Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van burgerlijk recht tot dusver grotendeels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht

Grünbuch über alternative Verfahren zur Streitbeilegung im Zivil- und Handelsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. merkt op dat wetgevingsinitiatieven op het gebied van burgerlijk recht tot dusver grotendeels waren gericht op het materiële recht; pleit ervoor om in de toekomst meer aandacht te besteden aan het procesrecht;

39. stellt fest, dass Rechtsetzungsinitiativen auf dem Gebiet des Zivilrechts bisher weitgehend auf das materielle Recht ausgerichtet waren; fordert, das Verfahrensrecht in Zukunft stärker in den Mittelpunkt zu rücken;


38. merkt op dat wetgevingsinitiatieven op het gebied van burgerlijk recht tot dusver grotendeels waren gericht op het materiële recht; pleit ervoor om in de toekomst meer aandacht te besteden aan het procesrecht;

38. stellt fest, dass Rechtsetzungsinitiativen auf dem Gebiet des Zivilrechts bisher weitgehend auf das materielle Recht ausgerichtet waren; fordert, das Verfahrensrecht in Zukunft stärker in den Mittelpunkt zu rücken;


Mededeling houdende het definiëren van een strategie voor de internationale aanwezigheid van de EU op het gebied van burgerlijk recht | Commissie | 2011 |

Mitteilung über die Festlegung einer Strategie für die internationale Präsenz der EU in zivilrechtlichen Fragen | Kommission | 2011 |


Op het gebied van burgerlijk recht heeft de EU een breed scala aan maatregelen ingevoerd.

In Zivilsachen hat die EU eine breite Palette an Maßnahmen eingeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De elektronische communicatie tussen rechterlijke instanties van de verschillende lidstaten, meer bepaald in het kader van de regelgeving die in de Europese justitiële ruimte op het gebied van burgerlijk recht, strafrecht en bestuursrecht is vastgesteld, moet verder worden ontwikkeld (bijvoorbeeld via videoconferenties of beveiligde elektronische gegevensuitwisseling).

Die elektronische Kommunikation zwischen den Justizbehörden der Mitgliedstaaten, speziell im Rahmen der im europäischen Rechtsraum beschlossenen Rechtsinstrumente auf dem Gebiet des Zivil-, des Straf- und des Verwaltungsrechts, sollte weiter ausgebaut werden (z. B. durch Videokonferenzen oder einen gesicherten elektronischen Datenaustausch).


Eurovoc-term: jurisdictiebevoegdheid burgerlijk recht handelsrecht justitiële samenwerking in strafzaken (EU) verbintenisrecht beginsel van wederzijdse erkenning Europees justitieel gebied

EUROVOC-Deskriptor: gerichtliche Zuständigkeit Bürgerliches Recht Handelsrecht justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) Schuldrecht Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung europäischer Rechtsraum


45. wijst nogmaals op het belang van het project inzake verbintenissenrecht en de ontwikkeling van een vrijwillig instrument; wijst erop dat civielrechtelijke wetgevingsinitiatieven van cruciaal belang zijn voor de heropleving van de interne markt; hoe beter het burgerlijk recht grensoverschrijdend kan functioneren, hoe efficiënter en daarmee kostenbesparender de interne markt kan opereren; steunt de activiteiten van de Commissie op het gebied van burge ...[+++]

45. bekräftigt die Bedeutung des Vorhabens zum Vertragsrecht und der Entwicklung eines fakultativen Instruments; erachtet zivilrechtliche Initiativen für die Wiederbelebung des Binnenmarktes als unverzichtbar; geht davon aus, dass der Binnenmarkt umso effizienter und folglich kostengünstiger funktionieren kann, je besser das Zivilrecht grenzübergreifend wirken kann; unterstützt die Aktionen der Kommission, die die Ziviljustiz betreffen, in denen gefordert wird, in den zivilrechtlichen Instrumenten die Verwendung des elektronischen ...[+++]


B. overwegende dat veel onderzoekers en belanghebbenden die aan dit project werken, er vast van overtuigd zijn dat dit uiteindelijk zal resulteren in een Europees wetboek van verbintenissen of zelfs een volledig Europees burgerlijk wetboek (al ontkent de Commissie dat dit haar streven is) en dat het project in ieder geval momenteel verreweg het belangrijkste initiatief op het gebied ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Kommission zwar bestreitet, dass dies ihr Ziel sei, aber deutlich erkennbar ist, dass viele der an dem Projekt arbeitenden Wissenschaftler und betroffenen Kreise davon ausgehen, dass als langfristiges Ergebnis letztlich ein europäischer Pflichtenkodex oder sogar ein komplettes europäisches Zivilgesetzbuch herauskommen wird und dass das Projekt auf jeden Fall die bei weitem wichtigste Initiative ist, die derzeit im zivilrechtlichen Bereich anhängig ist,


B. overwegende dat veel onderzoekers en belanghebbenden die aan dit project werken, er vast van overtuigd zijn dat dit uiteindelijk zal resulteren in een Europese gedragslijn of zelfs een Europees burgerlijk wetboek (al ontkent de Commissie dat dit haar streven is) en dat het project in ieder geval momenteel verreweg het belangrijkste initiatief op het gebied van burge ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Kommission zwar bestreitet, dass dies ihr Ziel sei, aber deutlich erkennbar ist, dass viele der an dem Projekt arbeitenden Wissenschaftler und Betroffenen davon ausgehen, dass als langfristiges Ergebnis letztlich ein europäischer Pflichtenkodex oder sogar ein komplettes europäisches Zivilgesetzbuch herauskommen wird und dass das Projekt auf jeden Fall die bei weitem wichtigste Initiative ist, die derzeit im zivilrechtlichen Bereich anhängig ist,


Op het gebied van het burgerlijk recht heeft dit beginsel al gestalte gekregen in twee historische communautaire instrumenten: de verordeningen "Brussel I" en "Brussel II".

Im Bereich des Zivilrechts hat der Grundsatz bereits zu zwei maßgeblichen Gemeinschaftsinstrumenten, den sogenannten Verordnungen "Brüssel I" und "Brüssel II", geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van burgerlijk recht tot dusver grotendeels' ->

Date index: 2023-07-07
w