Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing willen helpen » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad, indachtig de door de Europese Raad te Göteborg onderschreven bestaande regelingen betreffende de samenwerkingsmodaliteiten tussen de EU en de VN, bevestigt andermaal dat de EU en haar lidstaten de doelstellingen van de VN op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing willen helpen verwezenlijken.

Der Rat erinnert an bestehende Vereinbarungen über die Modalitäten für eine Zusammenarbeit zwischen der EU und den VN, die vom Europäischen Rat (Göteborg) gebilligt worden sind, und bringt erneut das Engagement der EU ebenso wie ihrer Mitgliedstaaten zum Ausdruck, zu den Zielen der Vereinten Nationen bei der Konfliktverhütung und der Krisenbewältigung beizutragen.


"De Raad onderstreept dat de EU en haar lidstaten de doelstellingen van de VN op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing willen helpen verwezenlijken, met inachtneming van de primaire verantwoordelijkheid van de VN voor de handhaving van de internationale vrede en veiligheid.

"Der Rat unterstreicht das Engagement der EU sowie ihrer Mitgliedstaaten für die Unterstützung der Ziele der Vereinten Nationen in den Bereichen der Konfliktverhütung und der Krisenbewältigung und weist darauf hin, dass den Vereinten Nationen die Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt.


3. herinnert eraan dat de nieuwe samenwerkingsovereenkomst ACS-EP, getekend in Cotonou op 23 juni 2000, de rol versterkt van de parlementaire vergadering voor de bevordering van het democratiseringsproces en nieuwe mogelijkheden biedt voor dialoog en politiek overleg (op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing, goed overheidsbestuur, bestrijding van corruptie en gedwongen emigratie alsmede gelijkheid der seksen);

3. weist darauf hin, dass das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnete neue Partnerschaftsabkommen AKP-EG die Rolle der Parlamentarischen Versammlung für die Förderung des demokratischen Prozesses stärkt und neue Wege für den politischen Dialog und die politische Konsultation öffnet (in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenbewältigung, Grundsätze einer verantwortungsvollen Staatsführung, Bekämpfung der Korruption und Zwangsauswanderung sowie Gleichstellung der Geschlechter);


- onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Göteborg die zijn goedkeuring heeft gehecht aan het Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten en aan de samenwerking tussen de EU en de VN op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing,

- unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Göteborg, der das Programm der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer Konflikte sowie die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenbewältigung bestätigte,


– onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Göteborg die zijn goedkeuring heeft gehecht aan het Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten en aan de samenwerking tussen de EU en de VN op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Göteborg, der das Programm der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer Konflikte sowie die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenbewältigung bestätigte,


I. verwijzende naar zijn reeds eerder geuite verzoek aan de Commissie en de Raad om naar aanleiding van het jaarlijkse debat over het GBVB ook een jaarverslag voor te leggen over de vooruitgang die is geboekt op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing met civiele middelen; benadrukkende dat dit verslag een kwalitatieve beoordeling van de ter plekke daadwerkelijk geboekte vooruitgang dient te omvatten en niet alleen een opsomming van de genomen maatregelen,

I. in Erinnerung an seine frühere Forderung an Kommission und Rat, anlässlich der jährlichen Debatte zur GASP auch einen Jahresbericht über die erzielten Fortschritte bei Konfliktverhütung und Krisenmanagement mit zivilen Mitteln vorzulegen, wobei dieser eine qualitative Bewertung der tatsächlich erreichten Fortschritte vor Ort enthalten sollte und nicht nur eine quantitative Aufzählung der eingeleiteten Maßnahmen,


13. verzoekt de Commissie en de Raad om aan het Parlement jaarlijks verslag uit te brengen over de vorderingen die op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing met behulp van civiele middelen zijn gemaakt, met name bij gelegenheid van het jaarlijks debat over het GBVB;

13. fordert die Kommission und den Rat auf, ihm anlässlich der jährlichen Aussprache über die GASP einen Jahresbericht über die Fortschritte vorzulegen, die mittels ziviler Instrumente im Bereich der Konfliktprävention und des Krisenmanagements erzielt werden konnten;


Wij zijn ingenomen met de resultaten van de NAVO-top in Washington in die zin dat de NAVO haar steun heeft betuigd aan het door de EU in gang gezette proces en heeft bevestigd dat een effectievere rol voor de Europese Unie op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing zal bijdragen tot de vitaliteit van een vernieuwd bondgenootschap.

3. Wir begrüßen die Ergebnisse des NATO-Gipfels von Washington hinsichtlich der Unterstützung der NATO für den von der EU eingeleiteten Prozeß und hinsichtlich der Bekräftigung, daß eine effizientere Rolle der Europäischen Union bei der Konfliktverhütung und Krisenbewältigung zur Vitalität einer erneuerten Allianz beitragen wird.


Bij het nastreven van de doelstellingen van ons gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk defensiebeleid menen wij dat de Raad besluiten moet kunnen nemen over het hele gamma van taken op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing als omschreven in het Verdrag betreffende de Europese Unie, de zogeheten "Petersbergtaken".

Wir sind davon überzeugt, daß der Rat bei der Verfolgung der Ziele unserer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und der schrittweisen Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik die Möglichkeit haben sollte, Beschlüsse über die gesamte Palette der im Vertrag über die Europäische Union definierten Aufgaben der Konfliktverhütung und der Krisenbewältigung, der sogenannten "Petersberg-Aufgaben", zu fassen.


2. Wij zijn ervan overtuigd dat de Europese Unie over de passende capaciteiten en instrumenten moet beschikken om haar taken op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing volledig op zich te kunnen nemen.

2. Wir sind davon überzeugt, daß die Europäische Union zur uneingeschränkten Wahrnehmung ihrer Aufgaben im Bereich der Konfliktverhütung und der Krisenbewältigung über die entsprechenden Fähigkeiten und Instrumente verfügen muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing willen helpen' ->

Date index: 2024-09-16
w