rechtsrahmens im Bereich der Internet-Sicherheit, der u.a. eine kohärentere und zuverlässigere Verschlüsselungspolitik innerhalb der Europäischen Union ermöglicht,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied nog betrouwbaarder' ->

Date index: 2021-03-28
w