Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Geuren bij klanten testen
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Herziene overeenkomst van 1958
Kwetsbaar gebied
Landelijk gebied
Linguïstische minderheid
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Nederlandstalig gebied
Onderontwikkeld gebied
Parfums bij klanten testen
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Vallen van eisen
Weglating van eisen

Vertaling van "gebied te eisen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

Vorkehrungen für logistische Anforderungen an den Hafenbetrieb treffen


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden


vallen van eisen | weglating van eisen

Streichung von Anspruechen


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 16, § 2, van het decreet kan de Minister eisen dat de hersteltegemoetkoming aangewend wordt voor de herstelling, de bouw of de heropbouw van een onroerend goed of de herinstallatie van een verplaatsbaar lokaal buiten de geteisterde zone wanneer die goederen gelegen zijn in een gebied met groot overstromingsgevaar.

§ 2 - Der Minister kann gemäß Artikel 16 § 2 des Dekrets verlangen, dass die Schadenersatzzahlung für den Bau oder den Wiederaufbau einer Immobilie oder die Wiederaufstellung einer mobilen Räumlichkeit außerhalb des geschädigten Gebiets bestimmt werden muss, wenn sich diese Güter in einem Gebiet mit hoher Überschwemmungsgefahr befinden.


Artikel 3, § 2, van de ordonnantie van 1 maart 2007, vervangen bij artikel 3 van de bestreden ordonnantie, stelt een comité van experten op het gebied van niet-ioniserende stralingen in, dat ermee belast is de uitvoering van de ordonnantie en de bijbehorende uitvoeringsbesluiten te evalueren, met name op het vlak van de evoluties van de technologie en de wetenschappelijke kennis, de economische eisen en de volksgezondheidseisen.

Durch Artikel 3 § 2 der Ordonnanz vom 1. März 2007, der durch Artikel 3 der angefochtenen Ordonnanz ersetzt wurde, wird ein Ausschuss von Sachverständigen auf dem Gebiet der nichtionisierenden Strahlungen eingesetzt mit dem Auftrag, die Umsetzung der Ordonnanz und ihrer Ausführungserlasse zu bewerten, insbesondere hinsichtlich der Entwicklungen der Technologie und der wissenschaftlichen Kenntnis, der Erfordernisse der Wirtschaft und der Volksgesundheit.


Deze bepaling in het herziene wetgevingsvoorstel voor afvalstoffen creëert economische prikkels voor het ontwerp van producten die gemakkelijker kunnen worden gerecycled of hergebruikt; de mogelijkheden onderzoeken voor een coherenter beleidskader voor de verschillende werkterreinen van sectoraal EU-productbeleid en de bijdrage daarvan tot de circulaire economie; in haar werkzaamheden op het gebied van ecologisch ontwerp evenredige eisen betreffende de beschikbaarheid van reparatie-informatie en reserveonderdelen in aanmerking nemen ...[+++]

Diese im überarbeiteten Legislativvorschlag über Abfälle vorgesehene Bestimmung schafft wirtschaftliche Anreize, Produkte so zu gestalten, dass sie sich einfacher recyceln oder wiederverwenden lassen; Prüfung der Optionen zur Vereinheitlichung des Regelungsrahmens für die unterschiedlichen Arbeitsbereiche der sektorspezifischen Produktpolitik und ihres Beitrags zur Kreislaufwirtschaft; Prüfung angemessener Anforderungen an die Verfügbarkeit von Reparaturinformationen und Ersatzteilen im Rahmen der Arbeiten zum Ökodesign; Vorschlag zur Anerkennung bestimmter Maßnahmen der Vorbereitung zur Wiederverwendung auf nationaler Ebene im überarbeiteten Vorschlag über Abfälle; Maßnahmen zur besseren Durchsetzung der Garantie für materielle Produkt ...[+++]


In het kader van samenwerking in het Middellandse Zeegebied wordt de laatste hand gelegd aan een associatieverdrag tussen de Europese Unie en Syrië, en aangezien een van de fundamentele pijlers van die samenwerking specifiek het bevorderen van de mensenrechten en de democratie inhoudt, zou de Europese Unie naar mijn mening met luidere stem verbeteringen op dit gebied moeten eisen.

An das Assoziierungsabkommen im Rahmen der Zusammenarbeit im Mittelmeerraum zwischen der EU und Syrien wird noch gefeilt, und weil einer der Grundpfeiler der Zusammenarbeit aus der Förderung der Menschenrechte und der Demokratie besteht, bin ich der Ansicht, dass die EU in diesem Bereich deutliche Verbesserungen verlangen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het ook strijdig met ons verlangen om concrete resultaten te bereiken als men beweert dat de EU het Europees Ontwikkelingsfonds niet mag gebruiken om democratie en mensenrechten te bevorderen doordat wij in de gelegenheid zijn verdere ontwikkelingen op dat gebied te eisen.

