Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van beroepsopleiding in inhoudelijke zaken zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Bedrijfsgerelateerde diensten omvatten kennisintensieve zakelijke diensten zoals advies op het gebied van informatietechnologieën (IT), beheersadviezen, reclame en beroepsopleiding, alsook operationele diensten zoals industriële reiniging, beveiligingsdiensten en secretariaatswerk.

Zu den unternehmensbezogenen Dienstleistungen gehören wissensintensive Unternehmensdienstleistungen, wie Beratung in der Informationstechnologie (IT), Unternehmensberatung, Werbung und Berufsausbildung sowie Betriebsdienstleistungen, wie beispielsweise Gebäudereinigung, Sicherheitsdienste und Sekretariatsdienste.


Soms raken deze kwesties aan diverse in het Scorebord voorgestelde acties, zoals bijvoorbeeld de externe acties op het gebied van justitie en binnenlandse zaken waarvoor, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Tampere, in een eerste fase de Raad en de Commissie vóór de Europese Raad van Feira in juni 2000 specifieke aanbevelingen moeten vaststellen op het gebied van prioriteiten, doelstellingen en maatregelen, met inbegrip van de kwestie van de werkstructuur.

In einigen Fällen gehen die Themen über die Maßnahmen, die im Anzeiger unter der Rubrik "erforderliche Maßnahmen" aufgeführt sind, hinaus; dies ist u.a. bei den außenpolitischen Maßnahmen im Bereich Justiz und Inneres der Fall, wo in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere der erste Schritt darin bestehen sollte, daß der Rat und die Kommission spezifische Empfehlungen für Prioritäten, politische Ziele und Maßnahmen, einschließlich Fragen ...[+++]


121. Zoals de Europese Raad van december 2006 heeft opgemerkt, dragen de besluitvormingsprocedures op het gebied van justitie en binnenlandse zaken niet altijd bij tot een effectieve en efficiënte besluitvorming.

121. Wie der Europäische Rat auf seiner Tagung vom Dezember 2006 hervorgehoben hat, tragen die Beschlussfassungsverfahren, die im Bereich Justiz und Inneres zur Anwendung gelangen, nicht immer zu einer effektiven und effizienten Beschlussfassung bei.


In dit verband is het initiatief inzake oorsprongsregels slechts één aspect van de steun van de EU aan Jordanië; het initiatief wordt aangevuld met financiële steun van de EU op gebieden zoals de ontwikkeling van de particuliere sector en hervormingen van het ondernemingsklimaat, ondersteuning van kmo's en start-ups, of initiatieven op het gebied van beroepsopleiding.

Die Initiative „Ursprungsregeln“ ist nur ein Teil der EU-Hilfe für Jordanien und wird flankiert von finanzieller Unterstützung der EU in Bereichen wie Entwicklung des privaten Sektors und Reform der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen, Unterstützung von KMU und Start-ups oder Initiativen im Bereich der Berufsbildung.


In het verslag wordt betreurd dat de economische aanpassingsprogramma's zijn ontworpen zonder rekening te houden met de noodzaak van passende sociale bescherming en zonder de bestaande EU-organen te raadplegen die verantwoordelijk zijn voor kwesties op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, zoals het Comité voor de werkgelegenheid, het Comité voor sociale bescherming, de EPSCO of de Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken.

In dem Bericht wird angeprangert, dass die makroökonomischen Anpassungsprogramme konzipiert wurden, ohne auf einen angemessenen sozialen Schutz zu achten und ohne die bestehenden Organe innerhalb der EU zu konsultieren, die für Fragen der Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständig sind, beispielsweise der Beschäftigungsausschuss, der Ausschuss für Sozialschutz, der EPSCO oder das für Beschäftigung und Soziales zuständige Mitglied ...[+++]


23. merkt op dat het nieuwe mobiliteitsbeleid voor A-ambtenaren in principe een positieve maatregel is om het secretariaat-generaal van het Parlement dynamischer te maken, maar benadrukt dat zonder extra maatregelen op het gebied van beroepsopleiding in inhoudelijke zaken zoals milieu, vervoer, landbouw etc, er veel menselijk kapitaal verloren zal gaan; gelast zijn Secretaris-generaal vóór 31 maart 2000 een verslag voor te leggen waarin maatregelen worden voorgesteld waarmee dit verlies aan menselijk kapitaal op de korte en middellange termijn moet worden opgevangen;

