Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over huisvesting
Adviseren over huisvesting
Beleidsambtenaar huisvesting
Beleidsambtenaar volkshuisvesting
Beleidsmedewerker huisvesting
Beleidsmedewerker volkshuisvesting
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Huisvesting op het platteland
Huisvesting ten plattelande
Kwetsbaar gebied
Linguïstische minderheid
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nederlandstalig gebied
Onderontwikkeld gebied
Openbare huisvesting
Portugeestalig gebied
Publieke huisvesting
Raad geven over huisvesting
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Vertaling van "gebied van huisvesting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over huisvesting | advies geven over huisvesting | adviseren over huisvesting

über Wohnfragen beraten


huisvesting op het platteland | huisvesting ten plattelande

Hofbau | ländliche Wohnverhältnisse | ländliches Wohnungswesen | Wohnungsverhältnisse auf dem Lande


openbare huisvesting | publieke huisvesting

Sozialwohnung | Wohnung der öffentlichen Hand


beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting

Referent/in für Wohnungsbau | Wohnungsbaureferentin | Referent für Wohnungsbaupolitik/Referentin für Wohnungsbaupolitik | Wohnbaureferent/in


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Minister des Wohnungswesens und der Aufsicht für die Wallonische Region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 171202_4 - EN - Integratie van de Roma op het gebied van huisvesting

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 171202_4 - EN - Integration der Roma im Bereich Wohnraum


echte verbeteringen te bewerkstelligen bij het bevorderen van de integratie van Roma op het gebied van huisvesting, onderwijswerkgelegenheid en gezondheid

echte Verbesserungen bei der Förderung der Integration der Roma in den Bereichen Wohnraum, BildungBeschäftigung und Gesundheit zu erreichen.


Integratie van de Roma op het gebied van huisvesting

Integration der Roma im Bereich Wohnraum


Integratie van de Roma op het gebied van huisvesting Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Integration der Roma im Bereich Wohnraum Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 171202_4 - EN // Integratie van de Roma op het gebied van huisvesting

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 171202_4 - EN // Integration der Roma im Bereich Wohnraum


Mededeling over regels inzake overheidsopdrachten voor opvangsystemen: De EU-landen moeten snel en adequaat tegemoetkomen aan de meest dringende behoeften van asielzoekers op het gebied van huisvesting, goederen en diensten.

Mitteilung über die öffentliche Auftragsvergabe in der Flüchtlingshilfe: Die Mitgliedstaaten müssen die dringendsten Bedürfnisse der Asylsuchenden, was Unterbringung und Versorgung mit Waren und Dienstleistungen angeht, rasch und angemessen erfüllen.


Mobiele burgers hebben niet altijd dezelfde mogelijkheden op het gebied van huisvesting en van onderwijs voor de kinderen, hoewel zij werk hebben en belasting betalen.

Mobile Bürger haben nicht immer dieselben Möglichkeiten in Bezug auf Wohnraum und die Aufnahme ihrer Kinder in Schulen, obwohl sie arbeiten und Steuern zahlen.


Ze veranderen constant en moeten tegemoet komen aan de basisbehoeften van hun inwoners op bijvoorbeeld het gebied van huisvesting, levensonderhoud, onderwijs, drinkwater, gezondheidszorg en veilig en betrouwbaar vervoer.

Sie befinden sich in einem ständigen Wandel und müssen die Grundbedürfnisse der Bevölkerung befriedigen, wie Wohnen, Lebensunterhalt, Schulen, sauberes Wasser, Krankenhäuser und einen sicheren, verlässlichen Verkehr.


Na een voorstel van de Commissie tot wijziging van een verordening kunnen de lidstaten sinds mei 2010 gebruik maken van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling om kwetsbare groepen, zoals ook de Roma, te helpen op het gebied van huisvesting.

Im Mai 2010 wurde auf Vorschlag der Kommission eine Verordnung dahingehend geändert, dass die Mitgliedstaaten nun Gelder aus dem Europäischen Regionalfonds einsetzen können, um stark gefährdeten Bevölkerungsgruppen wie den Roma bei Fragen zu ihrer Unterbringung zu helfen.


Alleen al in 1994 verleende de Gemeenschap ondermeer zo'n 90 miljoen ecu voor de uitbreiding van lopende projecten op het gebied van huisvesting, onderwijs en kredieten voor het bedrijfsleven alsmede voor technische bijstand aan de institutionele ondersteuning en voor de voorbereiding van projecten.

Allein 1994 bewilligte die Gemeinschaft etwa 90 Mio. ECU, unter anderem sowohl für die Ausweitung laufender Projekte für Wohnungsbau, Bildung und Geschäftskredite als auch für technische Hilfe bei der Einrichtung von Institutionen und für die Projektvorbereitung.


w