Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied uiterst noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Hieruit volgt dat solidariteit jegens Italië en Griekenland uiterst noodzakelijk zal blijven en dat de tot dusver getroffen steunmaatregelen voor deze landen moeten worden aangevuld met voorlopige maatregelen op het gebied van internationale bescherming.

Es ist daher unerlässlich, gegenüber Italien und Griechenland Solidarität zu bekunden und die bisher zu ihrer Unterstützung ergriffenen Maßnahmen durch vorläufige Maßnahmen im Bereich des internationalen Schutzes zu ergänzen.


− (RO) Ik heb voor het verslag-Niebler gestemd, omdat samenwerking tussen de EU en de VS op wetenschappelijk en technologisch gebied uiterst noodzakelijk is.

– (RO) Ich habe für den Niebler-Bericht gestimmt, da die wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA eine absolute Notwendigkeit ist.


21. benadrukt dat het "groener maken" van het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsbijstand van de EU noodzakelijk en dringend is, en ten uitvoer moet worden gelegd zonder in te gaan tegen het beleid van de EU op het gebied van milieu en klimaatverandering; betreurt de uiterst trage vooruitgang op dit gebied en roept het leiderschap van de EU ertoe op om beperking van en aanpassing aan klimaatverandering te bestempelen tot de ho ...[+++]

21. betont, dass die Entwicklungspolitik und die Hilfe der Europäischen Union dringend umweltfreundlicher werden muss und dass ihre Umsetzung nicht im Widerspruch zu der Politik der Europäischen Union im Bereich Umwelt und Klimawandel stehen darf; bedauert, dass Fortschritte in diesem Bereich nur sehr langsam erzielt werden, und fordert die Führung der Europäischen Union dazu auf, die Eindämmung von und die Anpassung an Klimaänderungen bei den Maßnahmen der Europäischen Union im Bereich Entwicklung und Zusammenarbeit zu einer Priorität zu machen;


21. benadrukt dat het "groener maken" van het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsbijstand van de EU noodzakelijk en dringend is, en ten uitvoer moet worden gelegd zonder in te gaan tegen het beleid van de EU op het gebied van milieu en klimaatverandering; betreurt de uiterst trage vooruitgang op dit gebied en roept het leiderschap van de EU ertoe op om beperking van en aanpassing aan klimaatverandering te bestempelen tot de ho ...[+++]

21. betont, dass die Entwicklungspolitik und die Hilfe der Europäischen Union dringend umweltfreundlicher werden muss und dass ihre Umsetzung nicht im Widerspruch zu der Politik der Europäischen Union im Bereich Umwelt und Klimawandel stehen darf; bedauert, dass Fortschritte in diesem Bereich nur sehr langsam erzielt werden, und fordert die Führung der Europäischen Union dazu auf, die Eindämmung von und die Anpassung an Klimaänderungen bei den Maßnahmen der Europäischen Union im Bereich Entwicklung und Zusammenarbeit zu einer Priorität zu machen;


20. benadrukt dat het "groener maken" van het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsbijstand van de EU noodzakelijk en dringend is, en ten uitvoer moet worden gelegd zonder in te gaan tegen het beleid van de EU op het gebied van milieu en klimaatverandering; betreurt de uiterst trage vooruitgang op dit gebied en roept het leiderschap van de EU ertoe op om beperking van en aanpassing aan klimaatverandering te bestempelen tot de ho ...[+++]

20. betont, dass die Entwicklungspolitik und die Hilfe der EU dringend umweltfreundlicher werden muss und dass ihre Umsetzung nicht im Widerspruch zu der Politik der EU im Bereich Umwelt und Klimawandel stehen darf; bedauert, dass Fortschritte in diesem Bereich nur sehr langsam erzielt werden, und fordert die Führung der EU dazu auf, die Eindämmung von und die Anpassung an Klimaänderungen bei den Maßnahmen der EU im Bereich Entwicklung und Zusammenarbeit zu einer Priorität zu machen;


22. benadrukt dat de overname van het acquis op het gebied van gelijke behandeling van mannen en vrouwen een voorwaarde sine qua non is voor de toetreding omdat dit in wezen een kwestie van mensenrechten is, en dat de noodzakelijke opbouw van instellingen of versterking van de institutionele en administratieve capaciteiten op dit gebied een uiterst belangrijke vereiste is voor de volledige tenuitvoerlegging van het acquis;

22. hebt hervor, dass die Übernahme des Besitzstands der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Gleichstellung von Frauen und Männern eine unerlässliche Voraussetzung für einen Beitritt ist, da es im Wesentlichen um eine Menschenrechtsfrage geht, und dass der notwendige Aufbau von Institutionen oder die erforderliche Verbesserung der institutionellen und administrativen Kapazität in diesem Bereich eine wesentliche Vorbedingung für die vollständige Verwirklichung des Besitzstands ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied uiterst noodzakelijk' ->

Date index: 2022-09-09
w