Wenn also heute gesagt wird, dass die EU den Europäischen Entwicklungsfonds nicht dazu benutzen sollte, um Demokratie und Menschenrechte zu fördern und dadurch Fortschritte auf diesem Gebiet einfordern zu können, so steht das im Widerspruch zu unserem Wunsch nach echten Ergebnissen.


De EU-biobrandstoffen moeten niet alleen aan duurzaamheidscriteria voldoen, maar ook aan de eisen van de milieu- en landbouwwetgeving, waaronder eisen op het gebied van landschapsbescherming, de bescherming van de bodem tegen erosie en het beheer van het watergebruik.

EU-Biokraftstoffe müssen nicht nur das Nachhaltigkeitskriterium erfüllen, sondern außerdem muss auch die Einhaltung des EU-Umweltrechts und der landwirtschaftlichen Anforderungen nachgewiesen werden, darunter der Vorschriften über die Landschaftspflege, den Schutz des Bodens vor Erosion und die Bewirtschaftung der Wasserressourcen.


Daar de Verdragen op cultureel gebied unanimiteit eisen, kunnen we helaas niet verder gaan dan we nu doen, hoewel dat in feite absoluut zou moeten.

Leider lässt es die Tatsache, dass die Verträge in kulturellen Fragen Einstimmigkeit vorschreiben, nicht zu, dass wir weiter voranschreiten, was absolut notwendig wäre.


De Raad onderstreepte dat het van belang is erop toe te zien dat meer grensoverschrijdende contracten worden gegund; de aanneming door het bestuur in de samenstelling van de Nationale Bewapeningsdirecteuren van een gedragscode ter verbetering van de transparantie en de bevordering van de coördinatie van de investeringen inzake de test- en evaluatiemogelijkheden op defensiegebied, ten einde de samenwerking tussen deelnemende lidstaten te verbeteren en de overcapaciteit te verminderen; de succesvolle uitvoering van het eerste gezamenlijk investeringsprogramma voor OT op defensiegebied, gericht op troepenbescherming - waarbij reeds vijf v ...[+++]

Der Rat betont, dass dafür gesorgt werden muss, dass mehr Verträge grenzüberschreitend vergeben werden; Annahme eines Verhaltenskodex durch den Lenkungsausschuss in der Zusammensetzung der Nationalen Rüstungsdirektoren zwecks Förderung der Transparenz und der Koordinierung der Investitionen auf dem Gebiet der Test- und Beurteilungseinrichtungen im Verteidigungsbereich, um die Zusammenarbeit der teilnehmenden Mitgliedstaaten zu verbessern und Überkapazitäten abzubauen; erfolgreiche Durchführung des ersten gemeinsamen Investitionsprog ...[+++]


-internationale ontwikkelingen naar liberalisering in de scheepvaart te consolideren, -het probleem van oneerlijke concurrentie aan te pakken en het daarmee samenhangende probleem van schepen die niet aan de eisen voldoen, en -samenwerking met derde landen te bevorderen, meer bepaald ontwikkelingslanden en de LMOE, -vervanging van Beschikking 77/587/EEG houdende de instelling van een overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake acties op dit gebied in interna ...[+++]

- Konsolidierung der internationalen Entwicklungen in Richtung auf eine Liberalisierung des Seeverkehrs; - Lösung des Problems des unlauteren Wettbewerbs und des damit in Zusammenhang stehenden Problems des unternormigen Seeverkehrs sowie - Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern, insbesondere mit Entwicklungsländern und den MOEL; - Ersetzung der Entscheidung 77/587/EWG zur Einführung eines Konsultationsverfahrens betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowi ...[+++]


- Te stellen eisen aan toegangs- en ticketbeleid (De organiserende overheden houden rekening met het raamwerk van eisen aan de organisatoren op het gebied van het toegangsbeleid, waarvan met name de onderdelen ticketbeleid, ticketbeheer en de scheiding van rivaliserende supportersgroepen een belangrijk onderdeel vormen);

die Anforderungen an die Einlaßpolitik und an die Strategie der Kartenvergabe (die mit der Organisation betrauten Behörden berücksichtigen den Katalog von Anforderungen an Organisatoren bezüglich des Stadionzutritts; von Bedeutung sind in diesem Zusammenhang insbesondere die Aspekte Kartenverkauf und Kartenverwaltung sowie die Trennung rivalisierender Anhängergruppen);


w