23. vermerkt, daß die neue Mobilitätspolitik für Personal der Laufbahngruppe A grundsätzlich eine gute Maßnahme ist, um das Generalsekretariat des Parlaments zu dynamisieren, unterstreicht allerdings, daß ohne zusätzliche Anstrengungen bei der Berufsausbildung in wesentlichen Bereichen, z.B. Umwelt, Verkehr, Landwirtschaft usw. riesige Verluste an Humankapital zu verzeichnen sein werden; beauftragt seinen Generalsekretär, bis 31. März 2000 einen Bericht vorzulegen, in dem die Maßnahmen vorgeschlagen werden, die den Verlust an Humankapital kurz- und mittelfristig auffangen sollen;


De partners worden geconfronteerd met toenemende problemen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zoals druk van de migratie uit derde landen, mensenhandel en terrorisme.

Die Partner stehen vor wachsenden Herausforderungen im Bereich Justiz und Inneres wie etwa Einwanderungsdruck aus Drittländern, Menschenhandel und Terrorismus.


4. is zich ervan bewust dat de interne veiligheid in de Unie na de aanslagen van 11 september 2001 versterkt moet worden door middel van een versnelde ontwikkeling van beleidsmaatregelen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, zoals de bestrijding van terrorisme en criminaliteit, veiligheid van de luchtvaart, controles aan de buitengrenzen, de oprichting van Eurojust en de versterking van Europol; acht het noodzakelijk om een evenwicht te handhaven tussen veilig ...[+++]

4. ist sich der Notwendigkeit bewusst, die innere Sicherheit innerhalb der Union nach den Anschlägen vom 11. September 2001 durch eine beschleunigte Entwicklung der Maßnahmen in den Bereichen Justiz und Inneres – z.B. Bekämpfung von Terrorismus und Kriminalität, Sicherheit des Luftverkehrs, Kontrollen an den Außengrenzen, die Errichtung von Eurojust und die Verstärkung von Europol – zu verbessern; hält es für wichtig, dass ein Gleichgewicht zwischen Sicherheitsmaßnahmen und der Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten gewahrt wird;


4. is zich ervan bewust dat de interne veiligheid in de Unie na de aanslagen van 11 september 2001 versterkt moet worden door middel van een versnelde ontwikkeling van beleidsmaatregelen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, zoals de bestrijding van terrorisme en criminaliteit, veiligheid van de luchtvaart, controles aan de buitengrenzen, en de oprichting van Eurojust en de versterking van Europol; acht het noodzakelijk om een evenwicht te handhaven tussen vei ...[+++]

4. ist sich der Notwendigkeit bewusst, die innere Sicherheit innerhalb der Union im Anschluss an die Anschläge vom 11. September 2001 durch eine beschleunigte Entwicklung der Maßnahmen in den Bereichen Justiz und Inneres – z.B. Bekämpfung von Terrorismus und Kriminalität, Sicherheit des Luftverkehrs, Kontrollen an den Außengrenzen, die Errichtung von Eurojust und die Verstärkung von Europol – zu verbessern; hält es für wichtig, dass ein Gleichgewicht zwischen Sicherheitsmaßnahmen und der Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten gewahrt wird;


Programma's zoals PHARE en MEDA en de desbetreffende specifieke programma's op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zoals GROTIUS, STOP, ODYSSEUS en FALCONE bieden eveneens de mogelijkheid de kandidaat-landen in die richting te steunen en dat gebeurt ook.

Programme wie PHARE und MEDA und die einschlägigen spezifischen Programme im Bereich Justiz und Inneres wie GROTIUS, STOP, ODYSSEUS und FALCONE bieten ebenfalls die Möglichkeit, die beitrittswilligen Länder in dieser Hinsicht zu unterstützen und das geschieht auch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van beroepsopleiding in inhoudelijke zaken zoals' ->

Date index: 2024-09-18
w